Читаем Пламя невинности полностью

Миранда упрямо закусила губу. За всю свою жизнь она и дня не провела немытой. Чистота - это почти то же, что благочестие. Она решительно встала.

- Так вот, я собираюсь спуститься к ручью и вымыть лицо, руки и... все, что смогу. Вы пойдете со мной?

- Я скоро приду, милая. Моим бедным костям нужен отдых.

- Вы хорошо себя чувствуете? - забеспокоилась Миранда. Они всего лишь два дня в пути, а тетя выглядит такой изнуренной и бледной.

- Да, ступай. Постой! А это не опасно?

- Капитан сказал, что я могу вымытьcя в ручье. Значит, это не опасно. Она чисто по-французски пожала плечами и, подойдя к Уэлшу, помешивающему бобы - опять бобы! - сообщила ему, куда направляется. Тот кивнул.

Миранда взяла полотенце, кусок ароматного мыла и, осторожно ступая, спотыкаясь о торчащие корни и камни, двинулась к ручью, протекавшему совсем рядом с лагерем. Внезапно ощутив на себе чей-то взгляд, она оглянулась и увидела, что Уэлш наблюдает за ней. Выражение ею показалось ей каким-то странным. Он тотчас же отвернулся. Миранда покраснела. Она не совсем понимала, что означает этот взгляд, но он чрезвычайно не понравился ей. Боже милостивый, в дороге совершенно невозможно уединиться! Добравшись до ручья, она немного прошла вдоль берега, пока не обнаружила укромное место.

Как здесь красиво - с тоской подумала Миранда. В сумерках все казалось таинственным. Воздух благоухал жимолостью и еще чем-то, чему она не знала названия. Девушка расстегнула свой темно-зеленый жакет и в первый раз за день сняла его; оглянулась через плечо, но вокруг не было ни души. Ей хотелось снять и блузку с высоким воротом, чтобы хорошенько вымыть руки, шею и грудь, но это совсем уж неприлично, и пришлось ограничиться малым: она расстегнула шесть верхних пуговиц и завернула рукава выше локтя Вымыв руки, верхнюю часть груди, шею и лицо, Миранда почувствовала себя гораздо лучше.

Некоторое время девушка стояла в нерешительности. Бросила еще один быстрый взгляд через плечо, но, конечно же, никто не следил за ней. Она подтянула свою тяжелую муслиновую юбку выше колен, поморщившись при мысли о том, что произойдет, если в этот момент появится тетя, осторожно скатала и сняла чулки и быстро вымыла ноги до колен. Потом вновь натянула чулки, застегнула подвязки, обулась и вдруг услышала:

- Закончили? - Брэг улыбался.

Миранда стояла неподвижно, словно загнанный в угол заяц, и только сердце ее отчаянно колотилось.

- И давно вы на меня смотрите? - еле выговорила она. Ее щеки пылали.

Брэг шевельнул ружье, которое держал в руке, и пожал плечами, но даже не попытался скрыть широкой ухмылки.

- У вас очень хорошенькие ножки, - развязно начал он. - Но...

Миранда сделала три решительных шага и изо всех сил влепила ему пощечину.

- Вы слишком далеко заходите! - воскликнула она. - Вы только и делаете с самого начала нашего знакомства, что оскорбляете меня и обращаетесь со мной, словно с какой-то... женщиной легкого поведения! Как вы смеете шпионить за мной во время купания?

Ее напор сначала ошеломил Брэга, и он на какое-то мгновение онемел, потом захохотал:

- Послушайте, Миранда! Прежде всего для вас небезопасно оставаться здесь одной, хотя бы ненадолго, ведь у вас не хватит сил, чтобы убить даже муху! - Он все еще смеялся. - И если вы называете это купанием, то...

- Вы просто омерзительны, - сдавленно прошептала Миранда. - Вы дикарь, вы совершенно некультурны. - Она видела, что ее слова производят впечатление, потому что Брэг сразу посуровел и смех его резко смолк. - Вы мне отвратительны, хотя я понимаю, что это немилосердно. Мне следовало бы пожалеть вас - откуда вам знать, как следует обращаться с дамой?

Лицо Брэга с каждым мгновением все больше темнело, глаза опасно заблестели. Теперь Миранда испугалась, весь ее гнев и возмущение куда-то пропали. Она пыталась прошмыгнуть мимо него и пуститься бежать, но он, быстро протянув руку, схватил ее, грубо прижав к себе.

- Пока мы в пути, главный здесь я! - прорычал Брэг. - И мое слово закон. Я велел предупредить меня, когда вы захотите выкупаться. Никогда не уходите из лагеря без сопровождения. - Он еще крепче сжал ее, и Миранда вскрикнула. - Это вам ясно, леди? - Последние слова он произнес с подчеркнутой насмешкой.

- Вы делаете мне больно, - дрожа, пролепетала девушка. Она чувствовала мужское тело, твердое, словно камень, прижатое к ее телу. Он вдруг резко отпустил ее, и девушка пошатнулась. Она обхватила себя руками за плечи, на глаза ее навернулись слезы. Какой же он безжалостный! Подавив рыдания, Миранда, не разбирая дороги, побежала в лагерь.

***

Брэг смотрел ей вслед, нахмурившись от волнения. Бестолковая дурочка! Он отдал совершенно ясный приказ, а она ослушалась. Конечно, здесь опасен разве что случайный волк, но через несколько дней пути уже придется опасаться индейцев. Брэг не мог допустить малейшего неповиновения ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги