Читаем Плагиат полностью

Пассажиры проснулись, потянулись к выходу, а Марина осталась в салоне. Сегодня вечером она поговорит сама с собой и все узнает. Перцев (настоящий Перцев, старший) считает, что нужно со всей этой мистикой завязывать. Что это опасно, особенно для них сегодняшних. Прошлое должно оставаться в прошлом в виде воспоминаний. Его нельзя менять, как бы этого им ни хотелось. А Мариша с Валеркой этого не понимают, они маленькие и могут такое натворить!..

А что бы она хотела изменить в своем прошлом? У нее было чудесное детство! Много стихов, много друзей. Студия, Регина Юрьевна, Светка с Наташей – ЛППК… Перцев – замечательный друг! Можно, конечно, рассказать маленькой Марише, что она после школы благополучно поступит в иняз – ну чтобы в старших классах не переживала. И про то, что через год у нее в «Мурзилке» опубликуют стихотворение в рубрике «Пишут дети». А еще раньше – в московской сказочной газете «Жили-были». Выходила такая газета, жаль, что закрылась.

А вот про то, что ее стихи печатались в «Светлячке», она начисто забыла… Потому что в ее настоящем прошлом этого не было.

Или все-таки было?

Марина вспомнила свою первую публикацию: как она вытащила из почтового ящика «Жили-были», и на самой первой странице – большими буквами! – ее фамилия и сразу три стихотворения с замечательной картинкой.

Это было такое сумасшедшее счастье!

А если бы она заранее знала? Не только про «Жили-были», а вообще про все? Господи, какая скука!..

Нет, пусть все остается как есть: и прошлое, и будущее. Прошлое – в прошлом, а будущее – неизвестное, скрытое, со всеми своими случайностями и вероятностями. Ну и пусть эти вероятности не всегда хорошие! Как у желудя, который может вырасти и превратиться в дуб. Или не вырасти… «Желудь в коричневой шляпке…»

Теория вероятностиЖелудь в коричневой шляпкеСтанет могучим дубом,Зашелестит листвою,Вымахнетдо небес!Желудь в коричневой шляпкеВольно раскинет ветви,Станет красою леса!…если свинья не съест.(Из телефонной «Записной книжки»)

Тот же день – вернее, вечер

В палисаднике снега почти не осталось. Пахнет сырой землей, свежестью и чем-то пряным. Под качелями – огромная лужа. Перцеву наплевать: прошлепал в своих непромокаемых ботинках по воде и уселся на мокрую доску. А Марина застыла у края лужи, пожалела свои почти новые сапоги.

– Значит, так, – предупредил Перцев. – Никакой информации о будущем, поняла? Ни-ка-кой! Про Виктора Крохина вообще ни звука. Для них он жив, понимаешь? Пусть так все и остается. Пусть думают, что они его спасли. А что произойдет через неделю, они вряд ли узнают, потому что перестали следить за новостями.

Марина кивнула. Лучше бы и она не знала! Или чтобы от нее ничего не зависело. А то получается, что человека можно спасти – предупредить, предотвратить…

– Я знаю, о чем ты думаешь, – сказал Валерий. – Это как у Стругацких, «Трудно быть богом». Не читала? Знаменитое произведение! А что касается Виктора Крохина – пусть тебя совесть не мучает. Мы не имеем права – понимаешь? – не имеем права вмешиваться в процессы, в которых ничего не смыслим. Это как карточный домик: вытяни одну карту – и вся конструкция рухнет! Не родятся те двое мальчишек… Вместо них родится кто-то другой… Муж Лены женится на ком-то еще – и у них будут другие дети, а те, которые родились у этой его другой жены – исчезнут… ну и так далее. – Валерий достал телефон. – Две минуты шестого. Пора.

Соединение произошло мгновенно, без обычной паузы.

– Гав! Гав-ав-ав! – вопил кто-то в трубке нечеловеческим голосом.

Даже если младший Перцев придуривается, то очень натурально.

– Узнаешь? – заорала трубка Валеркиным голосом. – Это же Филька! Он тебе передает привет. Филька, фу! Фу, кому говорят!

– Нда… – промычал старший Перцев. – Детский сад!

– Валер, а как там вообще наш Филька? Он в порядке?

– В полном. Только сейчас он не Филька, а почтенный Филимон. Уважаемый пожилой господин одиннадцати с половиной лет.

– Круто! – обрадовался младший Перцев. – Валер, а давайте устроим им телефоновстречу! В следующий раз. Как думаешь, они друг друга узнают?

– А больше ты ничего не придумал?

– Придумал! – не уловил иронии младший Перцев. – Мы с Маришей такое придумали! Типа, узнавать от вас заранее про всякие аварии и всех предупреждать. Между прочим, ты знаешь, что Виктор Крохин жив? Если хочешь, можешь ему позвонить.

Эту фразу младший Валерка произнес небрежно, как и было задумано. Он нарочно сделал паузу, ожидая море вопросов. Но реакция оказалась более чем прохладная.

– Жив так жив, – буркнул старший Перцев. – А что там у тебя с рукой?

– Ты уже знаешь? Я просто хотел убедиться, что ты не врешь. А какую сломал – тоже знаешь?

– Левую. Ну, убедился?

– Угу.

– А чего сюда приперся? Ты же дома должен сидеть, – занудничал Перцев-старший.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время – юность!

Улыбка химеры
Улыбка химеры

Действие романа Ольги Фикс разворачивается в стране победившего коммунизма. Повсеместно искоренены голод, холод и нищета. Забыты войны, теракты и революции. Все люди получили равные права и мирно трудятся на благо общества. Дети воспитываются в интернатах. Герои книги – ученики старших классов. Ребятам претит постоянная жизнь за забором и под присмотром. При всяком удобном случае они сбегают за ограду в поисках приключений. Что за странные сооружения, огороженные колючей проволокой, выросли вдали за холмами? Зачем там охрана и вышка с таинственными, качающимися из стороны в сторону «усами»? Что за таинственная болезнь приковывает их друзей на долгие месяцы к больничной койке? В поисках ответов на свои вопросы герои вступают в неравную борьбу с системой, отстаивая право каждого быть самим собой.

Ольга Владимировна Фикс , Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы / Социально-психологическая фантастика
Темное дитя
Темное дитя

Когда Соня, современная московская девушка, открыла дверь завещанной ей квартиры в Иерусалиме, она и не подозревала о том, что ее ждет. Странные птичьи следы на полу, внезапно гаснущий свет и звучащий в темноте смех. Маленькая девочка, два года прожившая здесь одна без воды и еды, утверждающая, что она Сонина сестра. К счастью, у Сони достаточно здравого смысла, чтобы принять все как есть. Ей некогда задаваться лишними вопросами. У нее есть дела поважнее: искать работу, учить язык, приспосабливаться к новым условиям. К тому же у нее никогда не было сестры!Роман о сводных сестрах, одна из которых наполовину человек, а наполовину бесенок. Об эмиграции и постепенном привыкании к чужой стране, климату, языку, культуре. Об Иерусалиме, городе, не похожем ни на какой другой. О взрослении, которое у одних людей наступает поздно, а у других слишком рано.

Ольга Владимировна Фикс

Современная русская и зарубежная проза
Грабли сансары
Грабли сансары

Ранняя беременность может проходить идеально, но без последствий не остается никогда. Кто-то благодаря этой ошибке молодости стремительно взрослеет, кто-то навсегда застывает в детстве. Новая повесть Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак состоит из двух частей. Они очень отличаются по настроению. И если после первой части («Сорок с половиной недель») вы почувствуете грусть и безысходность, не отчаивайтесь: вторая часть добавит вам оптимизма. Тест-читатели по-разному оценивали «Грабли сансары», но фразу «не мог оторваться» повторяли почти все. Процитируем один отклик, очень важный для авторов: «Не могу написать сухую рецензию. Слишком много личного. Никудышный я тест-читатель на этот раз… Но вам огромное спасибо. Вместе обе части получились такими глубокими и близкими. Я учусь выходить из круга сансары. Спасибо».

Андрей Валентинович Жвалевский , Евгения Борисовна Пастернак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги