Читаем Пираты Драконьих гор (дилогия) полностью

Молодой кочевник подошел и оперся о каменный зубец рядом со мною. Чуть прищурив голубые глаза, осмотрел простирающийся пейзаж.

Мы с полминуты стояли молча, и я каждой клеточкой своего тела ощущала его присутствие. Потом юноша заговорил:

— Ты, наверное, на меня обижаешься. Я понимаю, что не должен был так поступать, у вас, пиккурийцев, это не принято.

— А у вас? — я с удивлением заметила, что вот теперь действительно начинаю на него злиться. И вовсе не из-за произошедшего!

— У нас все проще и по-другому.

— А, ну да, женщины выбирают мужчин, и те безропотно исполняют их желания.

— Я не об этом, — спокойно ответил юноша.

— А о чем?

— Кстати, после совершеннолетия девушки не просто могут находить себе парней, они обязаны это делать. Тебе бы это очень не понравилось. Но я не о том. У нас так мало парней перерастают двадцать сезонов, что не бывает, чтобы у мужчины была только одна женщина. Очень редко бывает. Есть обычно главная женщина, с которой он проводит каждую первую декаду месяца, а в остальное время…

— То есть Чиируна — твоя главная женщина, а я «в остальное время»? — я попыталась пошутить, но голос предательски дрогнул.

— Ну что ты, в самом деле? — Трорвль посмотрел на меня укоризненно. — Я ведь давно уже не в степи. И… у меня было совсем не так с Аррисей. Наперекор нашим обычаям. А Чиируна… Знаешь, она как Синь. Яркая, освещает весь мир, быстро скользит по небу и меняет фазы. За ней не угнаться, и до нее не подняться.

— И ты даже не пытаешься это сделать?

— Нет, не пытаюсь. Я понимаю, что даже если придумаю какой-нибудь особенный воздушный корабль и до нее долечу, то не смогу оставаться рядом.

— Не придумаешь, — машинально ответила я. — На воздушном корабле до Сини не долететь.

— Но ведь это возможно? Когда-нибудь люди смогут это совершить.

— Да, — уверенно ответила я. — Через много веков, но смогут.

— У меня нет нескольких веков, чтобы достичь Чиируны, — улыбнулся Трорвль.

— Поэтому пока сгожусь я? — грустно и немного обиженно спросила я.

— Ты, Талиса, как Янтарь, — задумчиво продолжил Трорвль, не отвечая на мою колкость. — Теплая и мягкая. В твоем свете так уютно и хорошо.

— Спасибо, — я почувствовала, что краснею. От его слов внезапно стало так приятно и спокойно. И немного закружилась голова. Я вдруг осознала, что он вот здесь, совсем рядом, и если сделать один маленький шажок…

Было очень трудно себя остановить, но я справилась. Заметила:

— А тебе известно, что до Янтаря гораздо дальше, чем до Сини?

— Да, я слышал. Но это если лететь, а если греться в твоих лучах, то без разницы. Я тогда… не смог остановиться, не потому, что долго не был с девушкой, и не потому, что выпил пинту эля. Я просто не мог ничего с собой поделать. Ты слишком прекрасная, слишком чудесная и волшебная для меня.

— Спасибо.

Мое сердце быстро-быстро колотилось, и все сильнее кружилась голова. Надо как-то отвлечься.

— А Аррисия — Змеиный Глаз?

Трорвль коротко засмеялся.

— Нет, конечно! Она… Даже и не знаю… Она похожа на вас обеих. Очень смелая, и в то же время добрая и отзывчивая.

— Тебе ее очень не хватает?

— Не знаю… Все-таки прошло два с половиной сезона. Но, да… И, хорошо, что я кочевник.

— То есть?

— Для меня любить троих девушек нормально.

У меня все замерло в груди. И, чтобы не упасть в распростершуюся пропасть, или не взлететь в открывшееся небо, я попыталась ухватиться за остатки рационализма.

— Но для меня это не так. Мне надо во всем разобраться. И, может, лучше, если мы оставим все как есть, останемся друзьями.

Я чувствовала, что мой голос меня выдает и Трорвль тоже это понял, посмотрел мне в глаза своими невероятными синими глазами. Спросил:

— А мы сможем?

Я покачала головой, не отводя взгляда. И шагнула к нему.

Глава 32. Комбинация

10.08.О.995

Котелок.

Они наконец-то встретились.

Пожилой, уже почти совсем седой господин в неприметном темно-сером пальто и круглой кожаной шапке с короткими полями, и молодая красивая женщина в теплом летном комбинезоне желто-коричневых тонов.

Со стороны казалось, что это обычное свидание двух часто встречающихся людей. Только чуть более пристальные взгляды, только сдерживаемые улыбки на лицах могли сказать обратное. Они очень, очень долго не виделись, и были ужасно рады вновь оказаться вместе.

Лайана и Пантиир устроились в темном уголке маленькой таверны, что расположилась в подвале многоэтажного жилого дома в Среднем Городе.

Пока официантка носила на их столик незамысловатый перекус, бывший шпион и его молодая ученица разговаривали обо всяких ничего не значащих вещах, справлялись о здоровье друг друга и каких-то знакомых и родственников, рассказывали мелкие новости, что заранее придумали на этот случай. И лишь когда они полностью остались одни, Пантиир спросил:

— Ну как ты?

И в этом вопросе было все.

Лайана подобрала с тарелки кусочек твердого ветрокрыльского сыра и принялась его смаковать. Пантиир улыбнулся: «Еда — один из лучших способов контролировать ход беседы», — вспомнил он свое наставление.

Лайана улыбнулась в ответ и произнесла:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Жемчужины

Похожие книги