Читаем Пламя и тень / Flame and shadow полностью

Дали предки однажды мне     Пламя трепетное – мой дух,Буквы имени моего,     Форму рук моих, сердца стук.Но не спящие праотцы     Огонёк расцветили мой,А возлюбленные мои     Дали пламени свет живой.Так коряга, воспламенясь,     Драгоценным блеснёт огнём.Тень ночей и лазурь морей,     Солнце дня отразятся в нём.<p>I Have Loved Hours at Sea</p>I have loved hours at sea, gray cities,The fragile secret of a flower,Music, the making of a poemThat gave me heaven for an hour;First stars above a snowy hill,Voices of people kindly and wise,And the great look of love, long hidden,Found at last in meeting eyes.I have loved much and been loved deeply —Oh when my spirit's fire burns low,Leave me the darkness and the stillness,I shall be tired and glad to go.Города люблю, моря пение…Города люблю, моря пение,     Тайну крохотного цветка.Звуки песни, стиха творение     Дарят небо и облака.Холм заснеженный, звёзд бутоны,     Мудрость в ласковых голосах,Взгляд, мной пойманный, затаённый,     Когда тайна любви – в глазах.Я любила, была любимой,     Но огонь так легко задуть.Мрак, застой, проходите мимо.     Я устала, но весел путь.<p>August Moonrise</p>The sun was gone, and the moon was comingOver the blue Connecticut hills;The west was rosy, the east was flushed,And over my head the swallows rushedThis way and that, with changeful wills.I heard them twitter and watched them dartNow together and now apartLike dark petals blown from a tree;The maples stamped against the westWere black and stately and full of rest,And the hazy orange moon grew upAnd slowly changed to yellow goldWhile the hills were darkened, fold on foldTo a deeper blue than a flower could hold.Down the hill I went, and thenI forgot the ways of men,For night-scents, heady, and damp and coolWakened ecstasy in meOn the brink of a shining pool.О Beauty, out of many a cupYou have made me drunk and wildEver since I was a child,But when have I been sure as nowThat no bitterness can bendAnd no sorrow wholly bowOne who loves you to the end?And though I must give my breathAnd my laughter all to death,And my eyes through which joy came,And my heart, a wavering flame;If all must leave me and go backAlong a blind and fearful trackSo that you can make anew,Fusing with intenser fire,Something nearer your desire;If my soul must go aloneThrough a cold infinity,Or even if it vanish, too,Beauty, I have worshiped you.Let this single hour atoneFor the theft of all of me.<p>Восход луны в августе</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии London Prize presents

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики