Читаем Пиши без правил: грамотность и речь в деловом и личном общении полностью

Навязчивое беспокойство по поводу невыключенного утюга и бесконечные сомнения в написании тех или иных слов – по сути явления одной природы. Всё это – довольно докучные неврозоподобные состояния, справиться с которыми в подавляющем большинстве случаев мы способны самостоятельно. И даже без особого труда. Вот и будем к этому стремиться (в отношении слов, разумеется, а не утюга). Но вначале предлагаю проверить ваш уровень тревожности. Сделаем так.

Попробуйте сейчас снова написать те же слова, что были приведены в самом начале («Проверь себя»). Точно посчитайте, сколько слов вы написали уверенно, не испытывая никаких сомнений. Затем отметьте те слова, в отношении которых вы испытывали неуверенность или сомнение:

Вернусь (на)утро, выстрелил (в)холостую, обман (на)лицо, (не)смотря на опоздание, наша семья (не)богатая, он (не)внимательный, голодный, (от)того и злой, сказал (в)(пол)голоса, договорились (на)прямую, сидел (в)(пол)(оборота), (пол)ночи не спал, потратил (пол)зарплаты, прочитал (пол)книги, ученик (не)внимательный, этот фильм (не)интересный, мне было (не)весело, до школы (не)далеко, сказал (не)правду, работает (не)продуктивно.

Если вы быстро и уверенно написали все слова правильно и, не утруждая себя раздумьями и рассуждениями, везде быстро решили вопрос в пользу слитности, поздравляю вас с высокой способностью к обучению, а также с нулевым уровнем тревожности. Результат «отлично».

От 12 до 14 слов, написанных без ошибок и без сомнений, – это результат «очень хорошо». Если вы не сомневались в момент написания, вас также можно поздравить. Во-первых, с тем, что вы усвоили главный закон письма и пользовались им, во-вторых, с тем, что ваше состояние при письме вполне удовлетворительно и у вас довольно низкий уровень тревожности.

На данном этапе в отношении этих слов вы уже получили простые и точные инструкции, как надо действовать во всех случаях сомнений: прекратить сомневаться и следовать главному закону письма. Это значит писать слитно и только слитно. Все чистые сразу писать слитно безо всяких проверок: «небогатая, невнимательный, неинтересный, невесело, недалеко, неправда, непродуктивный». Слова «наутро, вхолостую, налицо, вполголоса, напрямую, вполоборота» тоже писать слитно (где трудно – там слитно), но можно сделать быструю проверку «много нельзя»: «выстрел вхолостые, обман налицах, сказал вполголосов, договорились напрямые и сидел вполоборотов» сказать нельзя.

Вот здесь вы должны были действовать уверенно:

Вернусь наутро, выстрелил вхолостую, обман налицо, наша семья небогатая, он невнимательный, сказал вполголоса, договорились напрямую, сидел вполоборота, этот фильм неинтересный, мне было невесело, до школы недалеко, сказал неправду, работает непродуктивно.

Тут всё ясно.

А вот здесь у вас могли появиться обоснованные сомнения:

(Не)смотря на опоздание, голодный, (от)того и злой, (пол) ночи не спал, потратил (пол)зарплаты, прочитал (пол)книги.

В отношении этих слов вы пока не получали конкретных инструкций. Но, невзирая на это, главный закон письма никто не отменял! Так что правильно поступили те, кто не заморачивался, а просто взял и применил его везде, включая и их тоже – ведь абсолютно все предложенные слова были трудными. Оспаривать этот факт бессмысленно: эти слова пишет неправильно подавляющее большинство людей, которые являются не уроженцами других стран, а носителями русского языка – то есть те, для кого он родной.

Вот так надо было написать эти слова:

«Несмотря на опоздание, голодный, оттого и злой, полночи не спал, потратил ползарплаты, прочитал полкниги».

Дорогой читатель, если ты ещё не можешь отнести себя к группам «отличников» или «хорошистов», ошибся в написании некоторых слов или терзал себя сомнениями, не стоит огорчаться. Эта наша классификация, разумеется, шуточная. А с постоянными сомнениями, неуверенностью и излишним волнением при письме ты обязательно справишься, потому что мы знаем, как их преодолеть, – это и есть одна из главных и первостепенных задач книги. Так что спокойно и уверенно следуем дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исторические информационные системы: теория и практика
Исторические информационные системы: теория и практика

Исторические, или историко-ориентированные, информационные системы – значимый элемент информационной среды гуманитарных наук. Его выделение связано с развитием исторической информатики и историко-ориентированного подхода, формированием информационной среды, практикой создания исторических ресурсов.Книга содержит результаты исследования теоретических и прикладных проблем создания и внедрения историко-ориентированных информационных систем. Это первое комплексное исследование по данной тематике. Одни проблемы в книге рассматриваются впервые, другие – хотя и находили ранее отражение в литературе, но не изучались специально.Издание адресовано историкам, специалистам в области цифровой истории и цифровых гуманитарных наук, а также разработчикам цифровых ресурсов, содержащих исторический контент или ориентированных на использование в исторических исследованиях и образовании.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Динара Амировна Гагарина , Надежда Георгиевна Поврозник , Сергей Иванович Корниенко

Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Французской революции. Том 1
История Французской революции. Том 1

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука