Читаем Пламя страсти полностью

Встав со своего места, я направилась в сторону женского туалета, где провела достаточное время, чтобы вернуться и обнаружить, что деловая встреча подошла к концу.

– Надеюсь, мисс Роув, у вас сегодня нет никаких планов на вечер, потому как сегодня мы идем в ресторан. – Объявил мистер Нортон, когда я села за свой стол.

– Простите? – Непонимающе произнесла.

– Встреча прошла удачно, и мистер Лэнсон с мистером Карель, пригласили нас в ресторан.

– Я не могу, мистер Нортон. – Даже не обдумав приглашение, ответила я.

– Позвольте узнать причину?

– Э-э…, у моей сестры сегодня День рождения. – Соврала я.

– Не знал, что у вас есть сестра.

– Двоюродная сестра. – Поправилась я.

– Тогда поздравьте ее от меня.

– Обязательно. – Улыбнулась я, с большим облегчением.

<p>4 глава.</p>

В среду вернувшись с обеда, я обнаружила в приемной незнакомого молодого человека в строгом костюме. Он сидел на мягком светлом диване и что-то быстро печатал на телефоне.

– Я могу вам помочь? – Спросила я парня, который был не намного, старше меня.

– Меня зовут Колин Фарелл. Я – ассистент мистера Лэнсона.

– Понятно. – Быстро ответила я и заняла свое рабочее место. – Мистер Лэнсон разговаривает с мистером Нортоном?

– Да.

Странно! Если моя память меня не подводит, у мистера Нортона не было назначено на сегодня никаких встреч.

– Может, хотите чай или кофе? – Спросила я молодого человека, который встал с места, и теперь топтался около двери кабинета.

– Нет, спасибо. – Ответил парень, и быстро выпрямил спину, когда из кабинета вышел Джеймс в сопровождении мистера Нортона.

– Да, я с вами, абсолютно, согласен, Джеймс. – Усмехнулся мой начальник. – Мисс Роув, не могли бы вы проводить мистера Лэнсона к его машине. – Обратился ко мне мой начальник.

Черт!

– Конечно. – Сказала я и встала с места.

Джеймс, его ассистент и я направились по коридору, спустились на первый этаж и вышли из здания типографии.

– Подожди меня в машине, Колин. – Немного высокомерно сказал мистер Лэнсон, когда к входу подъехал уже знакомый черный мерседес. Парень кивнул и без лишних вопросов сел на переднее сидение автомобиля.

Джеймс повернулся ко мне лицом и положил руки в карманы брюк, внимательно разглядывая меня.

– Я надеялся, увидеть Вас вчера вечером, мисс Роув. – Сказал он после долгого молчания.

– Я плохо себя чувствовала.

– А, мистер Нортон сказал, что у вашей двоюродной сестры День рождения.

– И это тоже.

– Избегаете меня, мисс Роув?

– Даже не думала.

– Тогда, сегодня вечером согласитесь со мной поужинать?

– К сожалению, после шести я не ем, мистер Лэнсон.

– Возможно, сделаете исключение ради старого знакомого? – Спросил он.

– Я бы с радостью, но правила есть правила. – Пожала я плечами.

Мистер Лэнсон молча подошел к машине и прежде, чем открыть заднюю дверь произнес:

– Мне нравится, что вы начали носить высокие каблуки, мисс Роув. Они прекрасно подчеркивают ваши стройные ноги.

Оставив меня с открытым ртом, он сел в машину, которая через минуту исчезла из поля моего зрения.

***

Вечером я позвонила Джулии, с которой давно не общалась.

– Рассказывай, что там у тебя нового. – Начала подруга, установив камеру телефона, так чтобы я видела ее по пояс.

– Даже не знаю с чего начать. – Вздохнула я, понимая, что произошло, и правда, много всего за последние несколько дней.

– Ну-ка, удиви меня.

– Я встречаюсь с Алексом.

– Неужели? – С притворной улыбкой спросила Джулия.

– Да, я знаю, Джулз. Ты давно говорила, что я ему нравлюсь, но он ничего не предпринимал до прошлых выходных.

– Что произошло на выходных?

– Мы пошли в клуб, а после дома он поцеловал меня. – С какой-то непонятной грустью рассказала я.

– Что-то ты не очень рада. – Заметила подруга.

Я провела рукой между бровей, на секунду закрыв глаза.

– Я встретила Джеймса. – Вздохнула я.

– Что-о? – Воскликнула подруга, вероятно, надеявшаяся, не услышать от меня подобные слова когда-либо в жизни.

– Да, теперь он сотрудничает с моей типографией.

– Скажи, что ты шутишь!

– Если бы, Джулз.

– Не говори, что ты снова с ним.

– Нет! Конечно, нет! – С жаром ответила я. – Я видела его всего два раза, и между нами ничего не было и не будет!

– Если эта сволочь, хоть, как-то захочет с тобой связаться, дай ему по морде, Лиззи!

– Насилием ничего не решишь.

– Ага, раз у тебя не поднимается рука, то я с большим удовольствием врежу по его наглой физиономии.

– Никто никого бить не будет! – Махнула я рукой. – Повторяю, теперь я с Алексом. Мне с ним хорошо. А Джеймс в прошлом!

– Только скажи, если этот козел к тебе полезет…

– Джулия!

– Прости, Лиззи! – Более спокойным голосом сказала подруга. – Не хочу снова видеть тебя овощем.

– Меня больше ничего с ним не связывает.

– Обещай, что и не будет.

– Обещаю! – С улыбкой произнесла я.

– Что его вообще, привело в твою типографию?

– Оказывается, у него теперь свое издательство.

– Богатый гаденыш. – Недовольно промямлила Джулия.

– Это неважно.

– Конечно, неважно. Я просто констатирую факт.

– Расскажи лучше, как у тебя дела на работе. Скоро коллекцию свою выпустишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги