— Прости, Баки, — в голосе Стива слышится боль. В шею рывком вводится игла, и я начинаю терять сознание. — Ты не скоро выйдешь отсюда.
Последнее, что я вижу перед тем, как отключиться, — это отдающего кому-то приказ Стива.
***
— Нет, нельзя, — человек, произносящий это, в ярости, — мы должны оставить все как есть. Продолжать поиски, но не втаскивать его в это дело.
— А ты не думаешь, что он будет отличной приманкой для ГИДРЫ? — вопрошает другой голос с иронией.
Ник.
— Коллинз только и ждет наших действий, не понимаешь? — в еле уловимых нотках отчаяния в голосе узнаю Стива. — Он только и ждет того, что мы начнем действовать. Засылать к ним агентов, которых они будут убивать или, что хуже, перевербовывать к себе, — в голове пронеслась мысль, что Стиву пора взвесить свои приоритеты, — они хотят выманить нас.
— Знаешь, у меня складывается такое ощущение, что тебе совершенно плевать на свою внучку, — больше нет иронии, — мы должны предпринять хоть что-то. У них Эми, и мы обязаны ее вытащить из этих щупалец.
При упоминании имени Лии вздрагиваю, но тут же одергиваю себя — нельзя выдать, что я пришел в себя. Необходимо больше информации.
— Кажется, он очнулся, — вздыхает Стив. Я слышу, как скрипит стул. — Как спалось, красавица?
Довольно резко для себя открываю глаза, хотя со стороны могло показаться, что я открываю их в замедленной съемке. Чувствую, что руки и ноги уже «принадлежат мне» и я спокойно могу пошевелить хотя бы пальцем.
— Джеймс, как ты себя чувствуешь? — нарочито вежливо спрашивает Фьюри и хмурится.
— Вам сказать честно или то, что вас устроит? — пытаюсь выдавить из себя подобие улыбки; краешек губ дергается.
— Если пытаешься шутить, то точно идешь на поправку, — ухмыляется Стив, вставая и подходя к окну.
— Что значит пытаешься? Это была плохая шутка? — «недоумеваю» я, невинно хлопая глазами.
— Дерьмовая, честно говоря, — смеется Ник и переводит взгляд на тумбочку. — А где апельсины, что я передавал?
— Ну, — протягивает Стив, надувая щеки, — я их съел.
— Это же для Джеймса! — восклицает мужчина, хлопнув рукой по крышке тумбочки. — Тебе-то зачем витамины?
— Они вкусно пахли, — «обижается» Капитан Америка, насупившись. — Я не удержался.
Я не выдерживаю и смеюсь. Так громко и… легко, что самому становится не по себе. Понимаю, что этот цирк, чтобы отвлечь меня.
— Когда мне разрешат вставать? — спрашиваю я, разминая затекшую шею.
По всему телу бегают мурашки и ощущается легкое покалывание. Такое уже бывало однажды, — перед глазами безустанно мелькают кадры из той, прошлой жизни. Рука самопроизвольно сжимается. При исполнении одного задания я получил серьезное ранение, и из-за большой потери крови провалялся в больничном крыле около месяца, пока рана полностью не зажила. Иногда, когда начинается резкое изменение погоды, ранение ноет. Пуля вошла точно между вторым и третьим ребрами с левой стороны.
Немного выше и пуля бы нашла свою цель.
— Да хоть сейчас, — отвечает Стив и подходит к кровати, протягивая мне руку.
Медленно начинаю подниматься, но почти сразу же бухаюсь обратно. Мышцы слишком ослабли за…
— Сколько я лежу? — вопрос слетает с языка быстрее, чем я успеваю понять, что делаю.
— Долго, — хмурится Стив, — неделю.
В миг забываю о том, что не могу подняться. Резко сажусь, отчего комната начинает кружиться вокруг меня, будто я катаюсь на карусели, но меня это не останавливает. Бью по ногам, чтобы почувствовать их — мышцы отзываются ноющей болью. Сдвигаю при помощи рук себя к краю и перебрасываю ноги на пол.
За мной с интересом наблюдает Фьюри, а Стив стоит с полуоткрытым ртом.
— Что стоишь, помоги, — выдыхаю я, косясь на Стивена, сдерживая подступающую к горлу рвоту.
Капитан Америка хватает меня за руки и тянет вверх. Некрепко, но я стою на ногах. Первые секунды кажется, что ноги не мои. Будто их пришили, причем не очень качественно.
Стив смотрит на меня, придерживая за плечи.
— Нужно включить твою руку, — пауза, — ты же больше не будешь пытаться убить меня?
— Если ты так этого хочешь, то могу попробовать, — получается что-то вроде усмешки.
— Джеймс, не паясничай, — ухмыляется Ник, стоящий около двери. — Чтобы завтра оба как штыки у меня. А пока оставляю вас наедине.
Стив поднимает планку на моей руке и нажимает на клавишу включения. Мгновенно ощущаю коротко временные удары тока, — больше похоже на легкое покалывание в области прикрепления руки.
Через пару секунд я уже могу шевелить ею. Чувствую силу.
Поднимаю бионику на уровень лица и старательно разминаю «железо» — после долгого простоя необходимо, чтобы все части промаслились. Но металл противно скрипит, и, в общем-то, не хотел работать.
— У тебя есть масло? — поднимаю глаза на задумавшегося Стива. Он выглядит удрученным, и понятно почему — он думает о Лии. Ровно как и я.
— Нет, — выдыхает он и мельком оглядывает комнату, —, но мне нужно выйти в магазин. Заодно куплю тебе масла, — Стивен направляется к двери и бросает через плечо: — А ты поспи пока. Нагрузка нужна постепенная.