Читаем Pimpernel and Rosemary полностью

"More that enough, dear lady," assented Naniescu with a bland smile. "Indeed, it were foolish to expect the greatest-what did you call him?-secret point to waste his time on other trifling matters." "Cover-point, mon general," Lady Orange suggested indulgently, whilst the young people at the back broke into uproarious mirth. "Cover-point, not secret."

"Peter Blakeney rowed two years in the 'Varsity eights," one of the young people interposed, hot in the defence of a popular hero. Then he added with characteristic English shamefacedness when subjects of that sort are mentioned, "And he got a V.C. in the war."

"He is a jolly fine chap, and ever so good-looking," rejoined the pretty girl with the shingled hair. She shot a provocative glance in the direction of the two ignorant dagoes who had never even heard of Peter Blakeney, and then she added, "He couldn't help being jolly and fine and all that, as he is the great-grandson—"

"No, kid, not the great-grandson," broke in one of her friends.

"Yes, the great-grandson," the young girl insisted.

There was a short and heated argument, while General Naniescu and M. de Kervoisin looked courteously puzzled. Then Miss Fairfax was appealed to.

"Miss Fairfax, isn't Peter Blakeney the great-grandson of the 'Scarlet Pimpernel'?"

And Miss Fairfax, who knew everything, settled the point.

"Peter," she said, "is the great-grandson of Jack Blakeney, who was known as the Little Pimpernel, and was the Scarlet Pimpernel's eldest son. In face and in figure he is the image of that wonderful portrait by Romney of Sir Percy Blakeney."

"Hurrah for me!" exclaimed the one who had been right whilst the pretty girl with the shingled hair threw a glance at the handsome Roumanian which conveyed an eloquent "So there!"

General Naniescu shrugged amiably.

"Ah! he said, "now I understand. When one gets the youth of England on the subject of its Scarlet Pimpernel, one can only smile and hold one's tongue."

"I think," Miss Fairfax concluded, "that Peter is the best-looking and the best-dressed man in the hall to-night."

"You stab me to the heart, dear lady," the general protested with mock chagrin, "though I am willing to admit that the descendant of your national hero has much of his mother's good looks."

"Did you know Mrs. Blakeney, then?"

"Only by sight and before her marriage. She was a Hungarian lady of title, Baroness Heves," General Naniescu replied, with a shrug that had in it a vague suggestion of contempt. "I guessed that our young cricket player was her son from the way he wears the Hungarian national dress."

"I was wondering what that dress was," Lady Orange remarked vaguely, thankful that the conversation had drifted back to a more equable atmosphere. "It is very picturesque and very becoming."

"And quite medieval and Asiatic, do you not think so, dear lady? The Hungarian aristocrats used to go to their Court dressed in that barbaric fashion in the years before the war."

"And very handsome they must have looked, judging by Peter Blakeney's appearance to-night."

"I knew the mother, too," Miss Fairfax remarked gently; "she was a dear."

"She is dead, then?" M. de Kervoisin asked.

"Oh, yes, some years ago, my dear friend," the general replied. "It was a tragic story, I remember, but I have forgotten its details."

"No one ever knew it over here," was Miss Fairfax's somewhat terse comment, which seemed to suggest that further discussion on the subject would be unwelcome.

General Naniescu, nevertheless, went on with an indifferent shrug and that same slightly contemptuous tone in his voice. "Hungarian women are most of them ill-balanced. But by your leave, gracious ladies, we will not trouble our heads any longer with that man, distinguished though his cricket-playing career may have been. To me he is chiefly interesting because he dances in perfect harmony with Venus Aphrodite."

"Whose Vulcan, I imagine, he would gladly be," M. de Kervoisin remarked with a smile.

"A desire shared probably by many, or is the one and only Vulcan already found?"

"Yes, in the person of Lord Tarkington," Miss Fairfax replied.

"Qui ça Lord Tarkington?" the general queried again.

"You are determined to know everything, mon cher general," Lady Orange retorted playfully.

"Ah, but Mademoiselle Fairfax is such a wonderful encyclopedia of social science, and since my attention has been purposefully drawn to Aphrodite, my curiosity with regard to Vulcan must be satisfied. Mademoiselle, I beg you to tell me all about him."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Тайна мастера
Тайна мастера

По замыслу автора в романе 'Тайна Мастера' показано противоборство РґРІСѓС… систем — добра и зла. На стороне светлых СЃРёР» РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ персонаж Генрих Штайнер, уроженец немецкой колонии. Р' начале тридцатых годов двадцатого столетия, РїСЂРѕС…одя службу в советском авиаотряде СЂСЏРґРѕРј с секретной германской летной школой, военный летчик Генрих Штайнер будет привлечен местными чекистами в работу по изобличению германских агентов. Затем РїСЂРѕРёР·РѕР№РґСѓС' события, в результате которых он нелегально покинет Советский Союз и окажется в логове фашистской Германии. А все началось с того, что в юности на территории немецкой колонии Новосаратовка Генрих Штайнер случайно соприкоснулся с тайной своего предка — оружейного мастера Фрица Бича, история, которой началась два века назад в Германии. Мастер, подвергаясь преследованиям тайного ордена, в 1703 году приехал в Санкт-Петербург. Причиной конфликта с орденом была загадочная капсула, принадлежащая Мастеру, которая после его смерти исчезнет. Через много лет поиски капсулы возобновятся потому, что она будет недостающим звеном в решении проблем могущественного ордена. Одновременно на секретной базе в Германии крупные немецкие ученые и инженеры при содействии медиумов работают над проектом 'Юпитер'. Р

Андрей Николаевич Калифулов , Андрей Николаевич Калифулов , Николай Михайлович Калифулов , Николай Михайлович Калифулов

Приключения / Научная Фантастика / Боевики / Шпионские детективы / Прочие приключения / Детективы / Исторические приключения