Читаем Письма. Музыка. Париж полностью

– Девочки! – к подругам внезапно подбежала радостная Эмма, вся светящаяся от счастья.

– Мы как раз тебя вспоминали, помоги мне, а то Катрина нагрузила…

– Тори, не могу! – Эмма отошла на шаг от протянутых Викторией тарелок с едой. – Вы не представляете, что там!

– Что? Шоколадный фонтан? – попыталась предугадать невозмутимо Катрина, зная, как сильно её подруга любит сладкое.

– Лучше. Стенд с плакатом "Блэк Бэнда"! Они выступают сегодня вечером! А-а-а-а!!!

На визжание Эммы, казалось, обратила внимание половина отеля.

– Иди ты, – удивилась Катрина, снимая с себя очередные черные очки.

Виктория закатила глаза.

– Здорово, конечно, но, может, пойдем? Еда стынет…

– И во сколько они выступают? – не обращая внимание на Викторию, продолжила Катрина.

– Через час. Нужно успеть купить билеты.

– Девочки, – обращалась к подругам Виктория, но словно говорила в пустоту.

– Ну вот, – расстроенно произнесла Катрина. – Билетов там уже давно нет, я в этом уверена. Рано радовались.

– Да, билетов нет, – кивнула Эмма и хитро улыбнулась, – но это не значит, что такие уважаемые гости, как мы, не смогут их достать…

Виктория вздохнула и оставила подруг наедине. Ее голод был сильнее, чем желание слушать что-то про "Блэк Бэнд". Она, неся в своих руках несколько тарелок, очень спешила попасть обратно в номер. Запах, исходящий от блюд, так сильно манил её и подогревал аппетит. Еще чуть-чуть и Виктория пройдет многолюдный холл, а там немного до лифта – и просторный номер, где девушка сможет насладиться едой.

Она внимательно следит за тарелками, чтобы не уронить что-нибудь на пол, как вдруг, Виктория чувствует, как земля резко уходит из под ног. Перед её глазами мгновенно проносятся вылетевшие из рук тарелки, и девушка приземляется на пол холла, еще не понимая, что произошло.

– Извините, – слышится где-то рядом мужской голос, – я не хотел вас столкнуть…


Глава 3

Виктория видела перед собой руку, протяную ей в помощь. Она едва понимала, что сейчас случилось: все происходило так быстро. Опомнившись и придя в себя, девушка разглядела перед собой молодого человека лет двадцати, он не сводил с неё испуганных и обеспокоенных зеленых, как изумруд, глаз.

Одну руку девушка приложила к голове, другую подала парню и поднялась с пола.

– Прошу простить меня, это действительно моя вина, – извинялся, волнуясь, юноша, он говорил по-английски, но Виктория его не слушала, она оглядывала полы и большое количество расыпанной еды и разбитых тарелок и продолжала держаться за голову. – Вы в порядке? Я могу чем-то помочь?

Виктория молчала и даже не смотрела на него.

– Пожалуйста, извините, – продолжал просить прощения парень. – Дело в том, что я очень торопился, я бежал в…

– Парень, ты что наделал? – наконец сообразив, что произошло, сказала Виктория и взглянула на молодого человека.

– Что? Вам больно? Вы что-то ушибли?

– Да ты разнес мой ужин, и теперь он на полу! – недовольно воскликнула девушка, указывая на перевернутые тарелки с едой.

На Викторию и столкнувшего её парня смотрели все постояльцы отеля, находящиеся в холле, но девушка даже не замечала на себе их взглядов.

– Не переживайте, я попрошу доставить вам другой ужин. В каком номере вы живете?

– Не стоит, я не разглашаю такую информацию незнакомцам, – уже более спокойно отвечала Виктория.

– Как вы сказали? – удивляясь, улыбнулся парень. – Незнакомцам?

– Да, у вас проблемы со слухом? – безобидно передразнивала Виктория, отряхивая джинсы от пыли, хотя делать это было не так уж и необходимо: в Сент-Луи даже полы блестели от чистоты.

– И имя свое вы мне тоже не скажете?

– Тори, – вздохнув, представилась девушка. – Но это последнее, что вы от меня услышите. Я хочу побыстрее взять новую порцию еды и уйти в номер.

К Виктории и незнакомцу подошел один из персоналов отеля, встревожанный и смятенный.

– Мадемуазель, что-то случилось? – произнес с французским акцентом мужчина в элитном костюме, тревожно изогнув брови.

– Все в порядке, мсье, – отвечала девушка. – Я случайно упала и разбила тарелки…

– О, в этом я виноват! – перебил Викторию незнакомый парень. – Мсье, принесите девушке в номер новый ужин.

– Конечно, я передам персоналу, отвечающему за доставку еды в номер. Не переживайте, мадемуазель, – мужчина в костюме обратился к Виктории, – разбитые тарелки тоже уберут. Не беспокойтесь, отдыхайте.

– Благодарю, – кивнула сдержанно девушка, и мужчина ушел.

– В качестве извинений могу подарить пару билетов на "Блэк Бэнд", – улыбнулся парень и вытащил из заднего кармана две картонные бумажки с ярко выделяющимся названием группы. – Сегодня у них концерт.

– Не стоит, – отмахнулась девушка. – Я их не слушаю.

– Что, правда? Удивительно…

Виктория обошла осколки на полу и оставила парня одного, но спустя полминуты, девушка остановилась и обернулась. Молодой человек все еще стоял у разбитых тарелок, призадумавшись.

– Хотя знаешь, – внезапно произнесла она, и парень оглянулся. Виктория подошла ближе. – Я возьму билеты для подруг. Они фанатки…

Незнакомец, довольно улыбаясь, протянул пару билетов, и девушка схватила безразличные для нее картонки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Образование и наука / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука