Читаем Пираты полностью

Через пару часов в дренте, где стояли лагерем пираты, начало смеркаться и байкеры включили переносные фонари, «присобачив», — как сказал один молодой вояка, — их на деревья там, где не хватало костров. Заиграла музыка и явно не из самых лёгких, изредка сменявшаяся лиричными балладами о тяжёлой байкерской жизни, о любимых девчёнках, оставшихся далеко позади и ждущих своих рубак со стойкостью часовых у склада ядерных боеприпасов.

Маус устроился у одного из костров, выпил с сидящими у огня пиратами улагастского вина. Там же он услышал пару новых баек о жизни и пару правдивых историй о столкновениях с улагастскими патрулями и караванами, а так же с отрядами сплайнов, — генетических клонов человека, безвольных солдат-рабов чужих. Про самих чужих байкеры старались не говорить, лишь неохотно обмолвились парой фраз на слишком прямой вопрос Мауса, да подлили ему ещё вина, уговаривая выпить за удачу в бою.

В общем, вечер удался.

Наутро Мауса разбудили крики команды всеобщего подъёма. Лагерь сразу стал похож на разворошенный муравейник. Но, как быстро он зашевелился, так же быстро он и затих: все встали по своим местам. Как Маус заметил, больше внимания уделялось не приготовлениям к обороне, а ультарезкому наведению порядка в дренте.

Потом он понял и причину такого поведения: к лагерю с условного северо-востока двигалась колонна из пары десятков дельфинов, закованых в тяжёлые и громоздкие скафандры на антиграв-подушках. Между дельфинами плыли и вполне обычные антиграв-платформы, крытые бронелистами, усиленные фальшбортами.

Не сладко было иной раз дельфинам, раз они шли полным боевым порядком да с такими наворотами, — подумал Маус.

Дельфины спокойно подошли к дренту, но внутрь заплывать не стали, — антиграв-приводы плохо работали внутри дрентов. К ним навстречу вышли командиры пиратов, чтобы обменяться словами приветствия и обговорить свои дела.

Теперь, когда дельфины были совсем близко, Маус мог как следует разглядеть их.

Тела всех дельфинов были спрятаны в герметичный бронекостюм, точно повторяющий все изгибы их тел, причём было видно, что каждый скафандр проходил подгонку под своего хозяина. Материалом для бронекостюмов служил серый тусклый шероховатый неполированый снаружи сплав, создавалось впечатление, что детали и сегменты бронекостюма отливали в глиняных (или каких, способных выдержать высокую температуру?) формах и далее создатели нисколько не обращали внимание на их внешний вид. В некоторых местах пластины защитного скафандра вздувались овалами, пряча внутри себя генераторы антигравитационного поля, позволявшие дельфинам передвигаться в воздухе, как в воде, и не чувствовать веса самого скафандра. Единственным минусом такого костюма была маленькая высота, — потолок, говоря языком авиаконструкторов, — на которую мог поднимать скафандр своего хозяина, но это было связано с резкой потерей сцепления самим приводом антигравитации с поверхностью Надреальности. Дельфины же из-за этого не могли «кувыркаться» в воздухе, как в воде.

Дельфины о чём-то потолковали с командирами байкеров, потом в обе стороны от договаривающихся сторон полетели краткие приказы и дельфины чином помладше, и простые байкеры бросились выполнять их. Правда, у дельфинов «бросаться выполнять» получалось похуже: более громоздкие бронекостюмы водных млекопитающих не позволяли им двигаться быстро, а, поэтому, они исполняли приказы плавно и грациозно, хотя и немного медлительно.

В конце концов к краю дрента дельфины подогнали две платформы, одну из которых тут же начали разгружать пираты, встав в две цепи и, быстро передавая груз друг другу, в два счёта опорожнили её.

Ко второй платформе, — пустой, как заметил Маус, — пираты привели несколько связаных гуманоидов в чёрных штанах и рубашках свободного покроя, в которых Маус без труда узнал чужих. Они шли с поникшими головами, руки за спиной были туго связаны, а на их чёрных лицах не читалась ни одна эмоция.

Пленников так же быстро погрузили в закрытую платформу, куда они лезли без сопротивления, развязали им руки и, закрыв задний люк, заварили его по периметру.

После этого командующие пираты ещё немного пообщались с дельфинами, прежде чем те покинули стоянку, увозя с собой пленных чужих.

Зачем, для чего, почему, — эти вопросы некому было задавать, поэтому Маус, — случайный гость в стане байкеров, не стал пока забивать себе голову этими вопросами, а направился к хранителю Тану, чтобы забрать свой заказ.

Найдя командира Зеля, Маус пообедал вместе с ним, расспросив о жизни вообще, но не затрагивая утреннего прихода дельфинов, чему, как он заметил, командир Зель был очень благодарен.

Уже через десять минут после окончания трапезы, Маус попрощался с командиром, сердечно пожав тому руку, и отправился прочь, уходя от начавшего сворачиваться временного лагеря пиратов-байкеров.

Прошагав пару часов, Маус обнаружил на горизонте неподвижно лежащего человека. Рассмотрев того в бинокль, и не обнаружив ничего подозрительного, Маус осторожно приблизился.

Перейти на страницу:

Похожие книги