Читаем Письмо Россетти полностью

Канал Санта-Тернита, где Ла Селестия договорилась встретиться с Алессандрой, был крошечным и находился неподалеку от Арсенала. Алессандра спряталась под навесом, убрала руки под плащ, щеки ее горели от холода. Нико вел гондолу через целую паутину узких и темных протоков, в этой части города их было особенно много. Отражение от только что взошедшей луны скользило по чернильно-черным водам, на миг бледное ее мерцание отражалось в металлических частях гондолы и сразу гасло. Алессандра втянула ноздрями сырой холодный воздух и поморщилась – здесь всегда пахло горьковатым дымом от плавильных печей Арсенала.

Нервы ее были напряжены до предела. Ночью она почти не спала, а весь день прошел в тревожном ожидании. И это несмотря на то, что накануне она благополучно передала книгу с кодами Ла Селестии. Внезапное появление Антонио в резиденции посла – вот что не давало ей покоя.

Что, если виконт поделится своими подозрениями с послом? Ей хотелось верить, что Антонио будет молчать, но даже если и так, безопасность ей вовсе не гарантирована. Вполне возможно, что Бедмар догадается о подсыпанном в вино снотворном. Вдруг он станет проверять, не исчезло ли что-нибудь из комнаты, и обнаружит пропажу книги? И еще она непрестанно и с тревогой думала о том, что, возможно, невзначай нарушила порядок у него в гостиной, и перебирала в уме все свои действия. Задвинула ли она верхний ящик стола, не забыла ли запереть его? Вернула ли на прежнее место ключ? Оставила ли свечу на камине, там, откуда взяла ее? Вроде бы она сделала все как надо, но тревожное чувство не оставляло и постепенно перешло в холодящий душу страх. Нет, она наверняка проглядела что-то, какую-то важную деталь. А сегодня ей предстоит забрать книгу с кодами у Ла Селестии и вернуть на место. При мысли об этом она снова похолодела от страха. Но если она этого не сделает, Бедмар обнаружит пропажу, и тогда судьба ее предрешена. Остается полагаться только на себя, проделать все снова последовательно и без малейшей помарки.

Но вот они свернули в канал Санта-Тернита. Здания по обе стороны располагались совсем близко – уж очень узок был этот канал. И чем дальше они продвигались, тем темней становилось. Но вскоре Алессандра разглядела впереди гондолу Ла Селестии, она стояла у берега справа и была привязана к столбу. Нико поднял весло, и их гондола подплыла и остановилась прямо за ней. Фонарь на носовой части гондолы знаменитой куртизанки отбрасывал тусклый желтый круг света, но Мукиба, гондольера Ла Селестии, видно не было. Нико подал Алессандре руку, помог подняться на причал. И уже оттуда она шагнула вниз, в гондолу своей покровительницы.

Она раздернула шторы навеса. Увидела Ла Селестию и, несмотря на все свое волнение, не сдержала улыбки восхищения, даже легкой зависти. В то время, когда сама она сходила с ума от страха, почти не сомкнула глаз всю ночь, Ла Селестия мирно спала. Лежала себе, откинувшись на пухлые бархатные подушки в тени, куда не проникал лунный свет, одна рука изящно откинута в сторону, и беззаботно предавалась сну.

Алессандра подошла, нежно потрепала ее по руке.

– Ла Селестия?

Куртизанка вдруг соскользнула с подушек и упала навзничь, раздвинув своим телом шторы по другую сторону навеса. И осталась лежать на деревянном днище гондолы лицом к небу. Алессандра вскрикнула. Лунный свет освещал бледную кожу Ла Селестии и зияющую кроваво-черную рану у нее на горле. Удар был столь силен, что едва не отсек ей голову.

Охваченная ужасом Алессандра выбралась из-под навеса. На крик ее прибежал Нико, он стоял на самом краю причала и со страхом смотрел вниз, на изуродованное тело Ла Селестии. Казалось, вся кровь вытекла у несчастной из жил, кожа была так бледна, что напоминала мрамор. Нико подал Алессандре руку.

– Мы должны уехать отсюда как можно быстрей, – прошептал он.

– Погоди. – Алессандра вспомнила о книге.

Чтоб зайти под навес, ей пришлось перешагнуть через тело Ла Селестии. Она стала методично переворачивать подушки и с дрожью отвращения заметила, что все они пропитались кровью. Желудок ее выворачивало наизнанку. Она прикрыла рот ладонью, но тут же отдернула ее. Ладонь оказалась противно липкой, руки ее и одежда тоже были в крови. Только в этот момент до Алессандры дошло: если и книга испачкана кровью, возвращать ее не имеет ни малейшего смысла, ни к чему хорошему это не приведет. Тем не менее она продолжала поиски еще несколько минут. Книги нигде не было.

И снова сердце ее сжалось от леденящего страха. Убийство Ла Селестии – не случайное преступление. В этом Алессандра была уверена. Куртизанку убили из-за книги с кодами. Значит, книга понадобилась кому-то так сильно, что человек этот не моргнув глазом пошел на убийство. Или же это Бедмар обнаружил пропажу? Но если так, если маркиз понял, что это она, Алессандра, украла книгу, он бы пришел сначала за ней. Впрочем, это всего лишь вопрос времени, не сомневалась Алессандра. Причем времени этого у нее было в обрез.

– Кто ее убил? – спросил Нико, когда Алессандра показалась из-под навеса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы