Но каково же было смятение адептов и поклонников творчества нашего классика, когда в упомянутом труде Александра Солженицына «Двести лет вместе» они обнаружили куски из опуса «Евреи в СССР и в будущей России», и на сей раз душевнобольной хулиган Сидорченко в соавторах не значился…
Нет, конечно, не мог Александр Исаевич оставить в тексте своей статьи уличающую формулу «Евреи в СССР…» Уж лучше корявенько, да иначе: «…еврейской в СССР».
Судя по дальнейшим текстам солженицынской статьи, эта тема «кипела десятилетиями, никогда не прорвавшись вовне» не только в душе Юрия Нагибина.
Поражает та непримиримость и язвительность, с которыми автор статьи «Двоенье Юрия Нагибина» цитирует и комментирует его прозу.
«…Такими свидетельствами Нагибин сильно подрывает своё национальное объяснение — но настаивает именно на нём, из чего развивается и весь сюжет, из него родилась и повесть „Тьма“. Рассказчик всячески растравляет себя. „На моей стене начертаны огненные письмена: жид… жид… жид… Вот трагедия: быть русским и отбрасывать еврейскую тень…“ — никогда не забывал этого, — „я чувствовал себя человеком, отбрасывающим чужую тень“; мысль о еврействе — „кошмар моей жизни“.
И уже знакомое нам, но опять-таки с эмоциональным комментарием классика:
„…Я хочу назад в евреи, там светлей и человечней“; „почему я не могу быть евреем как все?“ — в смысле: вернуться в более тяжкий жребий?.. И еще дальше: „Итак, я сын России“, но „не обременен излишней благодарностью к стране березового ситца, ибо видел ее изнаночью, нет, истинную суть“.
(Заметим, однако продолжал и продолжал кормить ее благосоветскими изделиями своего пера…)…»
Не понять,
Не обойдены зорким глазом Солженицына и те эпизоды повести, в которых речь идет о журнале «Наш сотрапезник», действительно важные, объясняющие многое не столько в былой нагибинской, сколько в солженицынской нынешней позиции: «…Хотя он и обранивает однажды: „великолепная деревенская проза 70-х“, но пишет и: „их [„деревенщиков“] кряжистость, независимость духа, земляная силушка — не более, чем личина“. И хотя Нагибин одно время входил в редакцию раннего „Нашего современника“ — но с отвращением это переносил: „как пленительно воняло на долгих наших редколлегиях“, „у нас воняло грязными носками, немытым телом, селёдкой, перегаром, чем-то прелым, кислым, устоявшимся, как избяной дух“, и „наши корифеи“ из провинции и одеты были бедно, неумело. (Слегка меняя фамилии, он высказывает недоброжелательность и к отдельным из них, и особенно с явной завистью к успехам Шукшина.)».
Ну вот: зависть к Шукшину, которого сам же и ввел в большую литературу («…Еще не будучи знаком с Шурпиным, я прочел его рассказы — с подачи Геллы, — написал ему восторженное письмо и помог их напечатать…»; «…я еще не знал в тот момент, что он куда комплекснее обслужен нашей семьей…»).
Может быть, Солженицын читал тот текст «Тьмы», в котором нет этих фраз?.. Как нет и еще одной фразы, сказанной герою коллегой по «Нашему сотрапезнику»: «О тебе говорят, что ты жид…»
Однако я знаю наизусть ту книгу, текстом которой пользуется Александр Исаевич. Там всё есть.
И — напоследок, как приговор, который не подлежит обжалованию:
«…Вряд ли мы обогатимся, листая эту его сатиру. Да даже, вероятно, и всю пятидесятилетнюю даль его произведений. Чего напрочь не было и нет в Нагибине — это душевности, теплого чувства. Вот уж в самом деле — Тьма в конце…»
Здесь нет корректорской оплошности. Именно так, без кавычек: Тьма в конце…
Я думаю, что вовсе не случайно статья Александра Исаевича Солженицына появилась в «Новом мире» вскоре после выхода в свет второго тома основополагающего труда нашего классика «Двести лет вместе».
Может быть, статья о Нагибине, как и статья о Галиче, была составной частью этого труда, но
А может быть, статья «Двоенье Юрия Нагибина» явилась опытом
Я купил оба тома новой книги Александра Солженицына на книжном развале «У Бланка».
Людям несведущим поясню, что так в уличном обиходе именуется место под стеной бывшего Музея Ленина, на самом пороге Красной площади, у Иверской часовни, возле памятника маршалу Жукову, в минуте ходьбы от державной нашей святыни, от Кремля.
Здесь, «У Бланка», всегда можно приобрести и свежие, и лежалые экземпляры газет «Завтра», «Лимонка», «Русский порядок», «Штурмовик», «Русская правда», «Черная сотня», «Я — русский». Продаются и книги той же, примерно, тематики, как принято говорить — патриотической направленности.