Читаем Пирамида полностью

Мартинссон ушел. Через некоторое время собрался домой и Валландер. Дома он в виде исключения приготовил себе настоящий обед, пока варилась картошка, принял душ и в половине восьмого сел на диван с чашкой кофе посмотреть новости. Как только объявили главные новости, зазвонил телефон. Это была Эмма — ее рабочий день в больнице кончился. Валландер не знал, что выбрать, — то ли одинокий вечер, то ли пусть она придет. Вовсе не уверенный в том, что действительно хочет ее видеть, он спросил, не зайдет ли она. Она ответила «да». Валландер уже знал, что это значит: она останется только до полуночи, потом оденется и пойдет домой. Чтобы собраться с силами к ее приходу, он выпил две порции виски. Потом поменял простыни на кровати, засунув несвежие в кладовку, где и так уже было полно грязного белья.

Эмма пришла около восьми. Услышав ее шаги на лестнице, Валландер выругался. Почему он это не прекратит, раз у них нет будущего?

Она вошла и улыбнулась — невысокая, с каштановыми волосами и красивыми глазами. Он поставил музыку, которая ей нравилась. Они пили вино, а около одиннадцати пошли в постель. Валландер думал о Моне.

Потом оба уснули. Ни один из них не сказал ни слова. У Валландера болела голова. Когда она стала одеваться, он тоже проснулся, но решил притвориться спящим. Вот хлопнула входная дверь — и только тогда он выбрался из постели и попил воды. Потом опять лег, повспоминал Мону и уснул.

В глубинах сна вдруг зазвонил телефон. Он тотчас проснулся, прислушался. Звонки не умолкали. Он взглянул на часы: четверть третьего. Значит, что-то случилось. Он сел в постели и взял трубку.

Это был полицейский Нослунг, который сегодня дежурил.

— Пожар на Мёллегатан, — сказал Нослунг. — На углу с Лилла Страндгатан.

— Что горит?

— Магазин «Все для шитья» сестер Эберхардссон.

— Похоже, это компетенция пожарных и патруля.

— Они уже там. Но похоже, что дом взорвали. А кроме того, эти сестры жили прямо над своим магазином.

— Они успели выйти?

— Кажется, нет.

Больше Валландер не раздумывал.

— Еду, — сказал он. — Кому еще вы позвонили?

— Рюдбергу.

— Лучше бы вы его не будили. Взяли бы Сведберга и Ханссона.

Валландер повесил трубку, посмотрел на часы. Семнадцать минут третьего. Одеваясь, он думал о том, что сказал Нослунг. Магазин «Все для шитья» взорвали. В это невозможно поверить. Но если его взорвали вместе с двумя его владелицами, то это очень серьезно.

Он вышел на улицу и обнаружил, что забыл взять ключи от машины. Чертыхнулся и взбежал обратно по лестнице, отметив, что дыхания не хватает. Надо будет опять начать играть в бадминтон со Сведбергом, подумал он. Уже четыре пролета не могу одолеть без одышки.

К Хамнгатан Валландер подъехал в половине третьего. Квартал был блокирован, запах гари ощущался даже в закрытой машине. Огонь и дым рвались в небо. Все пожарные машины Истада были здесь. Валландер столкнулся с Эдлером — уже во второй раз на этой неделе.

— Плохо! — Эдлеру приходилось кричать, чтобы его можно было расслышать в шуме пожара. Весь дом был охвачен пламенем. Пожарные поливали из шлангов окружающие здания, чтобы не дать огню распространиться.

— Что сестры? — прокричал Валландер.

Эдлер покачал головой.

— Никто не выходил. Если они были дома, то там и остались. Свидетели говорят, что здание буквально взлетело на воздух. И загорелось сразу отовсюду.

Эдлер ушел — руководить операцией дальше. Рядом с Валландером появился Ханссон:

— Черт возьми, кому надо поджигать магазин рукоделия?

Валландер покачал головой. Ответа у него не было.

Он думал о двух сестрах, которые держали этот магазинчик все время, что он жил в Истаде. Однажды они с Моной даже купили здесь молнию для одного из его костюмов.

И вот теперь этих сестер нет.

И если Эдлер не ошибся, этот пожар устроили, чтобы убить их.

<p>Глава 3</p>

День святой Люции 1989 года для Валландера начался огнями, впрочем, совсем не похожими на огоньки свечей в руках у девушек во время шествия в честь святой Люции. Он оставался на пожаре до рассвета. Отпустил Сведберга и Ханссона, а когда появился Рюдберг, тоже велел ему ехать домой. Нечего ему делать в холодной ночи с его ревматизмом. Петер Эдлер налил Валландеру кружку кофе. Валландер сидел в кабине пожарной машины, сам не понимая, почему не едет домой досыпать, а остается здесь в ожидании, когда погасят пожар. С чувством неловкости вспоминал он вчерашний вечер. Эротическая сторона его отношений с Эммой была совершенно лишена страсти. Это было словно продолжение их бессодержательных разговоров.

«Я так больше не могу, — вдруг подумал он. — Что-то в моей жизни должно измениться. Скоро, совсем скоро».

К рассвету пожар потушили. Дом сгорел дотла. Приехал Нюберг. Стали ждать, когда Петер Эдлер даст отмашку пройти на тлеющие руины вместе с его собственной командой пожарных экспертов.

Появился Бьорк, как всегда безупречно одетый, в облаке лосьона, запах которого перебивал даже дым от пожара.

— Пожар — это трагедия, — сказал он. — Я слышал, хозяйки погибли.

— Мы этого еще не знаем, — ответил Валландер. — Но, к сожалению, не можем утверждать и обратного.

Бьорк посмотрел на часы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Курт Валландер