Читаем Пираты Карибского моря: Голос моря (СИ) полностью


Онората подняла глаза на существо, что её ждало, и едва слышно выругалась. Ей досталась Харибда, которую они недавно одолели. Вернее, одолела Лора. Пиратка вспомнила всё, что читала в книгах об этой твари и, выхватив саблю, бросилась прямо в утробу монстра… Джеку достался змей. Этот монстр смотрел на него внимательно, словно изучая и оценивая. — Что, пёсик, не будешь меня кусать, а? — спросил пират, подходя ближе. Но похоже, что чудовищу не понравилось сравнение его с собакой, и он бросился на обидчика. Капитан «Жемчужины» едва успел отскочить, и нос змея врезался в опору. — Эй-эй-эй! Так нельзя! — Джек взмахнул руками, обнажая саблю. Монстр выпрямился, готовясь к следующей атаке. Пират окинул его оценивающим взглядом, точь-в-точь, как змей — его, и усмехнулся. — Хотя, если тебе так хочется, то можно! — чудовище вновь атаковало, но на этот раз Воробей вскочил на его скользкий мокрый нос. — Но знаешь, важнее всё-таки, чего хочется мне, верно? Змей усердно замотал головой, пока Джек медленно передвигался к макушке твари. Казалось, что вот ещё чуть-чуть — и монстр скинул бы его. Но не тут-то было! Пират ловко взобрался на голову существа, и пока тот безуспешно пытался его сбросить, ударил саблей ему по самой уязвимой точке… Я времени зря не теряла. С помощью своего дара, ставшего значительно послушнее со времён нашей последней встречи с этой тварью, я заставила монстра замереть на месте. Волна подняла меня на раковину существа и я, как по склону, поехала вниз. Прямо к глазам. Два хлёстких удара кинжалом, и чудовище, истекая кровью, ушло под воду. «И ты позволила этому тогда разрушить корабль? — фыркнул голос сумасшествия. — Надеюсь, это какая-то шутка, и мне тогда показалось». — Я тоже, — выдохнула я, глядя на остатки чудища… Онората нашла уязвимое место в желудке Харибды. Сделать это было несложно, учитывая, что оттуда торчал окровавленный кинжал, что она дала Лоре. Пиратка провернула его несколько раз, заталкивая ещё глубже, после чего монстр сразу начал рычать. Она еле успела вынырнуть из-под острого зуба Харибды, прежде, чем та ушла на дно… — Я справилась! — крикнула я в пустоту. — Не ты одна! — донеслось из соседнего коридора. — У нас с вами так много общего, дамы! — услышала я из дальней комнаты. — Ладно, — я выдохнула. — Она ждёт нас наверху. Мы справимся со всем, что она даст. Но будет тяжело. — Надеюсь, она оправдает мои ожидания, — хмыкнула Онората, после чего я услышала, как она стремительно удаляется вперёд, поэтому пошла не отставая.


Капитан «Жемчужины» пошёл вперёд, прищурившись вглядываясь в темноту. Неизвестно, что он хотел там увидеть, но в какой-то момент Джеку начало казаться, что какой-то голос зовёт его. Нет, не какой-то… — Джекки… Пират пошёл быстрее. Сотни копий самого себя? Допустим. Один конкретный самозванец? Всё может быть. Явления одной особы? Так себе, конечно, но если эта особа тогда отправилась в Долину усопших, то это ещё можно понять. Но голос этой самой конкретной особы уже за гранью приличного безумия! И всё же он шёл вперёд. Без колебаний и язвительных комментариев, но шёл. И это привело его прямо к подножию горы из тьмы. «Похоже, я становлюсь похож на Джонса, — подумал Воробей, брезгливо морщась. — Надеюсь, не перейму у него хотя бы его очаровательную мордашку? — он представил себя на месте капитана «Голландца» и снова поморщился. — Нет, щупальца это определённо не моё!» Чей-то высокий смех повис в воздухе. И тут же стена воды рухнула…


Онората буквально убежала вперёд, стараясь не упасть. Ноги заплетались, из горла так и рвался натужный надрывной кашель, но она шла. Внезапно впереди появилась какая-то тень. Пиратка прищурилась, силясь разглядеть силуэт, но тень очень быстро растворилась в дымке. Бывший капитан почившей «Ласточки» рванула вперёд, туда, где стояла фигура. Её манило туда… Наваждение ослабло лишь тогда, когда она остановилась у подножия горы из тьмы. Онората что-то крикнула туда, но её голос поглотила тьма. Пиратка сжала зубы и постаралась подойти к холму, однако её отбросило на несколько метров. Послышался высокий смех… И тут же стены из воды опали…


Перейти на страницу:

Похожие книги