Читаем Пламя надежды полностью

Но встретив тебя, я вновь обрел надежду, потерянную многие столетия назад. Когда в тот день мне открыли окошко в двери камеры, в которой тебя держали и я заглянул внутрь, я не поверил своим глазам, точнее глазам Рика Харриса, чью маску я тогда носил. Мне пришлось даже несколько раз моргнуть и изменить глаза Рика на свои, чтобы убедиться, что твой дух-хранитель не мираж. И как же я был раздосадован, когда мой план побега пошел не так, как задумывался.

— Да, я прекрасно помню, ты просто ушел, оставив меня самого выпутываться из разворошенного осиного гнезда, — пробурчал Грей, продолжая идти чуть быстрее, завидев окрестности города, — я спасся благодаря Николаю, старику, что сидел в соседней камере, он так и не увидел свободы..

— Также, как никто не видел самого Николая, — непонятно продолжил Мерлин, — Потому что он был иллюзией, созданной мной, чтобы вести тебя в верном направлении.

— Не может быть!

— Тебя ни разу не удивило, то, что старик не ест, с ним никто ни разу не разговаривал, или то, что он даже двери не открывал, а лишь указывал тебе на них? Хоть это и было из корыстных целей, но это я вытащил тебя оттуда.

— Спасибо…

— Не понял, — действительно опешил бессмертный маг из-за столь резкой перемены в Грее.

— Я очень жалел, что не мог поблагодарить Николая за то, что он вытащил меня из того ада. А после того, как Вортисман рассказал мне, что он был плодом моего воображения, я вообще не знал что думать.

— То есть ты не осуждаешь меня за то, что я натворил? — с надеждой спросил Мерлин.

— Я сам чуть было не уничтожил этот мир, позволив Тьме вырваться наружу, так что я не тот, кто может осуждать тебя.

Маги и кот уже почти подошли к городу и проходили по одному из близлежащих поселков. К общему удивлению на улочках было непривычно тихо и безлюдно, точнее не было вообще никого. Кое-где странники заметили оставленные открытыми на распашку двери, выбитые окна и как будто следы борьбы, но нигде не было ни оружия, ни тел, ни следов крови, чтобы доказать, что здесь действительно кто-то сражался.

— Странно, — резюмировал Грей.

— Тьма наступает, — подтвердил его опасения Мерлин.

Глава 2

Каждую ночь мертвецы выходили из леса и нападали на все живое, что попадалось им на пути, будь то домашний скот, птицы, звери или люди. Они нападали совершенно бесшумно, и утаскивали своих жертв с собой, живых или мертвых, практически не оставляя за собой следов.

Сначала начали пропадать те, кто уходил на охоту или собирательство в Темный лес. Затем, в одну ночь разом исчезли все жители деревушки, находившейся неподалеку от злополучного леса, а затем мертвецы стали приходить повсюду.

Выжившие в страхе бежали из своих домов, и весть о бессмертной нежити из леса достаточно быстро донеслась до Соммета. Жители деревень в спешке собрали самое необходимое и приютились в городе, а о тех, кто не пожелал оставить свой дом, больше ничего не слышали.

Какое-то время людям казалось, что они в безопасности за стенами города, но вскоре ожившие, ходячие, полусгнившие трупы были замечены и там. Каждую новую ночь нападения становились все масштабнее и беспощаднее. Мертвецы сумели найти подземные ходы и бывшим участникам сопротивления пришлось покинуть свою старую базу, подняться наружу и завалить все известные ходы, ведущие туда, надеясь, что это хоть немного сможет остановить волну нечисти.

Алиса и Коул обосновались на западной заставе, где появлялось больше всего мертвецы. Они оба забыли, что такое сон, стараясь не дать новому противнику уничтожить жителей города. Ночью они сражались плечом к плечу со смельчаками, которые не побоялись встретиться лицом к лицу с нежитью, а днем расходились, чтобы подготовиться к следующей ночи.

Коул с еще парой десятков людей и магов устанавливали баррикады и ловушки там, откуда в прошлый раз появлялись мертвецы, чтобы хоть как-то сдерживать их поток. Алиса же адаптировала свою магию воды для лечения пострадавших, которых с каждым днем становилось все больше.

— Тебе нужны еще бинты, девочка моя? — пробегая мимо поинтересовалась у Алисы хозяйка ресторанчика «Мария», которая с радушием позволила переоборудовать свое заведение под лазарет, от чего отказались многие другие владельцы недвижимости по соседству.

— Благодарю, Мари, у меня есть все необходимое, я почти закончила здесь, — устало ответила ей Алиса.

Мари коротко и серьезно кивнула, сделав усилие над собой, чтобы не попросить девушку отправиться на боковую, хоть на пару часов, но все же пересилив себя, она покатила дальше тележку с выстиранными до белизны бинтами и тряпьем, зная, что Алиса лишь устало улыбнется, согласится отдохнуть, и все равно продолжит свою работу.

Со всеми самыми сложными ранениями на сегодня было покончено, и сейчас перед молодой целительницей лежала старушка с открытым переломом, которая то проваливалась в сон, то очнувшись вновь начинала причитать:

Перейти на страницу:

Все книги серии http://samlib.ru/d/drobnickij_p_a/flame.shtml

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы