Читаем Pimpernel and Rosemary полностью

"Lady Vi Dartmouth, with her beautiful hair shingled, etc. etc."

"The Marchioness of Flint came with her girls, etc."

All of which Peter knew by intuition would be vastly interesting to the suburban little madams who read Talk of the Town in this world of unrealities, that the puppets named Miss Baby or Lady Vi, would not think of being absent from the Five Arts' Ball. It was the acme of smartness, of Bohemian smartness, that is to say: the smartness of Chelsea and fashionable studios, which is so much smarter than the smartness of Mayfair.

And Peter-a kind of disembodied Peter-watched the throng. Ye gods! what a motley and a medley!

Polychromatic and kaleidoscopic, iridescent and prismatic, ceaselessly on the move, mercurial, restless, ever stirring, fluttering fans, fingering clothes, adjusting coiffures, lapels, frills, hair-ornaments and feathers! And talking! Talking incessantly, with voices hard and high-pitched trying to rise above other voices that were harder and higher of pitch. Dazzling to eye and ear; exciting to nerves and sense, the atmosphere and mixture of odours: of powders, cosmetics, perfumes, heat, gas, and a score of other indefinable scents.

The picture quite brilliant; not without touches of unconscious humour: Marie Antoinette flirting with Robespierre, Russian moujik in familiar converse with a jewelled Catherine, Queen Elizabeth condescending to pre-historic man. And then Pierrots, Pierrots everywhere, of every conceivable motley and shape. Blue Pierrots and yellow Pierrots! white or black, purple with orange frills, and orange with purple frills, black skull caps and tall white peaks. Pierrots of satin, and Pierrots of gingham! Cool and active! Ye gods! how active! Bohemian smartness, it seems, demanded that its Pierrots should be bright and amusing and active.

From his point of vantage on the floor of the hall Peter scanned the semicircle of boxes where sat more puppets, hundreds of them, watching the thousands down below.

What was the good of them? Peter thought. Why has God made them? What use were they in his new world which some wanton sprite had fashioned in opposition to the Creator? They fluttered their fans, they laughed, they jabbered, and did not seem to know that they, just like Peter, had become unreal and disembodied at the precise moment when Rosemary Fowkes promised to become Jasper Tarkington's wife.

And then suddenly the puppets all faded away. The new world ceased to be, there was no hall, no dancing, no music, no more puppets, no more Pierrots. There was only Rosemary, and she came up to Peter and said quite gaily, naturally, in a voice that belonged to the old world, not the new:

"Won't you ask me to dance, Peter?"

After that-well, dancing permits, necessitates, holding the partner in one's arms. And Peter danced with Rosemary.

CHAPTER II

Lady Orange always had a box for the big functions at the Albert Hall. It was chic, it was right and it was convenient. It gave her an opportunity of entertaining distinguished foreigners de passage in London in a manner that was both original and expensive.

Lady Orange prided herself on her internationalism, and delighted to gather distinguished foreigners about her; members and attaches of minor embassies invariable graced her dinner parties. She often referred to her attainments as "bi-lingual," and in effect she spoke French with a perfect Geneva accent. She thought it bon ton to appear bored at every social function except those which took place at her house in Belgrave Square, and now when a procession made up of bedizened unities marched in double file past her box she remarked languidly:

"I think they show a singular lack of imagination. One would have thought Chelsea artists would have invented something unique, picturesque for themselves."

"They only thought of comfort, perhaps. But it is they who gave the impetus to the imagination of others. Not?"

The man who sat next to Lady Orange spoke with certain gestures of hands and arms that would have proclaimed him a foreigner ever apart from his appearance-the somewhat wide expanse of white waistcoat, the ultra-smart cut of his evening clothes, the diamond ring on his finger. He had large, mellow dark eyes, which he used with great effect when he spoke to women, and full lips half-concealed under a heavy black moustache. He had a soft, rich voice, and spoke English with that peculiar intonation which is neither Italian nor Slav, but has the somewhat unpleasant characteristics of both; and he had large, well-shaped, podgy hands all covered with a soft dark down that extended almost to his finger-tips.

Lady Orange, who had pale, round eyes and arched eyebrows that lent to her face a perpetual look of surprise, gazed intelligently about her.

"Ah, oui!" she sighed vaguely. "Vous avez raison!"

She would have liked to continue the conversation in French, but General Naniescu was equally determined to speak English.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Исторические детективы / Детективы / Исторические приключения