Читаем Писать легко: как сочинять тексты, не дожидаясь вдохновения полностью

Репортаж возник в первой половине XIX века. Латинское слово reportare означает «передавать», «сообщать». Первоначально жанр репортажа представляли публикации, извещавшие читателя о ходе судебных заседаний, парламентских дебатов, различных собраний и т. п. Позднее такого рода репортажи стали называть отчетами, а публикации, по содержанию и форме похожие на современные очерки, – «репортажами».

Чтобы создать репортаж в современном понимании, любой автор выполняет следующую задачу: дать аудитории возможность увидеть описываемое событие глазами очевидца (репортера), создав «эффект присутствия». Такое возможно, если журналист расскажет о предметных ситуациях, событиях (лучше всего – быстро развивающихся). Важно не только описать событие наглядно, но и вызвать сопереживание читателя. Цель достигается двумя способами.

Первый – передать динамику события. Хорошо, если оно быстро развивается и автору остается только фиксировать действия на бумаге. Сложнее, когда ситуация протекает вяло, неопределенно. В этом случае автора может выручить «вывод на поверхность» внутренней динамики происходящего или изложение собственных переживаний по поводу случившегося.

Второй способ – наглядность. Она роднит репортаж с некоторыми другими жанрами (особенно художественно-публицистическими): автор рисует картины событий. Но в репортаже наглядность нужна, чтобы донести до читателя информацию – словами, деталями, картинками. А в очерке, например, картинки прежде всего помогают делать обобщения. Тогда как в аналитических жанрах наглядные детали применяют для оживления серьезных размышлений автора.

<p>Информационный отчет</p>

Его выделили в самостоятельный жанр только потому, что он рассказывает о событии, представляющем собой обмен информацией. Это всевозможные конференции, заседания, симпозиумы, семинары, собрания и др. Во время заседаний рождаются различные планы, заявления, намерения, решения и т. д. О результатах работы или о том, как она проходила, и пишут в информационном отчете.

Автор отчета обязательно проверяет и правильно называет имена, фамилии, должности героев публикации. Цитаты должны соответствовать источнику и по возможности приводиться не в пересказе автора, а дословно. Такая точность страхует от возможных неприятностей, связанных с искажением информации.

<p>Аналитический отчет</p>

Этот жанр долгое время существовал в форме устных сообщений. Доклады императорам, сообщение подданным о королевских приказах, заседаниях парламентов и др. – не что иное, как аналитический отчет. С появлением газет отчет перекочевал на их страницы. Смысл аналитического отчета в том, чтобы не только описать, что произошло, но и проанализировать причины, следствия и суть события или документа.

Жанр отчета активно используется в современной журналистике. Предмет аналитического отчета, как и отчета информационного, – выступления, доклады, речи участников всевозможных собраний, заседаний, съездов, слетов, конференций и т. п. Конечно, информацию можно передать читателю при помощи заметки, репортажа, корреспонденции – в присущей этим жанрам манере изложения. Но это не мешает аналитическому отчету как самостоятельному жанру.

Если произведения, выполненные в информационных жанрах, главным образом отображают внешнюю сторону предмета (пишется о ходе собрания, конференции и др.), то аналитический отчет показывает, как тема выступления, доклада, речи связана с реальной жизнью.

Выступления участников задают точку зрения и служат «мостиком», чтобы переключить внимание читателей со съезда, собрания или конференции на то, что происходит в их собственной жизни. Такой переход помогает аудитории аналитического отчета судить о съезде или собрании, об отдельных его участниках с позиции реальных процессов, в которые включены сами читатели, слушатели, зрители.

При этом автор аналитического отчета, в отличие от автора информационного отчета, может не ставить перед собой цель сообщить обо всех выступлениях или ораторах. Он вправе сконцентрироваться на некоторых наиболее интересных, если считает, что связь доклада с реальными делами, которую он анализирует, актуальна в данный момент или для данной аудитории.

Отбор можно производить, например, на основе тематического единства ряда выступлений. Или пусть журналист сосредоточит внимание на каком-то одном, самом значимом выступлении, примет его как наиболее соответствующее запросам реальности и с этих позиций осветит разные проблемы реальной жизни. В любом случае анализ выходит за рамки прозвучавших выступлений.

Однако свобода в выборе сюжета не дает автору аналитического отчета права искажать содержание и форму выступлений участников. Он может трактовать, интерпретировать, объяснять сказанное, но так, чтобы аудитория смогла отличить мысли автора отчета от мыслей, прозвучавших в выступлениях участников форума, и представить себе объективную картину происходившего.

<p>Аналитическое интервью</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное