— Но путешествия, за которые Эверхард щедро платит, не всегда бывают удачными. Некоторые капитаны навсегда остаются в этих льдах в объятиях мерзлоты и холода вместе со своими кораблями и командами. Вам, конечно, весело, но количество мужского населения за эти восемь лет договора сократилось в десять раз. Если король Эверхард и дальше продолжит посылать своих подданных на верную смерть, моим наемникам не придется долго искать новое место работы. — Наместник, удачно присвоив победу в этой части диалога себе, позволил себе ухмыльнуться собственной шуточке. Рыцарь, как заметил Лоуд, на этот раз не смеялся. Между тем речь наместника продолжалась: — А вы не забыли про налог на торговые сделки, взимаемый купеческой Гильдией Мейриярда с палаты купцов Лейвиля? Наши южные земли всегда были предметом зависти многих столичных торговцев. Гильдия Купцов Мейриярда спит и видит, как мейриярдские лесорубы будут задаром вырубать наш лес, а на наших границах со старыми королевствами встанут столичные блокпосты, которые будут взимать дополнительную пошлину с любого, кто захочет пересечь кордон. И это будет только лучший исход для нашего города в подобной ситуации. А вы не так принципиальны и жадны, поэтому я и выбрал вас.
Рыцарь молча переваривал услышанное в свой адрес. По крайней мере в выпущенной в него тираде звучали слова одобрения в его адрес, а это было приятно.
«Похоже, возразить вам, фанаты горного бога Тонгара, на сей раз нечего», — Альфор Брикс Лоуд, победно радуясь выбранной заранее тактике ведения беседы, позволил себе улыбнуться. Совсем чуть-чуть. Только лишь одним уголком губ. Тем более что этот герой сам пришел к нему. Наместник еще был не так глуп, чтобы доверять каким-то жалким монахам свою жизнь. Но цена оговорена, а крестоносцы и монахи — это всегда люди слова и чести, так что волноваться было не о чем. У нынешнего ордена Крестоносцев пока еще нет территориальных и политических замашек. Орден пока должен завоевывать симпатию людей и набирать себе сторонников по всему Лаударуму. Итак, Альфор с удовольствием ждал ответа рыцаря, но он его не порадовал.
— Как вы банальны и предсказуемы, — начал рыцарь. — Жадность до чужих денег и боязнь хорошей работы всего лишь за пару сотен человеческих жизней. Плюс немалые затраты на оплату гонораров этим наемникам, а точнее, бандитам, которыми вы наполнили город. Лишь бы только создать видимость работы и посильнее запугать народ. Вы, кажется, были когда-то купцом и отлично знаете цену здешним землям и лесам, а также как для градоправителя для вас не секрет, кто владеет какими участками. Может, оборотни — это всего лишь прикрытие для совершения незаконных сделок и захвата чужого имущества? Цена совсем нормальная, если учесть, сколько ваши наемники успели наворовать и награбить в покинутых деревнях и в городе, выгоняя и без того несчастных людей на холодную сырую улицу. И теперь вы надеетесь, что доброе сердце и крепкий молот спасут вашу шею от виселицы, как только слухи о ваших действиях достигнут ушей королевского двора?
Теперь Лоуду стало не до улыбок. Крестоносец откуда-то получал шикарную информацию о делах в его городе. Неужели кто-то догадался о его намерениях? Наместнику очень хотелось выпроводить незваного гостя прочь, но в голосе рыцаря звучала сталь. К тому же доспех из живого камня Тонгара мог запросто выдержать не одну сотню ударов от княжеского копья, а висевший за плечами здоровенный боевой молот с красной резной рукоятью, украшенной рунами силы, мог с одного удара превратить крепкого воина в полном обмундировании в кровавое месиво. Телохранители Лоуда — худощавый пожилой эльф и толстенный людоед, сделали половину шага вперед в сторону по-прежнему стоявшего ко всем спиной рыцаря, который завершал свою речь:
— Асброк хороший город, но нашему ордену может не хватить тамошних ресурсов.
— Это неслыханная наглость и шантаж! — Наместник Лоуд очень хотел встать и закричать во весь голос какое-нибудь ругательство, но этикет и статус гостя не позволяли сделать этого. — Народ не потерпит чужую шипастую рукавицу вместо шелковой своей.
— Зато никакие оборотни, бандиты и волки никогда не будут беспокоить местных жителей. К тому же, мы сможем укрепить внешние стены и караульные башни, предоставив дополнительную безопасность.
— А как же Белые Грифоны?
— Но вы ведь позвали сюда нас, а не их.
На минуту в зале для аудиенций воцарилось молчание. Лоуд тут же подумал о руководителе этих самых «бандитов», — как назвал представитель ордена Крестоносцев наемников. После столь напряженных событий воитель из восточных королевств Ильт Оскариози самолично решил отправиться в караул вместе с вверенными ему в подчинение наемными солдатами. Уж наверняка его колдовской меч мог бы пробить эти доспехи, а зачарованный доспех, выкованный в эльфийских мастерских, без труда выдержал бы удар тяжелого молота воителя Тонгара. Тогда посланец Крестоносцев не посмел бы выдвигать свои требования, которые хоть и в намеках, но были довольно ясны. Однако великого мечника здесь не было, и Лоуду пришлось терпеть дальше.