Читаем Письмо императрицы полностью

– Дорогая моя, но что же здесь непонятного? Я настаивал на этом, потому что мне отчаянно захотелось вас. А когда мужчина хочет женщину, он не всегда задумывается о соображениях порядочности.

Возразить на столь циничное заявление было нечего, и Наташа ограничилась лишь взглядом молчаливого презрения. Выдержав небольшую паузу, она отстраненно посмотрела на Стентона и сухо спросила:

– Итак, милорд, каков ваш дальнейший план действий?

– План очень простой, – ответил он. – Как можно скорее добраться до английских берегов, не попавшись в лапы полицейских ищеек. Проще говоря, завтра на рассвете мы с вами покинем это прелестное местечко и двинемся к побережью, туда, где в условленном месте меня должна ждать контрабандная яхта.

– Прекрасно, – безразлично отозвалась Наташа. – В таком случае я бы хотела прямо сейчас пойти в свою комнату и лечь спать.

– Но ведь еще слишком рано, – мягко возразил Стентон. – Я думаю, нам следует сначала поужинать. А перед этим… Как вы смотрите на то, чтобы искупаться? – Он посмотрел на озеро, а затем с улыбкой искусителя обернулся к Наташе. – Я пробовал воду, она теплая, словно парное молоко, да и дно в этом месте довольно хорошее. А если вам неприятно купаться рядом со мной, то вон за теми кустиками есть очень удобная бухточка. Не бойтесь, я не буду за вами подсматривать.

На короткое время у Наташи возник соблазн последовать его совету: в конце концов, лучше провести время хоть с какой-то пользой, чем метаться по душной комнате, исходя бессильной яростью… Но внезапно ей в голову пришла отчаянная, полубезумная мысль, заставившая ее передумать.

– Я не умею плавать и не люблю купаться, – сказала она, мрачно посмотрев на Стентона. – Так что наслаждайтесь сами вашим «парным молоком». Что же касается ужина, то попросите вашего слугу принести его в мою комнату. И не забудьте положить в корзину бутылку вашего хваленого бургундского вина, потому что на трезвую голову я сегодня точно не смогу заснуть!

С этими словами Наташа повернулась к Стентону спиной и прошествовала к маленькому домику, спрятанному в зарослях высоких кустов.

Глава 24

«Прелестное местечко», куда Стентон привез Наташу, представляло собой небольшой островок, расположенный посередине большого озера. Судя по всему, это озеро находилось в каком-то дворянском имении, которое, вполне возможно, принадлежало хорошим знакомым барона. К такому выводу Наташа пришла потому, что белый кирпичный павильон с голубовато-серой крышей, где они собирались провести сегодняшнюю ночь, выглядел вполне обитаемым. В трех небольших комнатках с симпатичными обоями из пестрого китайского шелка было чисто, кроме того, там имелось все необходимое для временного житья. Похоже, Стентон уже не первый раз пользовался этим убежищем во время своих нелегальных поездок во Францию. Да и до Парижа было отсюда совсем недалеко, часа два езды.

Берега озера, утопающие в зелени деревьев, были пустынны. Сколько Наташа ни присматривалась, а за весь день так и не заметила ни одной живой души. Однако впечатление, будто они находятся в необитаемых лесных дебрях, было обманчивым. Дорога, по которой они сюда ехали, казалась весьма оживленной, а перед самым поворотом в имение им встретился постоялый двор. Если бы выбраться с островка на берег, думала Наташа, то она могла бы довольно быстро дойти до этого постоялого двора. И тогда Джонатан Стентон уже не мог бы заставить ее поехать с ним в Англию, где – Наташа в этом теперь не сомневалась – ее не ожидало ничего хорошего.

Конечно же, Наташа солгала Стентону, сказав, что не умеет плавать. Она прекрасно умела плавать. В имении, где она выросла, имелись и пруд, и речка, и в летнюю жару Наташа с братьями и детьми дворовых проводили там целые дни. Нередко они плавали наперегонки, и Наташа почти всегда побеждала остальных детей.

«Так что, пожалуй, я могла бы добраться до берега вплавь, – думала она, посматривая из окошка своей комнаты на озеро. – Расстояние не такое уж большое, а течения здесь, кажется, нет. Вот только заходить в воду в ночной темноте как-то боязно… Но, с другой стороны, что мешает мне дождаться первых солнечных лучей? Вода будет еще теплая, а Стентон и его верный пес едва ли проснутся так рано. Роджер, конечно, будет спать в лодке, но я постараюсь не шуметь».

После ужина Наташа вышла подышать ночным воздухом. Еще раз обдумав свою затею, она пришла к выводу, что все это не так уж и рискованно. Конечно, плыть на такое расстояние в длинном платье и сорочке неудобно, но если подвязать их к поясу…

«А письмо? – внезапно пришла ей в голову отрезвляющая мысль. – О нем ты совсем забыла? Если ты сейчас сбежишь от Стентона – иными словами, обведешь его вокруг пальца и заставишь почувствовать себя лопухом – он может так разозлиться, что не отдаст письмо ни за какие деньги. Или отдаст – но только не вам с Павлом, а французским роялистам, которые не замедлят передать его Бонапарту!»

Перейти на страницу:

Похожие книги