Читаем Пит Мелларк: Горький кубик сахара (СИ) полностью

— Но сначала, сын Гекубы, ты услышишь моё мнение, как тебе надо вести себя со Сноу. Старик искренне опечален похищением Энни, он мог использовать Кресту как гарантию своей верности и благоразумия, но у него на тебя очень большие планы, — смакуя каждое слово говорил Кассандр, он точно маленькими глоточками пил напиток для поддержания бодрости.

— Анна? — с улыбкой спросил Финник.

— Конечно. Она поневоле заставляет Сноу оставаться в рамках и не даёт его паранойе погубить его безвозвратно. Внучка — единственное живое существо, кого Сноу любит. И именно тебе он хочет поручить присмотреть за Анной после его смерти. Он и так страшно расстроен акцией Коин. Пусть он злится на нее, она недосягаема, а не на тебя, который рядом, — рассуждал шеф тайной полиции.

— Я признаю твою правоту, Десивер, — кратко сказал Финник.

— Я что, часто оказывался не прав? — повернул к нему лицо Кассандр.

— Нет. Ты умеешь сглаживать самые острые углы, Десивер, — ответил Кассандру Одейр и улыбнулся скупо, лишь уголками губ.

— Как будто я для вас стараюсь? — голосом как будто высокомерного, тщеславного гордеца ответствовал ему Кассандр.

— Знаю, знаю, Десивер. Твою любимую поговорку, — лучезарно улыбнулся Финник.

— Каждый за себя, но лишь я один за всех! — голосом самовлюбленного ничтожного глупца ответил ему Кассандр. Энни во втором, сын Гекубы!

— Ты с ума сошёл! Горцы верны Сноу. И них клятва в верности Капитолию и они ее не нарушат, — недоуменно и с небольшим испугом в голосе ответил ему Финник.

— Горцы второго верны только самим себе. А не Сноу. А закон гостеприимства чтят свято.

— Но как же так. Энни не сможет и дня прожить без моря. Это жестоко, Десивер! — отчаянно прошептал Финник и с надеждой посмотрел на невозмутимого Кассандра.

— Морей в горах второго дистрикта нет, зато есть горные озера. Где вода даже чище, чем у вас, в четвертом. Угадай, кто присмотрит за Энни. Кто скорее умрёт, но не даст ее в обиду? У кого долг перед тобой? — без всяческих эмоций спросил Финника Кассандр.

— Ну ты и хитрец, Десивер? Неужели Габи??? — спросил потрясенный словами Кассандра Финник.

— Да, сын Гекубы, за твоей Энни приглядывать будет самая ненормальная и самая отчаянная девушка из числа Победителей игр. Габи Линфорд, — ответил ему Кассандр Гексли.

— Я потрясён, Десивер! Уговорить Габи, это самое невероятное, что ты сумел провернуть. У меня просто нет слов, — развёл руками мгновенно повеселевший Финник.

(Тут автор не очень честен, Габи Линфорд — одна из его любимых героев, родившихся в его голове и воплотившихся в его творчестве. Это — возлюбленная Гейла Хоторна. Профи из Второго дистрикта. Предельно суровая девушка. Победительница 72-х ГИ. Прирожденный бунтарь и мятежница, ее характер — жуткий коктейль из характеров Мирты Джонс, Китнисс Эвердин и Джоанны Мейсон. Главный герой фанфика «Любовь Гейла»).

И тут в кабинет вошли. Рассеянный и удрученный чем-то пятнадцатилетний юноша по имени Радамант. Он пришёл по просьбе своего отца. Цербера Вагнера. С поручением позвать мужчин к праздничному столу, накрытому в честь выписки Финника Одейра из госпиталя и благополучного спасения Энни Кресты (но о последнем, естественно, знали только те, кому следовало об этом знать).

На этом бонусный рассказ, детектив про шпионов и разведчиков из жизни предреволюционного Капитолия закончен. А Радамант — имя одного из судей Царства мёртвых, Аида, согласно древне-греческой мифологии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы