Чародейка уселась на нее, будто на гигантские качели, и с хохотом принялась наклоняться взад-вперёд. Вдруг сверху раздался треск, и Ирма плюхнулась на пятую точку. Оборвавшаяся лиана, будто сворачивающаяся кольцами змея, соскользнула вниз перед изумленной физиономией Ирмы. Хай Лин хихикнула и тут же зажала рот ладонью, а Вилл не удержалась и громко рассмеялась.
— Ах, ну почему такие вещи вечно происходят именно со мной?! — фыркнула Ирма.
— Это потому, что ты наш клоун, — с теплотой в голосе сказала Вилл и протянула Ирме руку, помогая подняться.
— Хватит терять время, — напомнила подругам Тарани. — Предлагаю воспользоваться тропой, которой прошли эти типы в белой форме. Дорожка протоптанная, должна же она куда-то вести.
Тропа действительно оказалась широкой и хорошо утоптанной — одно удовольствие идти. В лесу было тихо, поэтому когда вдруг раздался чей-то голос, девочки аж подпрыгнули от неожиданности.
— Ох, наконец-то! Наконец-то! А то я уж заждался!
Звуки неслись со стороны пышной ели. Ветки дерева раздвинулись, и на тропинку выскочил маленький человечек. Удивленные чародейки замерли как по команде.
— Я уже почти отчаялся, — произнес коротышка и стряхнул с одежды обрывки паутины. — Думал, мое послание так и не дошло.
Тарани сразу узнала в нем то самое существо, которое девочки увидели сквозь лупу на фотографии. Он был одного роста с чародейками — низковат для взрослого мужчины. Его космы, еще более спутанные, чем на снимке, напоминали жухлую траву. Глубоко посаженные темные глазки блестели, как бусинки. На вид он казался не слишком дружелюбным.
— Вы совсем юные, — приуныл человечек. — Может, что-то пошло не так? Уж простите, но вы мало похожи на тех, кто должен спасти страну от гибели. Горстка маленьких изнеженных девчонок… Неужели нельзя было послать кого-нибудь постарше?!
— Может, мы и юные, — произнесла Вилл, — но мы Стражницы, и не стоит нас недооценивать…
— Я пытался призвать Огненного Стражника, — сказал человечек, — где он? Скоро он прибудет?
— Это я Огненная Стражница. — Тарани шагнула вперед.
Протянув незнакомцу руку, она назвала свое имя. Глазки-бусинки проницательно оглядели ее с ног до головы. Затем человечек с сомнением ответил на приветствие.
— О, я понимаю, — произнесла чародейка. — Вероятно, вы ждали, что на ваш зов явится мужчина или, на худой конец, взрослая женщина…
Человечек по-прежнему поглядывал на нее без особого доверия. Чтобы убедить его в своих силах, Тарани наколдовала маленький огненный шарик и заставила его зависнуть в воздухе на полпути между ней и незнакомцем. У того глаза полезли на лоб, и он испуганно отступил назад. Но самообладание быстро вернулось к нему.
— А, ну… В таком случае, я полагаю, вы отлично справитесь со своей задачей. Кстати, зовут меня Аманитус. А по роду деятельности я придворный писец!
Остальные чародейки вежливо, одна за другой, представились.
— Мы видели вас на фотографиях, которые Тарани сделала в парке, там, в нашем мире, — сказала Вилл.
— Как мы поняли, вам нужна помощь? — уточнила Корнелия.
— Именно так, — подтвердил Аманитус и взволнованно притопнул. — Что ж, хорошо, хорошо… До вас оказалось довольно трудно достучаться. Я не был уверен, что мне удалось… В нашей стране сейчас никакого порядка… Видимо, вам потребовалось немало времени, чтобы сюда добраться? Впрочем…
Он нервно огляделся по сторонам и сдвинул шляпу на затылок. Она выглядела точь-в-точь как шляпка гриба, у нее даже имелись отверстия-поры с нижней стороны. Тарани хотелось потрогать ее и проверить, действительно ли она на ощупь такая же мягкая и губчатая, как настоящий гриб.
— А как вы узнали про нас? — поинтересовалась Корнелия. — Кто вас надоумил явиться Тарани во сне и привлечь ее внимание?
— Мы нашли книгу, старинный фолиант. Там говорилось, что надо делать.
— Синее пламя очищает… — прошептала Тарани. — Так это вы читали мне эти слова?
Аманитус кивнул. Он заметно беспокоился и не мог устоять на месте. Глазки его шныряли туда-сюда. Он снова притопнул и вполголоса проговорил:
— Не хотелось бы беседовать с вами прямо здесь. Тут повсюду уши. Лучше пойдем ко мне домой да прикроем дверь поплотнее.
Он резко развернулся и юркнул между деревьев. Девочки последовали за ним. Им стоило немалых усилий не потерять из виду его бурый плащ. Аманитус двигался проворно и быстро, ловко огибая камни и отводя низко свисающие ветки.
Наконец они вышли на опушку. На некотором отдалении рядком выстроились маленькие домики, которые так и хотелось назвать хижинами. Аманитус осторожно осмотрелся. А потом, схватив Тарани за запястье своей маленькой сухонькой ручкой, потащил ее за собой.
Глава 7. История Аманитуса
Аманитус жил в круглом домишке. Стены, укрепленные деревянными жердями, состояли из тростника и глины. Крыша тоже была тростниковой. Если поглядеть на хижину с некоторого расстояния, она поразительно напоминала гриб. Палисадник казался запущенным и неухоженным, зато в нем цвели веселенькие желтые и оранжевые цветочки. В целом жилище выглядело несколько обветшалым, но вполне уютным.