Читаем Пирожки для принца (СИ) полностью

Сердце Сони пело! Все-таки нет для женского сердца лучшего зрелища, чем когда мужчина с аппетитом ест то, что ты приготовила, и при этом во всем с тобой соглашается. Вот оно счастье!

– С этой торговлей вообще все не так просто, – продолжил принц. – Вон, у лоссов пропала грузовая карета с товарами. Умыкнули прямо с неба, причем над нашей территорией.

– Разбойники? Может, из дезертиров?

– Если бы! Чтобы карету опустить, маг нужен. Так что кто-то из благородных.

– А эти шелка хоть не оттуда? – испуганно спросила Соня: все-таки контрабанда – это одно, а откровенный бандитизм – совершенно другое.

– Этого я больше всего боялся, – ответил принц, – Но, хвала Оракулу, не оттуда. Лосс это в поклаже привез, вроде его личные вещи. Его денщик нам все рассказал.

Воспоминания о лоссе были неприятны. И Соня сразу вспомнила, почему: у чернявенького какие-то особенные дела с Изабеллой, причем такие дела, которые он обсуждать ни с кем не хочет.

Паучиха, гадкая паучиха, которая оплела все вокруг своими интригами. Права Кларина, надо от нее избавляться и как можно скорее. Да что же делать, если магия никак не удается? Соня вздохнула, и вздох этот не укрылся от супруга.

– Да вы не переживайте так, найдем преступников. Или вы не из-за этого? Что вас огорчило?

Никогда Соня, загадывая желание на Новый год, не просила себе в мужья доморощенного психолога. А Дед Мороз, оказывается, тот еще шутник.

– Я из-за турнира больше переживаю. И из-за магии, которая мне не дается, – она с ненавистью посмотрела на свое розовое платье.

Принц почему-то смутился:

– Я как раз собирался с вами поговорить. Шел в вашу комнату, выяснил, что вас нет, обнаружил вас здесь, а потом забыл…

Соня зарделась: нет лучшей похвалы повару, чем эта.

– Ее высочество принцесса Елизавета пришла в себя. Причин откладывать турнир нет. Он начнется уже со дня на день. А наш брак с точки зрения Оракула все еще фикция. Поэтому, если вы не возражаете, сегодня вечером… – было видно, что принцу очень неловко. – Затягивать больше нельзя, а значит…

Щеки Сони запылали. Вот это неожиданность.

Дернуло же ее показывать Лизавете собачку! Лежала бы она сейчас в коме – и несчастному Нодару меньше забот, и у Сони времени на магию больше, и принцу не пришлось бы мямлить и спотыкаться на каждом слове.

Принц между тем ждал ее ответа. А какого, собственно, ответа он ждет? Серьезно, что ли, предполагает, будто она сейчас заявит: «Ну уж нет, благоверный, идите вы куда подальше со своим супружеским долгом. А я как была неприступной, так и останусь. Не для тебя роза расцвела!».

Она поднялась, быстро убрала тарелки со стола, смахнула крошки. И, налив чай по пузатым чашкам, поставила их на стол. Все эти телодвижения нужны были не для того, чтобы заставить принца поволноваться подольше, а для того чтобы справиться с волнением самой.

– Разумеется, – она сказала это почти ровным голосом. – Я буду вас ждать.

Принц встал из-за стола, совершенно проигнорировав чашки с чаем.

– Благодарю вас за вкусный ужин и приятную беседу, – объявил он. – Мне еще нужно закончить кое-какие дела, до того как…

До того как «что», он не стал озвучивать.

Разойтись на узкой кухне – не так уж и просто, особенно если вас двое, вы смущены настолько, насколько это возможно, и делаете определенные усилия, чтобы не заглядывать друг другу в глаза. Стоило ли удивляться тому, что принц и Соня столкнулись. От неожиданности Соня споткнулась и совсем уже было вознамерилась упасть, с грохотом разбросав кастрюльки и чугунки. Но принц крепко ее ухватил и выпускать не собирался. Они наконец встретились глазами. И взгляд принца не был бесстрастным как всегда. А объятия становились крепче и крепче. И – то ли ей это показалось, то ли и вправду лицо принца приблизилось… Неужели?..

– Кхм-кхм…

Неприятное покашливание разрушило их минутное единение. Или Сонины иллюзии об их единении.

На пороге появился высокий мужчина в почтенных летах, наряженный в замысловатый камзол. Соня здесь таких еще не видела. Больше всего это было похоже на военную форму какого-нибудь служаки высокого ранга. Что-то вроде погон на плечах, а на груди ордена в несколько рядов.

Увидев принца, весьма недвусмысленно держащего в объятиях супругу, дядечка смутился и покраснел:

– Прошу прощения, ваше высочество, если я не вовремя, но дело не терпит отлагательств.

Дядечка остановил свой взгляд на Соне, и тут же его брови поползли вверх:

– Простите, ваше высочество, не признал, – это уже ей.

Ну да, без обористых платьев и в чепчике принцессу в ней признать, конечно, сложно. Что же этот негодяй думал, что принц тут служанок тискает по углам?!

Вот уж действительно неловкая ситуация… Что о них теперь думает вояка, даже представлять не хочется. Вряд ли он всерьез готов поверить, что царская жена соизволила собственноручно готовить еду. Скорее, спишет все на какие-нибудь ролевые игры. Интересно, они здесь практикуют ролевые игры?

Принц мигом переменился в лице, подтянулся и выпустил Соню из объятий.

– Простите, принцесса, вынужден вас покинуть.

– Что-то случилось? – лицо принца ей совсем не понравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ты попала!

Похожие книги