Желтая субмарина стала снижаться, а чудо-страна приблизилась. Свет внизу становился все ярче, и можно было уже различить огромные дома — такие высокие Тиллим видел только в западных фильмах, но здесь все было по-прежнему рисовано, как в мультиках Диснея. Посадочная площадка, на которую опустилась универсальная лодка, располагалась прямо на крыше огромного небоскреба. Битлы поведали мальчику, что в нем находится самый лучший и самый большой магазин волшебной Страны Чудес, в котором продаются исключительно детские игрушки.
Великолепная четверка и их юный друг зашли в зеркальную кабину просторного лифта, и тот сам, точно был живым существом, повез их вниз. Только теперь Тиллим заметил, что все четверо чудесно преобразились: великие музыканты были в костюмах самых ярких цветов, в расклешенных брюках, и лишь туфли на них были черные, но зато самые элегантные, остроносые, и лаково блестели — точь-в-точь как на обложке диска «Yellow Submarine». Джон со своими знаменитыми круглыми очками на носу, одетый в короткую коричневую куртку с красной полосой-каймой внизу, в разрезе которой виднелась розово-салатовая рубашка и странные, с красножелтыми лампасами брюки, одна половина которых была сиреневой, а другая синевато-серой, добродушно пояснил:
— В чудесной стране все должно быть необычным и радовать глаз, вот и мы, как видишь, изменились. Но это только внешне — души-то у нас всегда радужные.
Лифт все спускался и спускался. И точно совсем не собирался останавливаться.
— Сколько же здесь этажей? — забеспокоился мальчик.
Битлы в который раз заулыбались, загадочно переглянувшись.
— Как тебе сказать, малыш, — задумчиво ответил Пол. — Для всех по-разному, но ровно столько, сколько у каждого в воображении видов игрушек и игр…
Тиллиму стало не по себе: «Что же получается? Если я могу навоображать сотни всяких чудесных забав и занятных штуковин, то придется ждать, когда эта зеркальная клетка минует СОТНИ этажей?!!» Видимо, испуг так явственно отразился у него на лице, что Пол тут же успокаивающе добавил:
— Не стоит так беспокоиться, старик! Ты можешь в любой момент сказать «стоп», и двери откроются на том этаже, который именно тебе нужнее всего. Там обязательно найдется самый удивительный подарок для самой лучшей девочки в мире. И запомни: не во все закрытые двери надо стучаться и не во все открытые — заходить! Это тебе пригодится в жизни.
У Тиллима сразу потеплело внутри, однако он вежливо поинтересовался:
— А как же вы? Вам же наверняка нужно что-нибудь другое…
— Thank you! No problem! — ответили все в один голос, а Джон уточнил:
— На этом свете каждый по-настоящему нуждается только в одном. Все, что нам нужно, — это любовь!
Когда Тиллим со спокойным сердцем произнес «стоп» и все вышли на заветный этаж, яркий свет поначалу ослепил их, но глаза очень быстро привыкли, — освещение оказалось теплым, ласковым и уютным, как будто горели не электрические лампы, а сотни, тысячи настоящих свечей. Впрочем, среди невообразимого изобилия чудесных товаров были на самом деле и свечи, елочные игрушки и даже марципаны, потому что весь этаж занимал бескрайний отдел рождественских подарков. Любая мелочь имела непосредственное отношение к любимому празднику всех детей и большинства взрослых или была упакована соответствующим образом. Всюду сновали нарядные Деды Морозы, только почему-то в коротких куртках вместо долгополых шуб и с короткими бородами, а то и вовсе с одними усами, еще и подвитыми (мальчик из России не сразу сообразил, что это Санта-Клаусы, потому что только слышал о них, но никогда не видел), которые предлагали посетителям ту или иную игрушку и без остановки желали каждому веселого Рождества.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей