Но не со всеми жителями поселка у Тайры и Моргана были хорошие отношения. Еще и по этой причине девушка, намереваясь отправиться туда без отца, брала с собой Джека. Его грозный и лохматый вид отпугивал многих, хотя Тайра и в одиночестве могла справиться с обидчиками, но нарываться ей не хотелось.
До их приезда в Тиль три года назад в поселке был лишь один шаман – Зак Иниго, к нему обращались жители в случае различных хворей вместо того, чтобы ехать в ближайший город к врачу. Вообще-то по закону в каждом населенном пункте, даже таком маленьком, как Тиль, должны были находиться на постоянной основе минимум один дознаватель и один врач. Дознаватель был, а вот ставку врача занимал Иниго, у которого имелись неоконченное медицинское образование и шаманский дар. Обычным магом он тоже был, но совсем слабым, хуже Тайры и намного слабее ее отца.
Жители поселка быстро смекнули, что Морган Рид, много лет назад получивший образование в столичном университете по специальности «магическая медицина», и его слепая дочка умеют гораздо больше Иниго, и Зак почти лишился пациентов. Потому и не было ничего удивительного в том, что он ненавидел и Моргана, и Тайру. Причем девушку – гораздо сильнее, поскольку ее он еще и хотел. Тайра с детства чувствовала такие вещи по отношению к себе, но лет до шестнадцати не понимала, что означает этот неприятный жар внизу живота, от которого ей немедленно хотелось в туалет. А когда разобралась, стала избегать общества мужчин. Ей не нравилось их навязчивое внимание, а уж внимание Зака Иниго – особенно. Женат ведь, и ребенок есть, мальчишка-подросток, а смотрит так, что между ног больно.
Вот и сейчас Тайра издалека почувствовала его взгляд, а уж потом услышала тихое рычание Джека. Ее лохматому другу Иниго безумно не нравился, хотя мужчина никогда не пытался сделать Тайре что-то плохое. Но девушка подозревала – не потому что не хотел, а исключительно из-за ее отца. В том, что Морган говорил с Иниго и даже угрожал ему, она не сомневалась.
– Добрый день, Тайра, – сказал Зак, как только она подошла ближе. Голос его был неприятным, мягким и сахарным до приторности, и запах от мужчины шел такой же тошнотворно-сладкий, как от старой кучи мусора. – Слышала последние новости?
Тайра чуть нахмурилась, пытаясь понять, о чем он может говорить. С утра она навестила десять человек, и каждый рассказывал ей «последние новости».
– И тебе не хворать, – ответила Тайра и, наклонившись, погладила Джека по голове. Пес до сих пор негромко рычал, и она не сомневалась, что он еще и зубы на Иниго скалит. – Ты про то, что Галь выходит замуж за Фреда?
Галь Лейс была первой красавицей поселка, и родители собирались отправить ее в город, чтобы пристроить повыгоднее. Но сын кузнеца Фред Юм расстроил их планы, умудрившись соблазнить девушку. Скандал был невероятный, но Тайре казалось, что с тех пор страсти несколько улеглись.
– Нет, – фыркнул Зак. – Старику Томашу с утра пришло письмо из комитета, вызывают его в столицу.
– А-а-а, вот ты про что, – протянула девушка, не понимая, отчего в голосе мужчины слышится столько торжества. – Ну вызывают и вызывают, их дознавательские дела. Тебе-то что?
– А то, что жалобы мои сработали, – сказал Иниго с гордостью. – Писал я в комитет, что Томаш преступников покрывает, просил разобраться.
– Томаш? – Тайра чуть не рассмеялась. – И кого же он покрывает? Бабушку Иль, которая козьим молоком торгует и налоги в казну с дохода не платит? А может, кузнеца нашего, который своими руками самогонный аппарат собрал? Или Дору? У нее ведь целый огород незарегистрированной морковки!
– Зря смеешься, Тайра, – нежно произнес Зак. – Это ведь твоего отца касается. Или ты думаешь, Морган не торгует запрещенными веществами и лекарствами? У меня есть доказательства, и я их предоставлю дознавателям. Хотя могу и не предоставлять, конечно… Если ты будешь со мной поласковее.
Тайра на мгновение задержала дыхание. Запрещенные вещества и лекарства – все это у них дома имелось, но она не сомневалась, что отец никогда не делал с ними ничего зазорного. В прошлом месяце, например, он приготовил отличное снотворное для бабушки Иль. Да, в нем была крошка запрещенного растения, зато у старушки улучшилось давление и перестала болеть голова!
– Иди к демонам, – прошипела Тайра и сделала шаг в сторону, намереваясь уйти, но Иниго схватил ее за руку. Правда, тут же отпрыгнул назад – судя по гневному вскрику, Джек его укусил.
– Зря ты так, – сказал мужчина тихо и словно зловеще. – Зачем тебе проблемы? Впрочем, ладно. Если Моргана не будет рядом…
Пару секунд он молчал, а после, так и не закончив фразу, пошел прочь, судя по звуку шагов, чуть прихрамывая. Видимо, Джек тяпнул настойчивого соседа за ногу.
Тайра почесала пса за ушами, а затем поспешила домой. Нужно было предупредить отца о возможных неприятностях.
Морган выслушал рассказ Тайры с обычной невозмутимостью, а когда она закончила, успокаивающе погладил ее по плечу.
– Не волнуйся, ласточка. – В голосе отца она услышала улыбку. – Все будет хорошо. Скажи… Зак угрожал тебе?