Читаем Пламя надежды полностью

— Прости, но это был я! — не своим голосом рыкнул Грей из пламени. Освободившись от перегоревших веревок и окончательно почувствовав, что сыворотка, сковавшая его магические способности больше не действует, Грей направил целый огненный поток в сторону ненавистного старика.

Стража черной башни вместе с управляющим Руквудом резво разбежалась в стороны, оставшись невредимыми. А вот телохранители выполнили свой долг. Половина из двадцати телохранителей Вортисмана, заслонили его собой, образовав непроницаемую металлическую стену из щитов.

Прервав огненный поток и увидев сплавившихся друг с другом рыцарей, Грей просто направился вслед убегающему Вортисману.

— Убить их всех! — проверещал старик, уходя под прикрытием остальных телохранителей в сторону черной башни, огибая не загоревшиеся костры.

И только тогда стражи смогли успокоить панику в своих рядах и начать выполнять приказы. Часть из них принялась стрелять в задержанных магов и людей из однозарядных ружей и пистолетов. Другая часть во главе с Руквудом отправились сопровождать Вортисмана. Третьи направились в сторону привязанных на кострищах, чтобы выполнить волю правителя.

Грей практически собрался уже испепелить бежавших к нему навстречу стражей, которые на ходу удобнее перехватывали свои мечи и однозарядные пистолеты, как из ниоткуда по направлению к стражам промчался снежный вихрь.

— Мы с ними справимся, — крикнула Алиса и со злостью добавила, — испепели Вортисмана!

Маг послушал ее и двинулся вслед за убегавшим правителем. Сила, очнувшаяся ото сна, бурлила в нем, одновременно окрыляя и давя своей мощью. Ему казалось, что он идет медленнее обычного и все вокруг тоже двигалось не так быстро, как всегда. Словно в замедленном действии не выдержала толпа и побежала с кулаками на стражей, опешивших от такого поворота событий. Разъярившаяся Алиса, также полностью сбросив с себя сети антимагической сыворотки, разведя руки, управляла небольшой снежной бурей, которая переносилась от точки к точке, оставляя после себя обмороженных, либо сильно израненных, летающими в этой буре ледяными осколками, стражей. Коул с Фортом тоже, освободившись от веревок, не отставали, и раздобыв мечи, встали на защиту безоружных.

«Будь осторожен с этой силой, — прошелестел знакомый голос, — это уже не простые элементы, эти силы граничат с тьмой, погрузившись в которую ты можешь не вернуться»

Вортисман скрылся за воротами башни, оставив перед ними заметно трясущихся Руквуда и тюремщиков, которые, взяв меч в одну руку и однозарядный пистолет в другую, начали окружать подошедшего к ним Грея.

— Сдавайся, нас большинство, — попытался запугать его Руквуд, на что Грей только рассмеялся.

Обнажив два своих меча, Руквуд активировал на них электрический генератор, и по эфесам мечей принялись время от времени пробегать маленькие белые молнии.

— Новые технологии в действии? — насмехался Грей — Ты думаешь это меня остановит? Лучше отойдите и не мешайте, обещаю, я никого трогать не стану, вас рассудит народ.

— Ты не пройдешь, выродок, — оскалился Руквуд, — и, кстати, о новых технологиях, — он кивнул на свои мечи, — это еще одно изобретение твоих родителей, как сыворотка сковывающая магические способности и как много других изобретений, придуманных имичтобы можно было проще убить тебя и тебе подобных!

С этими словами Руквуд скрестил мечи и провел одним о другой в сторону Грея. Маг еле успел увернуться от вылетевшей молнии, попавшей в незадачливого стража, стоявшего позади него. Как по беззвучной команде, стражи напали на мага со всех сторон, размахивая мечами и производя редкие выстрелы. Грей, словно живая юла, крутился, уворачиваясь от атак, перепрыгивая врагов и отклоняя их выпады, ища момент, чтобы использовать огонь. Теперь он почувствовал, то, о чем ему говорила Алиса. Он чувствовал, как воздух помогает ему, поддерживает во время прыжков и движений, направляет в более безопасном направлении, слегка отводит лезвия мечей и едва сбивает пули с их начальной траектории.

Стражи, возможно и смогли бы переломить ход боя, если бы не их однозарядные пистолеты. Выстрелив однажды, им приходилось отступать, и достаточно долго перезаряжать оружие для нового выстрела. Этим Грей и воспользовался, он подлавливал отвлекшихся стражей и резким метким выпадом руки, отправлял в них тонкие огненные стрелы, поражавшие врагов наповал, либо раня, но заставляя гореть.

Видя, что стражи не справляются, в бой вступил сам Руквуд, размахивая своими искрящимися мечами, с которых в Грея сыпались молния за молнией, одна из которых все-таки слегка задела его левую руку и она на время отнялась. Грей выпустил в Руквуда огненный шар и слегка отступил, но тот скрестив мечи с легкостью отбил магический выпад.

— Замечательные мечи, просто отличные! — засмеялся Руквуд, — Вот до каких чудес прогресса доходит человек, когда его целью становится избавить землю от таких тварей, как ты! Как же они ненавидели тебя, раз создали такую красоту.

— Ты бредишь, — держась за левую руку и разминая ее, сказал Грей, пользуясь временной передышкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии http://samlib.ru/d/drobnickij_p_a/flame.shtml

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы