— Так что там все-таки случилось? — спросила она, когда они уже стояли в холле. — Я проснулась — вся комната в огне. Пламя было такое яркое, мне показалось, что горит моя квартира.
— Анну и Эмилию убили, — ответил Валландер. — Когда начался пожар, они были уже мертвы.
— Кто же мог такое сделать?
— Я бы к вам не пришел, если бы знал ответ на этот вопрос, — сказал Валландер и распрощался.
Выйдя на улицу, он прошел немного назад, по направлению к Хамнгатан. В соседнем с Линне Гуннер доме было агентство путешествий. Он остановился, увидев в витрине постер с изображением пирамид. Меньше чем через неделю отец вернется домой. Валландер подумал, что был несправедлив к нему. Надо только радоваться, что отец осуществил свою заветную мечту.
Валландер смотрел на другие постеры: Майорка, Крит, Испания.
Внезапно в голову ему пришла одна мысль. Он открыл дверь и вошел. Оба турагента были заняты, но он решил подождать. Наконец одна — молодая женщина лет двадцати — освободилась, и он подсел к ее столу. Пришлось подождать еще несколько минут — она отвечала на телефонный звонок. На столе стояла табличка с ее именем: Анетт Бенгдтссон. Наконец она повесила трубку и улыбнулась.
— Куда вы хотите поехать? — спросила она. — У нас еще остались места и на Рождество, и на Новый год.
— У меня к вам дело совсем другого рода, — сказал Валландер и протянул ей свое удостоверение. — Вы, конечно, слышали, что на соседней улице сгорели две старушки?
— Да. Это ужасно.
— Вы их знали?
Он получил ответ, на который и надеялся.
— Они через нас заказывали поездки. Как страшно, что они умерли. Эмилия собиралась в январе ехать на отдых. А Анна — в апреле.
Валландер скорбно кивнул.
— А куда они собирались?
— Как всегда. В Испанию.
— А точнее?
— В Марбелью. У них там дом.
Следующие ее слова удивили Валландера еще больше.
— Я его видела, этот дом. В прошлом году я была в Марбелье. Мы постоянно проходим профессиональные тренинги. Сегодня между туристическими агентствами такая ожесточенная конкуренция, что без этого нельзя. И однажды в свободную минуту я заехала взглянуть на их дом — адрес я знала.
— Большой?
— Роскошный. С огромным садом, обнесенным высокой стеной.
— Я был бы благодарен, если бы вы дали мне адрес, — сказал Валландер, не в силах скрыть нетерпение.
Она поискала в папке и записала.
— Вы сказали, что Эмилия собиралась ехать туда в январе?
Она пробежалась по клавишам компьютера.
— Седьмого января. В девять ноль пять утра, рейс из Каструпа на Мадрид.
Валландер взял карандаш у нее со стола и записал в блокнот.
— То есть она летела не чартерным рейсом?
— Нет. И она, и ее сестра путешествовали только первым классом.
Ну да, подумал Валландер. Они могли себе это позволить.
Анетт сказала, какой авиакомпанией собиралась лететь Эмилия. «Иберия», записал Валландер.
— Не знаю, что теперь будет, — добавила она. — Билет уже оплачен.
— Уверен, все образуется само собой, — сказал Валландер. — А кстати, как они платили?
— Наличными, всегда. Тысячекроновыми банкнотами.
Сунув блокнот в карман, Валландер поднялся.
— Вы очень мне помогли, — сказал он. — И если я куда-нибудь поеду, я непременно приду к вам. Правда, я закажу чартерный рейс.
В участок Валландер вернулся двадцать минут пятого. Снова пнул дверь — это стало уже ритуалом. Эбба доложила, что Ханссона и Сведберга нет. А еще — и это гораздо важнее — что она звонила в больницу и говорила с Рюдбергом. Он сказал, что чувствует себя хорошо. Но на ночь его оставляют в больнице.
— Я пойду его навестить.
— Он сказал, что это самое последнее дело, — ответила Эбба. — Что он ни в коем случае не хочет, чтобы его навещали и даже звонили. И никаких цветов!
— Что ж, это меня не удивляет. Если представить, как он себя чувствует…
— Все вы слишком много работаете, питаетесь всякой дрянью и мало двигаетесь.
Валландер склонился к ее уху.
— Это и к тебе тоже относится, — шепнул он. — Ты тоже, знаешь ли, не так стройна, как когда-то.
Эбба расхохоталась, и Валландер прошел в комнату отдыха. Там он нашел полбуханки хлеба — кто-то не доел. Сделал несколько бутербродов и унес к себе в кабинет, где и сел писать рапорт о своих беседах с Линне Гуннер и Анетт Бенгдтссон. В четверть шестого закончил. Перечитал написанное и спросил себя, что же делать дальше. Откуда-то приходили деньги, размышлял он. Какой-то мужчина вошел было в магазин, но с порога повернул назад. Значит, у них была система сигналов.
Возникает вопрос: что же за всем этим стояло? И почему вдруг старух убили? Существовала какая-то налаженная система, но потом что-то произошло, и вся эта хорошо отлаженная машина вдруг разладилась.
Он уже надевал пальто, собираясь идти домой, когда вошел Мартинссон.
— Я думаю, лучше тебе сесть, — сказал Мартинссон.
— Мне и стоя неплохо, — угрюмо ответил он. — Что случилось?
Казалось, Мартинссон смущен. В руке у него был телекс.
— Это только что пришло из Стокгольма, из Министерства иностранных дел. — И протянул лист бумаги Валландеру.
Тот прочел сообщение, но ничего не понял. Сел за стол, прочел еще раз.
Теперь он понял, что́ там было написано, но отказывался верить в это.