— Вот, Джон, держи! — Я снял с шеи больше не нужную фигурку дельфина и вложил ему в руку. — Обещал, что верну на острове, и отдаю.
Он поднес ладонь к свету, чтобы рассмотреть подарок, и за этот миг мои пальцы нащупали на его шее ремешок. Рывок! Ох, какой удар локтем в шею я получил… Но это было последнее, что успела дать Джону фигурка леопарда, теперь оказавшаяся в моей руке. Он немедленно напал, но мне не требовались услуги леопарда — даже полуоглушенный, я легко повалил парнишку одной рукой и прижал к земле.
— Вот и все, Джон. Тебе дельфин, мне леопард, честный обмен.
— Это подло! — не согласился Джон, который чуть не плакал. — Я говорил о морже!
— А вот это — в свое время… — прошептал я ему в самое ухо, потому что заметил спешащего к нам араба в сопровождении туземцев. — Все в порядке, Басим! Не беспокойся.
— Ты избавил его от ненужного груза? — Басим снял руку с пистолета за поясом. — Это правильно. Мальчик слишком глуп, чтобы иметь предмет. Отдай его мне.
Вот этого, конечно, очень не хотелось, но момент для спора был неподходящий. Я поднялся и передал Басиму фигурку.
— Прекрасно. А я как раз успел изложить капитану Кристин первое условие нашего нового соглашения: все предметы переходят ко мне. Во-первых, раз вы на моей стороне, то бояться вам некого. Во-вторых, Моаи нужны предметы, они делают его сильнее. А силы ему нужны, особенно сейчас, после перемещения. Так что же, Клод?
— Может быть, вернемся к костру? Мне важно, чтобы Кристин все знала: я снова член команды.
— Ох уж эти условности, — проворчал араб. — Идем. Ты должен мне еще три вещицы, и не забудь о Ключе.
— Что интересного сказали туземцы? — Я все еще надеялся разговорить Басима, особенно меня интересовала карта. — Мы одни на острове?
— Да, пока никого больше нет, и парусов в море нет тоже. Знаешь, многие не верят, что мы приплываем с какой-то другой земли. Думают, что мы так и живем на кораблях. И поэтому у тех, кто прибывает на остров, вечно нет еды — ведь земли, чтобы ее растить, у нас нет! Смешной народец.
Мы вернулись к костру, окруженному туземцами с копьями. Выглядели они настороженно, но появление Басима их успокоило. Зато тревожное выражение лица Кристин никуда не делось.
— Ну, красавица, продолжим там, где прервались! — Араб присел на камни. — У тебя богомол. Отдай мне его.
— Мы не договорились о разделе добычи, — завела свою песню наша капитан. — Конечно, на половину предметов мы уже не претендуем, но кое-что из того, что нам досталось, мы имеем право себе оставить. В конце концов, предметы были взяты в бою! И…
Она сняла шляпу и растерянно уставилась на нее. Мне было видно, что головной убор весь мокрый. Пока Кристин смотрела, с носа у нее начали капать капли пота. Она посмотрела на Басима.
— Жарко? — участливо спросил араб. — Если я еще совсем чуть-чуть подниму температуру твоей крови, она закипит, и ты умрешь.
— Я… Не веду переговоры… Под угрозой… — выдавила из себя Кристин.
— У тебя осталось совсем немного времени, а потом я заберу богомола с твоего трупа.
— Оглуши его… — шепнул я Джону.
Вот и все. Краем глаза я заметил, как Бартоломеу выхватил пистолет, и успел в прыжке ударить по руке ногой до того, как раздался выстрел. Падая, я поднес моржа к губам и дунул на него, думая о руках и ногах Басима. Успел. Но и такой он был опасен.
— Джон!
Я готов был снова дыхнуть на моржа и заморозить Басима окончательно, если бы Джон не успел до него добраться. Но нам помог Бартоломеу: в последний миг Басим оглянулся на португальца — и тут же получил по голове рукоятью пистолета. Я перекатился к арабу.
— Надеюсь, не убил? — спросил я Джона, нащупывая ремешок с предметами и чувствуя, как холод наполняет конечности араба. — Нам нужно разобраться с картой!
— Ты совсем рехнулся! — заорал Роберт. — Клод, он чуть не убил Кристин, а ты думаешь о какой-то карте!
Я оглянулся. Кристин, жадно хватая воздух ртом, понемногу приходила в себя. Туземцы, отбежав от костра, о чем-то перекликались. Басим застонал. Я еще раз обыскал его, но, кажется, предметов больше не осталось.
— Скажи туземцам, чтобы не трогали нас! — Я поднес нож к горлу Басима. — Слышишь?
— Я им сказать, чтобы перекололи вас всех, предатели…
— И тут же умрешь! Тебе не успеют помочь ни твои смуглые дружки, ни Моаи!
— Проклятый ты шакал, Дюпон! Я не знать их языка… Давать мне зверь с зубчатая спина.
Предметы рассыпались на песке, поблескивая в свете костра. Передо мной лежало богатство, несоизмеримое со всеми сокровищами мира! Я почти сразу увидел странного зверя, о котором говорил араб, даже взял в руку, но тут же выпустил. Быстро же он опомнился! Снова солгал и глазом не моргнул. Но на свою беду Басим уже упоминал при мне про дар попугая. Я отыскал птичку и приложил ее ко лбу араба. Он с досадой поморщился, но спустя секунду заговорил на языке туземцев. Я приготовился перерезать ему горло, но кольцо охотников отступило в темноту.
— Проклятье! — Кристин, опираясь на руку Джона, с трудом поднялась. — Давайте хоть в хижину зайдем, нельзя же стоять у огня, как мишени для дураков!