Читаем Пиршество демонов полностью

- Как тебе удалось? - спросил он.- Даже я так не могу… ну, по своему желанию.

- Не знаю.

Чувствуя слабость и дрожь, она села рядом с Шейном, который медленно застегивал рубашку.

- Шейн? - очень мягко позвал Майкл.

- Да, со мной все хорошо.- Голос выдавал, насколько Шейн опустошен.- Она и впрямь до завтрашней ночи не имеет на меня никаких прав и едва ли рискнет вернуться.- Он поднял взгляд на Майкла.- Мне не хочется просить, но…

- Да я и без просьбы постараюсь по возможности за тобой приглядывать.

Они стукнулись кулаками.

- Мне требуется принять душ,- пробормотал Шейн и начал подниматься по лестнице - тяжело, медленно, с побитым видом.

Обещание Майкла могло бы утешить Клер, однако она опасалась, что он окажется не в силах его сдержать. Как только они выйдут отсюда, в отрыве от зашиты Стеклянного дома Исандра сможет делать с Шейном что захочет. И с Майклом тоже. Да с кем угодно.

Если Джейсон не врал, когда приходил и добивался разговора с Клер, Оливер хотел ей что-то сообщить. Может, еще не поздно. Вдруг это каким-то образом поможет Шейну? Никаких других вариантов просто не приходило в голову.

Входя в кафе, Клер испытывала беспокойство, хотя, конечно, несравнимое с тем, что она чувствовала в присутствии Исандры и Франко. Она даже не сразу сообразила, что именно не так. На первый взгляд все было нормально, но…

Напротив Оливера за столиком сидела Ева, а ведь она клялась, что скорее умрет, чем придет сюда. Она что-то говорила, и Оливер с серьезным видом слушал, склонив голову набок. На его лице играла тонкая улыбка, взгляд был так неотрывно прикован к лицу девушки, что по коже Клер поползли мурашки.

Что же, она так и будет стоять как идиотка, посреди зала, где полно клиентов? Клер подошла к стойке и заказала мокко: кофе ей не хотелось, но надо же как-то оправдать свое присутствие? Увлеченная разговором Ева не заметила ее появления, но Оливер - другое дело: Клер чувствовала, что он обратил на нее внимание, пусть даже лишь мельком.

Заплатив четыре бакса, она отнесла свой дорогущий, но от этого не менее восхитительный кофе к пустому столику возле окон на улицу. В этой части зала сидело много студентов, за спинами которых она могла укрыться. Впрочем, Клер зря волновалась: закончив беседу, Ева встала и направилась прямо к выходу, не глядя по сторонам. На ней была черная атласная юбка длиной до щиколоток, напомнившая Клер внутреннюю обивку гроба, и фиолетовый бархатный топ; во всем этом она выглядела тонкой, хрупкой и уязвимой.

- Девушки готовы на все, лишь бы привлечь внимание,- сказал Оливер, усаживаясь напротив Клер.- Тебе не кажется, что она перегибает с этим своим нездоровым увлечением?

Не отвечая, Клер смотрела на него: полоска солнечного света падала совсем рядом с хозяином кафе и подползала все ближе. Еще несколько мгновений - и она коснется его плеча. Как большинство старых вампиров, Оливер обладал устойчивостью к солнечным лучам, но все же они были ему неприятны.

Оливер понимал, о чем она думает. Бросив взгляд на обжигающую полоску, он слегка передвинул кресло, обеспечивая себе еще несколько спокойных минут.

- Зачем вы посылали к нам Джейсона? - спросила Клер.

- С чего ты взяла, что я его посылал?

- Он так сказал.

- И ты считаешь, что ему стоит верить? По-моему, он маньяк-убийца, преследующий свою сестру.

- О чем вы только что разговаривали с Евой?

- Это дело Евы, тебя оно не касается.- Оливер вскинул бровь.- Если у тебя больше нет…

- Исандра и Франко сегодня пытались играть мускулами в нашем доме. В нашем доме, Оливер! Зачем вы посылали Джейсона?

Оливер помолчал и, отвернувшись от нее, некоторое время скользил взглядом по пешеходам и машинам на улице, по студентам в кафе, болтающим и смеющимся. Было в выражении его лица что-то странное, словно, в точности как Ева, он внезапно осознал собственную уязвимость. И не только свою.

- Я не говорю, что посылал его,- наконец ответил Оливер,- но допустим… Наверное, у меня могла быть для этого серьезная причина, как тебе кажется? - Клер молчала, и Оливер вновь обратил на нее пристальный взгляд.- Я никогда не делал секрета из того, что стремлюсь к власти. Я не люблю Амелию, она отвечает тем же, но мы с ней играем в честные игры, знаем правила и соблюдаем их. Однако для Бишопа не существует никаких правил. Он полностью опрокинет нашу игровую доску, а этого я не могу принять, даже если что-то выиграю в результате.

Кое- что начало проясняться, и у Клер кровь заледенела в жилах.

- Бишоп пытался завербовать вас против Амелии. Напрямую вы не можете сообщить ей об этом, поэтому послали Джейсона ко мне, чтобы я потом рассказала Амелии.

- Теперь уже поздно, все слишком быстро катится в пропасть. Ни мне, ни ей этого не остановить, и уж тем более не тебе.

Осознав, что намертво вцепилась в стол, Клер разжала ноющие от напряжения пальцы.

- О чем вы разговаривали с Евой?

- Она будет сопровождать меня на праздник.

Ева все- таки идет на бал-маскарад! С Оливером!

Клер растерялась; потом до нее дошло, что это означает.

- Майкл знает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морганвилльские вампиры

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези