Или я дурак, или ты поглупел, или Наталья Сергеевна дура12
. Но ни первое, ни второе, ни третье не представляется мне соответствующим действительности. А потому продолжаю ничего не понимать. А все-таки, неужели тебе не стыдно было просто говорить о том, что не хочу иметь с тобой никакого дела из-за твоего антисемитизма. Ведь нелепо!!!Если писал тебе, что ехал и не доехал, то подумай, вопрос ведь важный, очень важный для меня, сильно меня последнее время беспокоящий, очень сложный, в котором покуда не разобрался и о котором поэтому мне неприятно и тяжело спорить покуда. Ибо если ты прав, то и я прав, и между нашими правдами должен быть логический привод, связь.
Но почему все это должно влиять на наши личные с тобой отношения?
Может, ты напутал?..
<…> Вот что.
Об антисемитизме говорить с тобой будем еще. А об отношениях наших с тобой больше ни слова. Неловко13
.В письме от 5 июня 1913 г. Рутенберг сообщает ему же, что, читая романы и книги по истории искусства, не забывая синематограф и кафешантан, он в то же время изучает древнееврейский язык и сочинения антисемитов14
. А 14 июля 1914 г. небезъязвительно парирует какое-то неведомое нам и открывающееся только из контекста автосопоставление Савинкова с Пуришкевичем:Милый друг мой. На Пуришкевича ты похож только шевелюрой. А под оной у тебя все устроено по Маркову Н-му15
.Вершиной выражения отношения к Савинкову и к тем недавно еще близким по революционной борьбе и, несомненно, достойным уважения людям, но ныне стоящим вне его, Рутенберга, нового мира и нового круга интересов, явился следующий пассаж из брошюры «De natzionale wiedervaflevung von dem yidi-shen folk», вышедшей в 1915 г. в Нью-Йорке, но писавшейся и завершенной еще в Италии:
Отчего те неевреи, – задавался риторическим вопросом Рутенберг, – к которым я отношусь с величайшим почтением и которые даже близки мне, являются моими товарищами, революционерами, почему они, за редким исключением, в чем я, впрочем, также сомневаюсь, не любят евреев, почему в глубине души они – антисемиты? (Ben-Ami 1915: 17)
Вопрос, который имплицировал фигуру Савинкова (после приведенных фрагментов из писем к нему в этом, как кажется, не может быть никаких сомнений), и впрямь был риторический, обращенный более к самому себе, нежели к тому, к кому он формально относился.
Стала рассасываться и забываться недавняя драма с эсеровским ЦК. Бытовые проблемы, поиск хлеба насущного занимали в жизни Рутенберга все больше и больше места. Он окончательно поселился в Генуе, переключил свои интересы на гидротехнику, проблемы ирригации юга Италии. Разработал систему плотин для высокого напора воды и создал оригинальную модель водомета. Постепенно стали появляться заказчики, заинтересованные плодами его работы. Рутенберговский проект стал популярным в Италии, патент на него приобрели в Южной Америке.
Правда, мнение о том, что на своих проектах-патентах Рутенберг нажил солидный капитал, является сильно преувеличенным. С одной стороны, он действительно разбогател, но с другой – продолжал жить в привычной обстановке безденежья. Об этом свидетельствуют его письма этой поры.
В письме Савинкову от 22 мая 1913 г. он жалуется:
Околеваю от окружающей красоты, весны, одиночества и безденежья16
.В другом письме ему же, от 28 июля 1914 г., рассказывая о том, что достиг крупного инженерного успеха: создал удачную гидроустановку и сорвал кучу комплиментов («Модель окончена. Функционирует хорошо. Министры жмут мне руку и говорят molto interessante»17
), горько-иронически, с широко известной идишской провербиальностью, сетует: «А насчет денег ай вей из мир»18.