Читаем Пёс Дождя полностью

Йокерит шел, с интересом разглядывая прохожих, как всегда в увольнениях глаза приятно радовало обилие симпатичных девчонок и дам, слегка смешили их напыщенные кавалеры, немного раздражали пищащие не по делу набалованные дети...

Вот и сейчас один из них, писклявый маленький хуманс, с круглыми оттопыренными ушами, оглашал улицу оглушительным ревом. Йокерит поморщился - циклов пять-семь хумансенышу, а заливается как неразумный младенец. Уже отводя взгляд и стараясь отвлечься от неприятного визга: "Будто рептилоида колют" - подумалось ему. Он все же остановился, наверное, его задержало, то тоскливое отчаяние, что слезами застыло в грустных (будто на том самом, его любимом, изображении матери-возродительницы) глазах молоденькой хумансийки. В своем черно-белом форменном платьице гувернантки, она показалось орку хрупкой, незащищенной, нежным ласковым голосом пыталась что-то объяснить кривляющемуся возле нее мальчишке.

"Может это с ее пра-пра-прабабушки писал лик древний художник?" - подумалось Йоки.

Плохо сдерживаемые слезы в голосе, обреченность во взгляде. Скандалящий, заливающийся крупными (как у голодного крокодила) слезами, орущий, нелепо дрыгающий ногами мальчишка в синем матросском костюмчике, которого девушка с видимым трудом удерживала за руку, вызвал у Йоки сильное желание дать негоднику хорошую затрещину. Как говаривали мудрые - "где не помогают самые нежные убеждения, может помочь хороший удар".

--Хочууу!!! - звенел в воздухе оглушительный визг.

--Купиии!!! - не переставая вопил хумансеныш, тыкая пухлыми пальцами в витрину лавки игрушек.

Йоки, кинул взгляд на модель пароката, что гордо пускал колечки пушистого дыма из миниатюрной трубы. Цена этого чуда тоже впечатляла.

"Наверное, настоящий парокат не намного меньше стоит", - отметил Йоки.

Похоже, мысль успокоить разбушевавшегося плаксу пришли и еще кое-кому. Рядом с мальчишкой остановился странноватого вида, заросший курчавым волосом на лице, чем-то напоминая лысеющего гнома, хуманс и торжественно блестя круглыми стеклами очков, на сизом носу, успокаивающе обратился к карапузу.

--Не плачь, давай я лучше куплю тебе мороженое!

Плюнув прямо на бесформенный неопределенно-грязноватого цвета балахон своего утешителя, мальчик издал новую порцию криков, из которых окончательно заинтересовавшийся этим психологическим феноменом Йокерит, понял только два-три искаженных детским произношением ругательства.

--А хочешь вот эту игрушку, смотри, какая забавная!.. - вновь попробовала вмешаться гувернанточка показывая на ушастую заводную зверушку непонятной породы.

--Себе это покупай! - орал мальчишка, размазывая по лицу сопли и слюни.

--Парокат хочу!!! - не умолкал он.

--Не кричи, а то дяде-орку сдам!.. - отчаянно всхлипнула девушка, показывая на Йокерита.

--Своих детей оркам отдавай, тебя не для того маменька держит! - нагло проорал малыш и сделал попытку укусить девушку за руку.

--Не будешь слушаться - тебя эльфы в лес заберут!.. - крикнул кто-то из образовавшейся кучки сочувствующих.

"Такого уродца любые эльфы испугаются", - Йокерит подошел к измученной хумансиечке и, улыбнувшись, предложил:

--Вы знаете, нам преподают психологию... Давайте я немного поговорю с вашим воспитанником - может быть мне удастся его успокоить?..

Присев на корточки рядом с ребенком, Йоки тихо прошептал ему на ухо пару слов. Выпрямившись, он снова ободряюще улыбнулся гувернантке и показал глазами, на прекратившего орать и недоуменно хлопающего глазами ребенка.

Ласково и клыкасто улыбаясь малышу, Йоки поинтересовался:

--Ты ничего не хочешь сказать этой милой девушке?

--Мина, я больше не буду! Прости меня! Пожалуйста! - послушно затараторил малыш.

Йокерит, довольно улыбнулся и, вежливо козырнув изумленно смотрящей на него, как на диковинное чудо, девушке, ободряюще сказал:

--Когда он снова будет капризничать, спросите мастер-курсанта Йокерита...

--Я буду послушным мальчиком! - тут же вставил малыш и потянул растерянную девушку за руку, прочь от злополучной лавки.

Йоки вновь ощутив ободряющий прилив хорошего настроения и, улыбаясь прохожим, заспешил дальше по улице.

Когда сложенная из красного, блестящего в солнечных лучах, гномьего кирпича ажурная громада Университета, увенчанная высоким шпилем, была совсем рядом, его окликнули:

--Простите, господин курсант!

Йоки оглянулся. Давешний хуманс, со смешной бороденкой, что предлагал маленькому тирану мороженое, пробормотал, вертя в руках свои очки:

--Извините за любопытство, я в некотором роде э-э-э тоже имею отношение к психологии...

--И что? - удивился орк.

--Как?! Как вам удалось его успокоить?! - заинтересовано воскликнул хуманс.

"Студент наверно - вон как к новым знаниям стремится, чисто наш Кендер", - умилился Йоки и честно ответил:

--Очень просто: я сказал ему, что если он сейчас не заткнется и не перестанет издеваться над доброй девушкой, я ему башку к йольфовой матери откручу...

Оставив студента переваривать полученную информацию Йокерит заспешил к величественному храму науки, где по его предположениям и должен был толкаться Доджет, набираясь новых порций премудрости.

Перейти на страницу:

Похожие книги