Читаем Плач по любимому негодяю полностью

— Ничего... Ага, кто-то вышел из вагончика Блисса, — машина дернулась, но я рассмотрела, что творится позади нас. — О, Блисс весь в крови! Рядом с ним Эл Уиллер. Он машет нам, наверное, желает счастливого пути, — я улыбнулась. — Хотя нет... Он бежит за нами и машет... Джейсон, он поднял две руки вверх и что-то показывает. У него встревоженное лицо... Джейсон, что-то случилось.

Джейсон всецело сосредоточился на дороге. Он вцепился в руль, как в спасательный круг. Я еще раз повернула голову к заднему окошку.

— Давай остановимся, Джейсон! Эл бежит, как сумасшедший, к своей машине! Он садится в нее! Наверное, он хочет сказать нам нечто важное.

Джейсон молчал. Оторвавшись от Уиллера, я взглянула на своего спутника: он был белый, как мел. Прищуренные глаза беспокойно бегали, костяшки пальцев на руле тоже побелели. Рядом со мной сидел чужой незнакомый человек.

— Что-то не так, дорогой? — мягко спросила я.

— Все так... Все нормально... Поглядывай в окно. Когда увидишь машину Уиллера, скажешь.

— Мы что, устраиваем гонки? Победителя ждет приз в Пайн-Сити? Если это так, то глупо. Мы или разобьемся, или...

— Не каркай! — заорал Джейсон. — Делай то, что я сказал, дура!

Это было так неожиданно, что я прикусила кончик языка. Пригласить девушку полюбоваться закатом, а потом оскорбить ее!.. Я едва не расплакалась. Чтобы Джейсон не видел моих слез, я отвернулась. По дороге за нами катилось облако пыли. И вдруг я поняла, что это машина Уиллера.

— Он едет за тобой, Джейсон, — мстительно произнесла я.

— Он близко?

— Не важно. У него очень быстроходная машина.

— Черт побери этих полицейских ищеек! — выругался Джейсон. — Этот сукин сын носится на спортивной машине.

Кем он себя воображает?! Гонщиком? — Кемп резко вывернул руль, и мы едва не кувыркнулись. — Нет, мне не уйти от него! — вопил он. — Но мы еще поборемся!

Теперь мы мчались по дороге, больше напоминающей вспаханное поле. Машину трясло. Я зажмурилась. Когда я поняла, что «меркурий» останавливается, глаза мои раскрылись. Первое, что я увидела, была та самая лачуга, возле которой происходили съемки и где был убит Беннинг. Джейсон едва не врезался в нее, но в последнюю секунду резко свернул, завизжали тормоза, и машина ткнулась бампером в остов заброшенной шахты.

Я перевела дух. Джейсон заглушил мотор. Он еще собирается любоваться закатом? Закат в самом деле будет восхитительным — после такого ралли!

— Вылезай! — скомандовал Джейсон.

— Я ничего не понимаю! Что в тебя вселилось? Ты...

Джейсон так пихнул меня с сиденья, что через мгновение мой нос зарылся в песок у самого колеса. Я с трудом поднялась. Джейсон нетерпеливо подскакивал и торопил меня. В его руке был зажат саквояж.

— Иди в лачугу, сука! — и он снова пихнул меня.

Мое тело врезалось в дверь. Она раскрылась, и я упала на пол. Джейсон вбежал следом и тут же запер дверь на засов. Его движения были стремительными, губы плотно сжатыми, глаза светились бешеным огнем. Я испугалась, но не настолько чтобы не сказать ему все, что думаю.

— Ты, перезревший фрукт! Какое право ты имеешь толкать меня и приказывать? Твои мозги высохли? Ты забыл, как надо обращаться с женщинами? Вот я сейчас...

— Заткнись! — заорал Джейсон. — Не вынуждай меня, Мэвис! Еще слово — и я вобью тебе зубы прямо в глотку!

Я онемела.

Джейсон поставил свой саквояж на пол и раскрыл его. Присев, он лихорадочно перебирал вещи. Вдруг что-то блеснуло: негодяй выложил на ладонь перстень Шепа Морроу, полюбовался им пару секунд, а затем надел на палец. «Вор!» — хотела крикнуть я, но не могла. Джейсон вытащил из саквояжа револьвер — это удивило меня еще больше.

— Что ты делаешь, сумасшедший?! — ко мне вернулся дар речи.

— Сумасшедший? — он оскалился и проверил, есть ли в револьвере патроны.

Мы услышали, как подъехала машина: наверное, это был Эл Уиллер.

— Я думаю, пора тебе, дурочка, кое-что объяснить, — сказал Джейсон. — Ты помогла лейтенанту поймать Блисса. Ты хвастала, что Уиллер поймал убийцу. Но убийц было двое: Блисс и я. Я убил Беннинга!

У него были совершенно слепые зрачки. Я смотрела на своего любимого Джейсона и не могла поверить, что убийца — вот он, рядом. Он использовал меня... Кто же здесь сумасшедший? Два Джейсона стояли у меня перед глазами. Один — добрый и нежный. Второй — жестокий и страшный. Который настоящий?

— Ты поняла, Мэвис, почему я это тебе говорю? Я хочу, чтобы ты и впредь слушала меня. Я ведь не хочу тебя убивать. Но если у меня не будет выбора... И если ты сама натворишь глупостей... Это не угроза. Я объясняю тебе твое положение.

Голос его был стальным. Он сам походил на сжатую пружину. «У него вместо мозгов револьвер», — подумала я, надеясь на чудо и отчаянно вслушиваясь в звуки за дверью.

— Я сумел бы скрыться, если бы не этот кретин — Уиллер! — Джейсон облизнул губы. — Ты поняла, что игры в любовь кончились?

— Я все поняла, Джейсон, — мое горло сжала судорога, но мне удалось справиться. — Я сделаю все, что ты скажешь.

— Эй, Кемп! — за дверью раздался голос Эла. — Ты знаешь, что я держу дом под прицелом. Не глупи! Выходи! Руки на затылок и — вперед!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэвис Зейдлиц

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы