Читаем Плач мумий полностью

— Забирайся в свою теплую кроватку, — приговаривала она. — Я тебя уложу.

Пока я забиралась под одеяло, она поглаживала мои волосы.

— А теперь спи крепко, — прошептала она. — Здесь тебе не причинят никакого вреда, сердечко мое. — Она подтянула мне одеяло до подбородка.

Я смотрела, как она на цыпочках вышла из комнаты. В воздухе остался витать насыщенный цветочный аромат ее духов.

Моя голова утопала в мягкой подушке. Я закрыла глаза, но знала, что еще не скоро смогу заснуть.

Сердце билось часто-часто. А за окном по-прежнему хлопали крылья летучих мышей.

Когда эти звуки наконец стихли, где-то неподалеку раздался другой звук. Я снова услышала глухие стоны и плач. Так близко… Прямо за стеной!

Жуткие, пугающие стоны то нарастали, то затихали.

Может, мне мерещится? Может, мне это только слышится?

На мгновение мне показалось, что я слышу слова. Глухие причитания заглушили даже печальные стоны. Одни и те же слова повторялись снова и снова:

— Я хочу умереть… Я хочу умереть… Я хочу умереть…

12

На следующее утро я в одной сорочке поспешила в кухню. Мои волосы были в полнейшем беспорядке, но меня это не волновало. Мне не терпелось расспросить Джонатана о летучих мышах, о зловещем ночном госте, о плаче и стонах — вообще обо всем!

Питер уже сидел за столом, жадно прихлебывая хлопья из огромной миски. По его подбородку текло молоко. Он приветствовал меня широченной улыбкой, позволяя полюбоваться пережеванной кашицей у него во рту.

Джонатан держал в руках высокую белую чашку с кофе. Когда я вошла в кухню, он улыбнулся и жестом указал мне на свободный стул напротив него.

— Питер, ты нормально спал? — спросила я.

Он кивнул.

— Не слышал летучих мышей, или человеческих криков, или еще чего-нибудь?

Он помотал головой и продолжал поглощать хлопья.

— Ты спятила, — пробубнил он; с его подбородка обратно в миску капало молоко.

— Вовсе нет, — возразил Джонатан. Он повернулся ко мне. — Эбби, я ужасно сожалею из-за вчерашней ночи. Соня все рассказала мне, и я считаю себя обязанным извиниться. Твоя первая ночь здесь — и надо же, обернулась таким кошмаром.

— Это было очень страшно, — согласилась я. — Я видела летучих мышей и…

Потянувшись через стол, Джонатан погладил мою руку.

— Я ужасно сожалею. Позволь мне все объяснить. Под домом я держу пещеру с летучими мышами. Летучие мыши — один из моих исследовательских интересов.

Соня поставила передо мной тарелку с яичницей и беконом. Я поблагодарила, но есть не хотелось. У меня оставалось множество вопросов к дяде Джонатану.

— Там на лужайке был человек… — начала я.

Джонатан кивнул.

— Как ты могла заметить, мой дом — настоящая приманка для воров, — сказал он. — Оно и неудивительно, у меня полным-полно ценностей.

Он сделал еще один большой глоток кофе. Потом вытер усы салфеткой.

— Соня сказала мне, что тебя напугал тот налетчик, — сказал он. — Я не хочу, чтобы ты беспокоилась, Эбби. Дом надежно защищен от всех, кто попытается в него проникнуть.

— Твоя яичница остынет, — сказала Соня, стоя в дверях кухни.

Я взяла вилку и приступила к еде. У меня немного отлегло от сердца. Я хотела задать еще один вопрос, но меня перебил Питер.

— Можно нам сходить в деревню? — спросил он Джонатана. — У меня накрылся айпод. Похоже, придется покупать новый.

Джонатан, нахмурившись, посмотрел на Питера.

— Боюсь, сегодня никак не получится, — сказал он. — Моя работа не оставляет мне ни минутки свободной. К тому же, в этой крохотной деревушке днем с огнем не сыщешь никакой электроники. Все, что мне нужно, приходится заказывать почтой.

— Обычной почтой? — протянул Питер. — Это отстой. Хочешь сказать, у тебя тут нет даже подключения к интернету?

Джонатан собирался ответить. Но тут зазвонил телефон. Дядя поспешил из кухни, чтобы ответить на звонок.

— Питер, не наглей, — прошептала я. — Некрасиво называть «отстоем» то, что связано с его деятельностью.

— Да я не то имел в виду, — промямлил Питер. Он зачерпнул полную ложку молока с хлопьями и запулил в меня через стол. Молоко забрызгало мне ночную сорочку.

— Премного благодарна, — сказала я. — И в кого ты такой свинтус?

— Всего, что умею, я набрался у старшей сестры, — парировал он.

Тоже мне остряк.

Я доела завтрак и поспешила наверх в свою комнату. Яркий солнечный свет струился в окно. Небо было ясно-голубое.

Я переоделась в джинсы и ярко-желтый обтягивающий топик. После этого я села за туалетный столик, чтобы причесаться.

Вот это роскошь! Можете себе представить собственный туалетный столик? Сплошь мраморный, с золотой отделкой, мягкой банкеткой и высоким зеркалом.

Я поднесла расческу к волосам, провела по ним раз… другой…

Что-то было не так.

Мои волосы порядком спутываются во время сна. Но не нужно много времени, чтобы их расчесать.

Однако нынче утром что-то определенно было не так.

Наклонившись вперед, я приблизила лицо к зеркалу. Покрутила головой.

Нет.

Нет.

Невозможно.

Прядь волос была отрезана.

Я не желала верить своим глазам. Приподняв волосы одной рукой, я поднесла их к зеркалу. И пристально вглядывалась в них.

Но желай ни желай, а волос не вернешь. Придется посмотреть правде в глаза. Большая прядь волос. Исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps HorrorLand (Парк ужасов)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей