Читаем Письма, заявления, записки, телеграммы, доверенности полностью

Не сомневаюсь, что Государственное издательство признает полную состоятельность и минимальность моих условий и избавит мягкого автора от необходимости постоянного пересмотра уже подписанных и решенных договоров, что, к сожалению, было частым явлением в древней практике Гиза. С приветом

Владимир Маяковский.

2/VI-29 г.


153


ЗАВЕДУЮЩЕМУ ГОСИЗДАТОМ


А. Б. ХАЛАТОВУ


[Москва, 10 июня 1929 г.]


В Государственное издательство


тов. Халатову


Уважаемый товарищ.


Прошу Вас обратить внимание и оказать срочное и решительное содействие в следующем:

1) Издание 2-х массовых книг для дешевой библиотеки "Избранный Маяковский" и "Как писать стихи", второе, дополненное издание.

Выступления последних недель и продажа книг на книжном базаре еще раз убедили меня в спросе на такие отсутствующие книги.

2) Продвинуть, наконец, широкое оповещение об издании моего Собрания сочинений, что не сделано несмотря на двухлетние мои указания и Ваше личное распоряжение Торгсектору 10 февраля с. г.

(Необходима публикация в газетах, бюллетенях, журналах, издание проспекта и т. д.).

3) Содействие немедленному заключению договора на издание альманахов "Реф" (Революционный фронт искусства).

Владимир Маяковский.

10/VI-29 г.


154


Д. И. МАРЬЯНОВУ


[Москва, 22 июня 1929 г.]


Давиду Иоанновичу Марьянову


Берлин.


Уполномочиваю Вас как представителя Московского общества драматических писателей и композиторов в Германии на охрану моих авторских прав на публичное исполнение в Германии моей пьесы "Клоп", на заключение постановочных договоров и получение тантьемы.

В. Маяковский.


155


СОГЛАШЕНИЕ С Д. И. МАРЬЯНОВЫМ


[Москва, 22 июня 1929 г.]


Соглашение


Настоящим я, Маяковский Владимир Владимирович, предоставляю право Марьянову Д. И. авторизованного перевода моей пьесы "Клоп" в 5 актах на немецкий и другие языки, а равно предоставляю ему же право постановок пьесы "Клоп" в театрах Европы и Америки.

Авторский гонорар распределяется в равных долях между мной и издательствами или переводчиком.

Разрешаю при условии получения (для Германии) от "Malik Verlag", с которым у меня общий договор, справки об отсутствии с его стороны препятствий.

Маяковский.

22/VI-29 г.


156


П. И. ЛАВУТУ


[Москва, 17 июля 1929 г.]


Еду прямо, если задержусь Харькове, телеграфирую.

Маяковский.


157


В ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ЛИТЕРАТУРЫ И ИЗДАТЕЛЬСТВ


[Москва, 24 сентября 1929 г.]


В Главлит


Объяснительная записка


В своем вступительном слове я объясняю причины, заставившие Леф почистить свои ряды, внести изменения в программу и принять название Реф, т. е. Революционный фронт искусств.

Основная причина – это борьба с аполитизмом и сознательная ставка на установку искусства как агитпропа социалистического строительства. Отсюда отрицание голого факта и требование в искусстве тенденциозности и направленности. В исполнительной части будут мною читаться последние опубликованные произведения.

Вл. Маяковский.


24/IX-29.


158


В ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО


[Москва, 2 октября 1929 г.]


В Государств. изд.


Заявление


Ввиду необходимости разрешения сложных теоретических вопросов, связанных с выходом нового журнала, заявляем, что сборник "Реф" будет сдан в готовом виде не позднее 1 декабря с. г., и до этого срока просим отсрочить выполнение договора.


От Рефа


Вл. Маяковский.


2/X-29.


159


В МОСКОВСКОЕ ГУБЕРНСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ЛИТЕРАТУРЫ И ИЗДАТЕЛЬСТВ


[Москва, начало октября 1929 г.]


В Гублит


В основу выступлений рефовцев на вечере в Политехническом музее будет положена программная статья тов. О. Брика в No 12 "Книги и революции".


160


В ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО


[Москва, 27 декабря 1929 г.]


В Государств. изд.


Заявление


Очень просим отсрочить сдачу сб "Реф" до 20-го января. Лично обязуюсь сдать весь сборник не позднее указанного срока.

Вл. Маяковский.


27/XII-29.


161


ПРАВЛЕНИЮ КЛУБА ИЖОРСКОГО ЗАВОДА


[Москва, 1 января 1930 г.]

Могу выступить между 7 и 10 января. Условие: проезд, остальное по усмотрению клуба. Телеграфируйте заранее день выступления.

Маяковский.


162


В РОССИЙСКУЮ АССОЦИАЦИЮ ПРОЛЕТАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ


[Москва, 3 января 1930 г.]


В РАПП


Заявление


В осуществление лозунга консолидации всех сил пролетарской литературы прошу принять меня в РАПП.

1) Никаких разногласий по основной литературно-политической линии партии, проводимой ВОАППом, у меня нет и не было.

2) Художественно-методологические разногласия могут быть разрешены с пользой для дела пролетарской литературы в пределах ассоциации.

Считаю, что все активные рефовцы должны сделать такой же вывод, продиктованный всей нашей предыдущей работой.

Вл. Маяковский.

3/I-30 г.


163


В РЕДАКЦИЮ "КОМСОМОЛЬСКОЙ ПРАВДЫ"


[Москва, 11-13 января 1930 г.]

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже