Читаем Письма о смирении, самоукорении и терпении скорбей полностью

В первых твоих строках выразила желание свое видеть свои прегрешения, смиряться и не осуждать ближнего. — Да исполнит Господь во благих желание твое и пошлет помощь Свою на исполнение всех заповедей Его; а в каком-либо поползновении дарует истинное покаяние!

Подробные твои вопросы одобряю, но я со своей стороны погрешаю в ответах или медлительностью, или не вполне изъяснением на оные. Я и желал бы исполнить всех и каждого требования и отвечать то, как Бог вразумит по вере их написать, но время и силы изменяют; время у меня так сжато, что не могу и выразить.

Обращение твое с детьми и руководство их к сознанию своих вин, и по мере наказания, выговоров или прощения, можно одобрить, и чтобы все это было основано на вере в Бога и повиновении святой Его Церкви Православной. Нынче время тяжко и дни лукавы, попадут в обращение со светом, то много насыплется плевел на доброе семя, так что иногда при всходе и подавят хороший плод. При таком хорошем направлении, надобно внушать им и смирение, которое одно сильно сохранить нас от всех козней и сетей вражьих; да и самим смотреть за собою, не закралось бы высокоумие в сердце, что "я делаю очень хорошо и не так, как другие"; но помнить, что наши дела без помощи Божией ничего не стоят; а потому мы должны просить оную от Бога и смиряться в своей нищете, ибо Он на смиренные призирает, и недоумения наши и ошибки в чем-либо Своим тайным вразумлением и помощью исправит. Говоришь о непослушании их, и не знаешь, чем исправить? — Вразумлением, терпением и помощью Божией. Сей доброе семя, а Господь ниспослет благорастворенный дождь и принесет плод. А ежели что и неудачно кажется, то оставить непостижимому для нас промыслу Божию. В истории человечества много видим и добрых и злых, даже от первых людей и впоследствии: и не знаем судеб Божиих. Многие от падения приходили в покаяние и смирение. Предадим все дела наши и о себе на волю Божию.

Спрашиваешь о чтении книг, какие именно и по сколько читать? На это нельзя сказать ограниченно, а по времени и силе, хотя понемногу, а надобно читать; более такие, которые могут исправить нашу нравственность деятельным образом; а умозрительные еще рано. Читавши же, надобно на дело простираться, а в неисправлении познавать свою немощь и смиряться.

Канон можно читать тот и другой попеременно, а о том, что читала без ирмосов, не надобно смущаться; это было по неведению; продолжать же дальше срока, оставляю на твою волю; не мешает, для возбуждения себя к покаянию, а не для того, что сим будто благоугождаю Богу. Слава Ему и Его неизреченному долготерпению и милосердию! Стоять на коленях у нас не принято, разве когда сила в ногах оскудеет.

Изъяснив перед духовником свою совесть, так ли, или по записке, не надобно уже смущаться, что все не сказала; это от врага; а надобно успокаиваться, взирая на намерение свое ничего не утаить, и на милосердие Божие, а смущение отвергать. Также и о поклонах: когда исполняешь положенное число, не надобно думать, что не исполнила, и это от врага, и обе крайности от него, т. е. и смущение и мнение, или самодовольство; нужна середина со смирением и упованием на милосердие Божие. И. М. 2 августа 1850 года.

<p><style name="sheader">Письмо 566</style></p>

Описываешь свои неисправления в нравственном отношении и полагаешь причину оным гордость: это точно так, где гордость водворяется там и тьма страстей господствует; а где смирение, там мир и свет воссияет.

Научать детей смирению и закону Божию надобно не одними словами, но и примером; писано бо есть: начат Иисус творити и учити(Деян.1:1), и не слышателие, но творцы закона оправдятся (Рим.2:13). Закон преподавать им как должно, сама не можешь, на это есть церковные и духовные пастыри и учителя, а с твоей стороны можешь им преподать и по разуму своему, истолковать заповеди Божии, в которых заключается любовь к Богу и к ближнему: и хотя все оные исполним, должны считать себя неключимыми рабами, по заповеди же Господней (Лк.17:11), т. е. иметь смирение; сея семена слова Божия на юные сердца, надобно просить Бога, да ниспошлет благодать Свою к произращению подвигов христианских добродетелей, и предоставлять Его воле и промыслу, и отнюдь не приписывать себе, что твоим умом или старанием они имеют образование: нужно и тут смирение. Об обращении детей с людьми (слугами) надобно, чтобы оно было не слишком фамильярное, но и не гордое, деспотическое, и христианское чувство поселять в них, — что они такие ж люди, как и мы, искупленные кровью Христовою, и мысленно считать себя недостойными их служения; таким образом Господь сохранит их от дурных нравственных привычек и от самомнения о себе. Ежели явное признание в их погрешностях соблазняет других, то можно делать это тайно, чтобы каждый сознавал себя в вине перед тобою; и по мере вины, или наказание, или прощение с наставлением подавать, и больше прощая за сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература