Особо стоит вопрос о подлинности писем. Бесспорно подлинными признаются: 1) письма к Аттику (16 книг), 2) так называемые письма «к близким» (16 книг), 3) письма к Квинту (3 книги) и 4) «Наставление по соисканию»[6546]
. Бесспорно подложным является письмо к Октавиану, представляющее собой более позднее школьное риторическое упражнение. Больше всего споров вызвал вопрос о подлинности писем к Бруту. Следует иметь в виду, что только первая книга писем к Бруту имеется в рукописях, сохранившихся до наших дней. Что же касается пяти писем, составляющих вторую книгу, то для установления их текста мы располагаем не рукописями, а лишь первопечатным изданием Кратандера, вышедшим в Базеле в 1528 г. Так как рукопись, по которой Кратандер готовил свое издание, рано была утрачена, то возникло подозрение, что издатель или сам сочинил эти письма, или был введен в заблуждение ученым филологом, подделавшим рукопись. В настоящее время эти сомнения отпали, но остаются в силе некоторые другие, распространяющиеся одинаково на обе книги писем к Бруту: в них встречаются исторические ошибки, внутренние противоречия, наблюдаются стилевые особенности речи и отклонения от обычных для Цицерона норм, наконец и декламаторская манера изложения мыслей, граничащая порой с бессодержательностью. Все это оправдывает, конечно, постановку вопроса о том, действительно ли перед нами подлинные письма Цицерона (и Брута) или же позднейшая, хотя и античная, подделка. Защитники подлинности этих писем указывают, с своей стороны, на то, что фактические ошибки и противоречия легко могут объясняться недостаточной осведомленностью авторов писем и несвоевременным получением ими информации, и говорят, что нарушения обычных норм литературной латинской речи встречаются (хотя и реже) даже в бесспорно подлинных письмах Цицерона и что декламаторский стиль вообще характерен для Цицерона в последние годы его жизни. Таким образом, доводы одной стороны уравновешиваются доводами другой.Письма Цицерона в выпускаемом переводе расположены в хронологическом порядке. Такой порядок писем, принятый в ряде авторитетных изданий XIX и XX вв., во многих отношениях удобнее традиционного расположения по сборникам. Довольно безразличный с чисто литературной точки зрения, он как нельзя более облегчает труд историка и биографа; с другой стороны, этот хронологический порядок является привычным для читателей, интересующихся перепиской знаменитых деятелей прошлого. Вслед за порядковым номером письма в настоящем издании указывается имя адресата (или отправителя, если таковым не был сам Марк Цицерон), время и место написания письма, куда оно было послано, а также помещаемое в скобках, во многих случаях очень нужное, указание на место письма в традиционных сборниках. Материал, разбросанный во всех этих справках, объединен в таблицах, помещенных в конце тома.
Остается еще объяснить, почему в письмах к Аттику, в согласии с изданием, по которому сделан перевод, опущена формула обращения «Cicero Attico salutem» — «Цицерон Аттику привет». Опущена она прежде всего потому, что она имеется не во всех рукописях. Далее, филологами было замечено, что до 50 г. Цицерон в самом тексте своих писем называет своего друга Тита Помпония Аттика не Аттиком, а Помпонием. Вот почему повторение во всех письмах (как до, так и после 50 г.) одной и той же стереотипной формулы приветствия неизменно с именем Аттика естественно вызывает сомнения в ее подлинности. Наконец, в своих обращениях к другим корреспондентам Цицерон никогда не придерживался стандартов, и проникновение однообразной формулы «Cicero Attico salutem» в некоторые рукописи следует объяснить по-видимому тем, что переписчики сочли ее удобным внешним признаком для отделения одного письма от другого. Какие формулы приветствия употреблял в письмах к Аттику Цицерон и употреблял ли он их вообще, остается неясным.
КОНСУЛЬСКИЕ ФАСТЫ[6547]
70 г. — Гней Помпей, сын Гнея, Великий; Марк Лициний, сын Публия, Красс.
69 г. — Квинт Гортенсий, сын Луция, Гортал; Квинт Цецилий, сын Гая, Метелл Критский.
68 г. — Луций Цецилий, сын Гая, Метелл; Квинт Марций, сын Квинта, Рекс.
67 г. — Гай Кальпурний Писон; Маний Ацилий, сын Мания, Глабрион.
66 г. — Марк Эмилий Лепид Ливиан; Луций Волкаций Тулл.
65 г. — Луций Аврелий, сын Марка, Котта; Луций Манлий, сын Луция,
Торкват.
64 г. — Луций Юлий, сын Луция, Цезарь; Гай Марций, сын Гая, Фигул.
63 г. — Марк Туллий, сын Марка, Цицерон; Гай Антоний, сын Марка.
62 г. — Децим Юний, сын Марка, Силан; Луций Лициний, сын Луция,
Мурена.
61 г. — Марк Пупий, сын Марка, Писон Кальпурниан; Марк Валерий, сын Марка, Мессала Нигер.
60 г. — Квинт Цецилий, сын Квинта, Метелл Целер; Луций Афраний, сын Авла.
59 г. — Гай Юлий, сын Гая, Цезарь; Марк Кальпурний, сын Гая, Бибул.
58 г. — Луций Кальпурний, сын Луция, Писон Цезонин; Авл Габиний, сын Авла.
57 г. — Публий Корнелий, сын Публия, Спинтер; Квинт Цецилий, сын Квинта, Метелл Непот.