Читаем Пламя и лилии полностью

Ирис слушала тётю Бритту и старалась не показывать чрезмерное волнение. Рассказ до боли напоминал девушке часть её сна, а она относилась к снам щепетильно. На то были причины: иногда глупые видения в дрёме заменялись чем-то особенным, другим по ощущению. И это другое потом неизбежно находило отражение в реальной жизни. Так вещий сон снился ей перед смертью бабки, а до этого – в год, когда была засуха. Сама Ирис очень боялась своих пророческих способностей и поэтому никому о них не рассказывала.

– Что-то ты побледнела, дочка.

– А… да так я уж. Просто…

– Мнительная ты, Ирис. Не надо так, настрадаешься по жизни от чужого горя больше, чем от своего.

– Как думаете, тётя Бритта, а долго ещё они до нас идти будут?

– Я думаю, они вообще к нам не придут. Кому мы нужны? Всегда на краю мира были, там и останемся, – женщина встала из-за стола, прихватила оттуда пару пряников, взяла с пола клетку с гусём и решила прощаться. – Засиделась я тут с тобой, Ирис, а дела-то стоят. Не против, что я деткам гостинцы прихватила?

– Не, что Вы.

– А ты с парнями долго не гуляй, милая. Хотя б не со всеми сразу.

– Тётя Бритта!

Гостья залилась смехом. Затем она уже собралась идти к двери, как вдруг повернулась.

– Слушай, ты меня извини за любопытство-то, но всё ж интересно мне: ты не с Гунькой гулять-то пойдёшь?

– Не с Гунькой, – с возмущением ответила Ирис. Тётя проигнорировала её интонацию.

– Хорошо. Он, говорят, болеет чем-то этаким. С ним не надо. А с Сидом иди, он парень неплохой. Меркантильный только.

Ирис немного удивилась тому, как тётя Бритта угадала её сегодняшнего ухажёра. Но совсем чуть-чуть. Девушка прекрасно знала, как весь Меларен обсуждал её личную жизнь, но её это не смущало. Не смущало также и то, что парней у Ирис было много, и все практически одновременно. Молодые люди дрались за неё, ругались, а она могла выбрать кого-то третьего. Ей никогда не отказывали. Ирис даже нравилось, что её считали ветреной. Она гордилась «послужным списком» кавалеров и совершенно не стыдилась такого поведения.

Быстренько спровадив тётю, девушка собралась и отправилась на прогулку. Они с Сидом хотели сегодня пойти через луг на холмы, где до сих пор можно было найти много земляники, и там провести свободное время. Однако только юная травница вышла из дома, как увидела Сида, который в этот момент собирался постучать в дверь.

– Я как раз о тебе подумала, и вот ты тут, – очаровательно улыбнулась Ирис.

– Да, решил зайти. Пошли?

– Конечно.

Погода была прекрасной: несмотря на август, многие продолжали купаться в реках и ходить, не слишком тепло одеваясь по вечерам. Ирис наслаждалась каждым лучиком солнца и беззаботно смеялась, иногда делая вид, что слушает своего спутника. Она понимала, что парни вроде Сида считают такое поведение милым и вряд ли станут возмущаться, потому можно было расслабиться и дурачиться всю дорогу. Неудивительно, что путь прошёл незаметно. Ирис и Сид сели на мягкую траву и принялись собирать ягоды.

– Прекрасное место. Отсюда видно дорогу на город и поворот на Симрик.

Ирис не отвечала, рот был слишком занят земляникой. Тем не менее, она тоже смотрела туда. В сухую погоду дорога выглядела по-своему привлекательно, но стоило начаться дождю, как даже кони в ней, наверное, увязли бы по шею. Сейчас же они шли так, будто под ними была не обычная земля, а мощёный тракт. Гордые скакуны, с красивыми попонами, сразу видно – городские. На этих самых конях ехали всадники: одна часть, большая из них, была закована в доспехи, поверх которых колыхалось сюрко с неясным изображением, другая же напоминала карикатурных монахов в чёрном облачении. Вид странников начал внушать Ирис тревогу.

– Сид, а кто это там?

– Не знаю, Лисичка. Я таких никогда не видел. Может, это те самые инквизиторы?

– Кто?

– Ты что, с утра об этом вся деревня гудит! Король, мол, Святую Инквизицию создал, чтоб она друидов приструняла.

По спине девушки пробежал холодок.

– Это они? – Ирис растерялась от нараставшего внутри страха. – Сид, они же не к нам идут?

– Похоже, нет. Вроде, в Симрик заворачивают. А ты чего так напряглась-то, ты ж не друид.

– Тётя Бритта сегодня заходила, сказала, туда головорезов набирают и бандитов. А я ж травничеством промышляю. Приплетут меня, скажут, колдовала как друидка, и… – подступивший к горлу ком помешал ей закончить фразу.

– Не бойся, глупая. Я думаю, они ищут Фланния.

– Батюшку Фланния… Да, наверно. Он же друид. Нам предупредить его надо.

– Что ты, тогда точно убьют.

Ирис снова не отвечала. Незнакомцы крепко поселили в ней страх за собственную жизнь. В то же время, внутренняя доброта вперемешку с сомнением не давала ей прямо сейчас начать собирать вещи и бежать прочь из деревни – ведь батюшка Фланний тогда бы неизбежно погиб. Сиду было не понять этого, но один внешний вид инквизиторов прямо-таки заставлял девушку идти к друиду. По правде говоря, в глубине души она надеялась, что жрец сможет не только скрыться сам, но и укрыть Ирис.

– Я должна идти к батюшке.

– Успокойся.

– Ты пойдёшь со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги