— Ты видал этих вчерашних зулусов? — продолжал он. — Они мне подозрительны. Я хотел их прикончить, но чужестранец, господин Октав, меня отговорил. Ему я верю, он всегда на стороне правды и друг буров. Но он и сам может ошибаться. Вот мы с ним и порешили, что черномазых молодцов я отпущу, ты же отправляйся как бы сопровождать господина Октава, а сам проследи, куда направятся зулусы. Если восвояси — проследи до границы и возвращайся. Если же они вздумают свернуть на Преторию, то — отцовское ружье в руки и… — баас сделал жест, словно приложился и выстрелил. — Понял?
— Понял, баас, — прерывистым голосом ответил Питер Мариц, сердце которого было переполнено гордостью.
— То-то же. Это поручение очень ответственное, но я не могу сейчас оторвать ни одного взрослого вооруженного человека. Для твоего возраста это не легкое дело, но ты сын Андрея Бурмана. Смотри же, не зевай и все время держись начеку.
Час спустя Питер Мариц, с ружьем за спиной, охотничьим ножом у пояса и с сумкой, где находился небольшой запас провизии, сидел уже на Скакуне. Господину Октаву привели его громадную гнедую лошадь. Зулусы стояли тут же: им уже объявили решение общины. Как в момент близости смерти в них незаметно было страха, так и сейчас на их гордых лицах не было радости. Чужестранец простился с окружающими, сел в седло, тяжело заскрипевшее под его могучим телом, и тронул шпорой коня. Но зулусы не сдвинулись с места, и старший из них быстро кинул Октаву несколько слов на своем гортанном языке. Тот слегка усмехнулся и перевел баасу:
— Они просят вернуть их ассагаи. Без этого они станут жертвами первого хищного зверя. И, кроме того, заявляют они, посланцы вождя Сетевайо предпочтут смерть позору вернуться без оружия.
Баас покачал головой и, в свою очередь, усмехнулся.
— Головорезы-то молодцы, — пробурчал он. — Впрочем, без оружия их и вправду первый встречный зверь слопает. Ладно, принесите их ассагаи, — добавил он, мельком, но выразительно взглянув на Питера Марица и поймав его ответный понимающий взгляд.
Через минуту зулусы, отдав низкий, но исполненный достоинства поклон баасу и не взглянув даже на всех остальных буров, зашагали своими литыми, крепкими ногами прочь от лагеря. За ними, в отдалении, ехали рядом два всадника: юный, стройный, с золотыми кудрями по самые плечи и среброголовый гигант.
Глава третья
Дорога шла ровной степью, покрытой высокой травой. Порою всадник вместе с лошадью совершенно скрывался в ней, так что виднелся лишь конец ружейного дула. Множество куропаток, фазанов и цесарок взлетали прямо из-под ног лошади. Скакун беспокойно дергал своей умной, красивой головой, ноздри его раздувались — он чуял близость крупной дичи. И несколько раз Питер Мариц, вглядываясь в даль своими орлиными глазами, замечал стада антилоп и гну, мирно пасшихся на этих необозримых степях. Его так и подмывало поохотиться на Скакуне за быстроногой антилопой, но он помнил задание бааса зорко следить за зулусами и подавлял в себе порывы охотника. Господин Октав молчал, что-то насвистывая и поглядывая по сторонам.
— Как я рад, — заговорил Питер Мариц, — что вы избавили от казни этих людей!
— В самом деле? — живо отозвался тот, кинув на юношу одобрительный взгляд. — Это делает честь твоему уму и сердцу. Особенно если принять во внимание вчерашнюю твою утрату… Да еще вопрос, кто более виноват в этой нескончаемой вражде с зулусами. Они не церемонятся в борьбе, я знаю, но на их месте и вы были бы не лучше. Как бы то ни было, с этим надо покончить, иначе англичане слопают и вас и их.
— Да, отец тоже так говорил… Скажите, господин Октав: чего они хотят от нас, эти англичане?
Великан громко и весело захохотал, так что Питер Мариц смутился, решив, что он, вероятно, сморозил большую глупость.