Читаем Письма с Дальнего Востока и Соловков полностью

1936. ХІ.13—14. № 79. Соловки. Дорогая Аннуля, получил вчера, нет 11–го, письмо твое от 2. ХІ. № 30 и от детей. Меня безпокоят твои глаза. He м. б. чтобы зрение в твоем возрасте испортилось, но от переутомления и лет оно временно ослабло. Кроме того, тебе нужны очки и по глазам, боюсь, что твои не по глазам и только утомляют зрение. При случае кланяйся от меня Вл. А. и его семейству, скажи, что я часто вспоминаю их и даже разговариваю о них. Видишься ли с Ел. Вл.? Довольна ли она своею новою жизнью? А кукольный театр вероятно замер? Ты не сообщаешь, оправился ли Мик и в каком состоянии его глаза. Пока дойдет до тебя это письмо, ты вероятно получишь еще несколько водорослин, т. е. рисунков с них. Конечно, все они выполнены плохо и неумело, но плохи не только от неумелости, а и потому, что предо мною — задача регистрировать явление, а не создавать прекрасный образ: я гонюсь за возможной точностью в передаче рисунка, размеров, цвета—локального (т. е. самого предмета, а не впечатления от освещенности); приходится рисовать с точными промерами циркулем, а при таких условиях художественность, если бы я и был на нее способен, неизбежно оттесняется на какой‑то далекий план. В этом письме присылаю еще 3 рисунка водорос‑ли Delesseria. Она вызвала во мне волнение, т. к. я поймал момент зачатия новой водоросли. Думаю, это зрелище, особенно у этой водоросли, удавалось видеть не многим. Покажи рисунки маленькому, они яркие и вероятно ему понравятся. Ты как‑то упрекнула меня, что я не пишу о маленьком. Ho как же мне было писать о нем, когда я был в мучительной неизвестности. Было больно писать о нем и боязно передать свою боль вам. Ho о нем постоянно думаю и радуюсь им, лишь бы был здоров. He знаешь, получает ли мама мои письма. Несмотря на многочисленные просьбы, я до сих пор не получил от вас точного ее адреса, а именно указания на часть Москвы, в которой она живет и на № дома и квартиры. Пишу наудачу «12» и «7», а иногда «I» и «12». В связи с постепенным развертыванием завода в количествен, и в качественном отношении и, кроме того, завершением года, наши задачи становятся все сложнее, ответственнее и более трудоемки. В наших условиях отрезанности от внешнего мира доставать необходимые материалы и оборудование чрезвычайно затруднительно, приходится изворачиваться собственными (средствами, т. е. не только продумывать основную линию, но и конструкцию аппаратуры и замену материалов, а затем разыскивать всякий хлам в утильсырье или изготовлять себе почти из ничего необходимые химикалии и установки. В «Таинственном острове», у Ж. Верна, такой ход работы занимателен. Ho на практике он требует больших усилий, затраты времени, отвлекает в сторону от прямых задач. Кроме того, у Ж. Верна в случаях затруднительных появляется капитан Немо, а нам нужно обходиться без его помощи. Крепко целую тебя, дорогая Аннуля. Отдыхай, будь веселой.

Дорогая Наташа, радуюсь іаленьким, очень доволен, что прислали его снимок. Довольнь ли им Вы сами? У меня в бумагах были ноты—сочиненная тою, на слова Фета, колыбельная песенк;. Слова начинаются так: «Мой милый, спи, усни,/В тиши, в теш/Ілаза сомкни./Твой аист спит, молчит/На кровле спит/и т. д.». Мне хотелось, чтобы Вы достали мои ноты и попробовали петь по ним маленкому. В свое время эти ноты списала Ел. Вл., у нее можно взять копию. А м. б. и моя рукопись у нее, но это не наверіяка. — Скажите Васе от моего имени, чтобы во что бы–το ни пгало он устроился с едой как следует, и ел бы не менее трех ра; в день, и еще 3 чая. В крайнем случае надо бы готовить ему в; апас дома, чтобы он мог есть разогрев приготовленное заране. Как идет у Вас английский язык? Упражняетесь ли в музыке’ Если увидите Ек. Ан., кланяйтесь ей. Оля пишет о стенографии. По моему это совершенно напрасно, нельзя делать все сэазу, особенно когда это все опирается исключительно на гамять. Если нужно будет, то придет в свое время и стеногріфия, но изучение ее слишком трудоемко, чтобы в наст, момекг переутомлять себя ею. Всего хорошего. Поцелуйте маленькою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература