Он ждал своего давнего знакомого, который обещал прийти на их последнюю встречу в этой жизни. И его ожидания были удовлетворены - в отражении воды позади него появился человек.
- Мерлин! - не скрывая радости старец повернулся и увидел у входа в свою походную палатку улыбающегося мага.
- Здравствуй, Рудольф, - маг подошел и дружески обнял старого знакомого, - рад снова тебя видеть.
- А ты ни капельки не изменился с нашей прошлой встречи, не то что я, старая развалина...
- Ты всегда любил жаловаться, - хмыкнув и присев рядом сказал Мерлин, - тем не менее, ты прожил дольше многих, и добился таких высот! Только подумать, магистр ордена эфира! Когда я впервые познакомился с тобой, ты был прыщавым юнцом, у которого из-за нервной тряски толком не выходило ни одно заклинание.
- Хе-хе, да, было время... - грустно подытожил магистр Рудольф и резко перешел к делу, - я сделал все, как ты просил, старый друг, медальон у Вильгельма, он передаст его девушке перед битвой.
- Спасибо, ты мне... нет, нам всем, очень помог. В очередной раз. Теперь все детали на своих местах, главное, чтобы механизм заработал верно. А для этого нужно, чтобы мальчик не оплошал в нужный момент.
- Думаешь он справится? - старец пожевал губами, как он обычно делал, раздумывая над чем-то.
- Мне остается только верить, - грустно вздохнул Мерлин, - так непривычно, когда от другого человека зависит твоя судьба и ты ничего не можешь сделать. Но он способный, и в нем чувствуется кровь королей, истинных королей.
- Если это так, тогда у нас есть шанс победить Тьму, - магистр Рудольф снова повернулся к своему отражению, - я видел ее, Мерлин, видел в глазах магистра Вильгельма. Ты был прав, Тьма добралась и до магов. Она глубоко засела в сердцах многих из них, и ты верно выбрал Беатрисс, она идеальный Источник. С виду она светская девушка с хорошими манерами, но внутри нее сейчас кипит зло. И Тьма с каждой минутой вливается в нее с большей силой, чувствуя возможный выход.
- Не переживай, Рудольф, Тьма не победит, я обещаю. Твои потомки будут жить в более светлом будущем.
- Спасибо Мерлин за эти слова, за то, что пришел попрощаться и...
- Да? - чародей вопросительно посмотрел на старца.
- Мне страшно... - на глаза магистра Рудольфа накатились слезы, - я всегда знал день, когда я умру, и мне было спокойно, зная, что у меня полно времени до глубокой старости, но оно так быстро пролетело и сейчас я боюсь уходить, не зная, что там, за гранью...
Мерлин приобнял старца и утешающе похлопал его по плечу.
- Мерлин, - придя в себя произнес Рудольф, - я хочу, чтобы ты знал. Твоя тайна умрет вместе со мной. И все те истории о Первых и Тьме тоже. Я не рассказал об этом ни одной живой душе.
- Я никогда в тебе не сомневался. Ты всегда был отличным другом и соратником, но нам пора идти. Надеюсь мы скоро встретимся.
Мерлин поднялся, поцеловал старика в давно облысевшую макушку и вышел из походной палатки.
- Прощай... - в тишину проговорил магистр Рудольф, ложась в свою постель и закрывая глаза в последний раз.
Глава 5.
Наш отряд приближался к своей цели - уже сегодня, до заката мы будем в столице. Чем меньше расстояния оставалось пройти, тем лучше становились дороги, богаче выглядели поселения, это действовало на всех воодушевляюще, поэтому отряд только увеличивал скорость.
Я шел среди простых крестьян, хотя мне выделили лошадь и предлагали ехать впереди с командирами взводов. Но в этой компании я чувствовал себя куда уютнее.
- Вот никак не могу понять, Артур, почему ты не вытащишь меч из камня и не понесешь его сам, - наигранно обиженным тоном спросил громила-Роберт, таща за спиной миниатюрную повозку, на которой находились камень с воткнутым в него мечем.
- Прости, Роб, я не могу его снова вытащить, в прошлый раз это потребовало от меня слишком много сил, - пришлось соврать мне, - если тебе тяжело, давай я потащу тележку.
- Вот еще! Да я три такие тележки тащить могу и не вспотею!
- А, по-моему, от тебя уже несет так, словно ты тащишь за собой весь подземный храм за собой, - проговорил себе под нос Бриан, еле волоча ноги. Ему этот длительный поход давался труднее остальных, так как в своей деревне он прослыл жутким лентяем.
- Можно подумать от тебя пахнет полевыми цветами, Бри, особенно после того, как ты свалился в кучу медвежьего дерьма! - удачно парировал Роберт, после чего все вокруг захохотали, вспоминая этот случай, а Бриан, зло посмотрев на смеющихся, специально отстал, чтобы идти подальше.