От сильного толчка Маунг Джи упал. Но он тут же вскочил и с поднятыми кулаками кинулся на верзилу. Однако Гаро и Нгамба опередили его. Спокойно стиснули крепкими плечами американца, и он обмяк, сел.
А веселье продолжалось. Кружились танцоры. Отблески огня ложились на смуглые тела, играли мышцы под лоснящейся кожей, сверкали медные браслеты и метались тени но раскрашенным татуированным лицам.
За костром призрачные фигуры колебались и жались ближе к стенам, чтобы дать побольше места танцующим. А хор пел, и все качались в такт песне. Качались люди, качались стены, качался потолок. И Алекс тоже раскачивался.
Исчезло представление о времени. Какой это век? И что это за страна, дикая, прекрасная? Танцуют сиеми, как будто ворота их крепко заперты от врагов. Танцуют сиеми, как танцевали их предки много лет назад. Гудят барабаны, и трепещет, рвется песня.
Праздник кончился очень поздно. Всю ночь Алекса преследовали кошмарные сновидения. Кто-то гнался за ним, хватал его за горло и давил, давил. Алекс рванулся, с трудом разлепил веки. Что это? Чьи-то руки обвивают его шею, чье-то горячее дыхание щекочет ему ухо.
— Кто это?
— Твоя Гаудили. Пусть боги покарают меня. Я виновата. Прости!
— За что?
— Я послала тебя в джунгли, где ты едва не погиб. Я сделала тебя кадонги, ты долго не увидишь своей родины. Прости! Хочешь, я брошу все, и мы с тобой уйдем туда, к твоим русам? Мои телохранители проведут нас по самым тайным тропкам. Хочешь?
— Нет, Гаудили. Теперь твой народ — мой народ. И я буду защищать его, пока хватит сил.
В кромешной тьме он ощупью нашел Гаудили, сидящую на холодном земляном полу, поднял ее на руки.
— Иди сюда. Ты простудишься!
— Ты простил меня! Да, любимый? — шептала она.
— Родная моя, — целовал он ее соленые от слез глаза. — Единственная!
Свадьба Гаудили и Алекса состоялась в неурочное время — в конце сезона дождей, когда начиналась полевая страда. Существует строгое табу на совершение бракосочетания в разгар важных дел племени. Сезон свадеб обычно начинается после того, как соберут урожай. Но совет старейшин разрешил немедленно отпраздновать это событие. Кроме того, Гаудили была вождем племени, и на нее это табу не распространялось.
Гаудили вообще была редким исключением в племени сиеми. Как правило, мужчина там стоит выше женщины по общественному положению. Женщина не может появиться в суде, ее представляет мужчина — родственник. Ни один мужчина не станет есть дичь, убитую женщиной. Это противоестественно, ибо охота — сугубо мужское дело.
Однако вся хозяйственная жизнь племени держится на женщинах. Женщины мелют рис и готовят пищу, собирают в лесу съедобные листья, коренья и насекомых. Они приносят дрова и воду, сеют, полют огород, убирают урожай, прядут, делают передники и набедренники, плетут корзины, иногда даже строят дома и, конечно, растят детей. Смерть жены или матери — самое ужасное несчастье для семьи. Вот почему мужчина, желающий жениться, должен выплатить солидную компенсацию отцу девушки за потерю такого ценного члена семьи.
Это придает женщине в роду и племени большую силу, и женщины хорошо сознают это. Однажды, когда в селении во время собрания вспыхнула крупная ссора, женщины, вооружившись палками и дубинками, прибежали на место происшествия и каждая мать забрала своего сына, жена — мужа. Ссора затухла, как костер, залитый водой.
На свадьбу вождя сиеми кадонги сошлись жители соседних деревень. Накануне все женщины Мангло целый день усиленно жевали листья и коренья наби и сплевывали разжеванную массу в сосуды из бамбука и высушенной тыквы. Перебродив сутки, она превратилась в острый горький напиток «наби», вызывающий опьянение, варили рисовое пиво «пади».
Праздник был до слез простым и трогательным. Молодые сначала направились к старосте Гамбии. Там Алекс подарил старосте трофейный карабин в знак уважения и пятьдесят рупий как символический брачный выкуп за невесту. Староста вручил невесте одежду обручения: шерстяную накидку с малиновой оторочкой.
Вечером морунг был набит до отказа. Новобрачные стояли на помосте, покрытом шкурой мраморного леопарда, перед ярко горящим костром.
Жрец племени Мггедабу отрезал головы двум цыплятам, помахал ими над новобрачными. Потом задушил петуха, которого сварили и вместе с наполненной рисом корзиной передали молодым. Староста от имени нареченного вручил Гаудили горшок для варки пищи, свинью, топор, мотыгу и веретено, как символ брачной жизни. Алекс одел ей на шею ожерелье из жадеита. И принял от Гаудили блестящее черное кольцо из бамбука гарео. С этого момента они стали считаться мужем и женой. А потом начался пир, который длился всю ночь и весь следующий день.
Молодых провожали всей деревней. За новобрачными гигант Гаро нес блюдо с петухом и рисом, чтобы молодые поели риса из общей посуды. Поющая, танцующая, болтающая и хохочущая толпа проводила новобрачных до дверей их дома, стоявшего на пригорке против морунга.