Читаем Пламя в джунглях полностью

— Это уже за тебя любовь говорит, — смущенно улыбнулся Алекс.

— Ну да, любовь! А разве я это скрываю? — Она тряхнула головой. Потом заглянула ему в глаза, — Пойдем отдохнем хоть часок? Пока все спокойно…

— Убили! Мой командир, беда! Убили!

Алекс и Гаудили резко повернулись. К ним спешил Маунг Джи, бледный, растерянный. Губы тряслись. Не похож он был на начальника караула, службу которого сейчас нес.

— Кого убили? — Алекс мягко отстранил жену.

— Там, там, — юноша показывал вверх по ущелью, — у дока!

Алекс кинулся к госпиталю. Он протолкался сквозь кучку взбудораженных людей и остановился на пороге. Посредине убогого кабинетика в луже крови лежал Макгрейв: голова запрокинута, уши обрезаны, судорожно скрюченные пальцы у горла, где торчал скальпель, в широко раскрытых глазах бесконечное изумление.

— Гаро ко мне! Гайлубу с собаками по следу! — отрывисто приказал Алекс, обжигая яростным взглядом Маунг Джи. Юноша опрометью бросился прочь.

Алекс стоял над Макгрейвом, не в силах оторвать от него взгляда.

«За что? — металось в его голове. — За что убили тебя?

Добрый доктор! Ты хотел, чтобы всем было хорошо, ты был неисправимым идеалистом. Для тебя не существовало врагов. Скольким ты спас жизнь! И вот тебя отблагодарили за это». Все ниже склонялась голова Алекса. В глазах окружающих его людей — вопрос. А что он может ответить на него?

Уйти, спрятаться от этих вопрошающих глаз! Туда, к Гаудили! Только она понимает его. У нее, как у матери, всегда найдется единственное верное слово, снимающее тяжесть с души. К чертям все это! Скорее к ней!

Как слепой шагнул Алекс к двери и ткнулся в широкую грудь Гаро. Сдавленный стон, похожий на рыдание, вырвался сквозь его плотно сжатые зубы. Он задрожал, как в приступе лихорадки. Гаро стиснул его плечи, молча похлопывая по спине. Среди больных и раненых слышались тяжелые вздохи, приглушенные всхлипывания. Это плакали мужчины. Те самые мужчины, которые, казалось, привыкли к Смерти, даже перестали замечать ее.

— Это сделал Сатэ, — жестко сказал Гаро. — И мы найдем его.

По всем расчетам Сатэ не мог далеко уйти. Но время шло, а японец будто провалился сквозь землю. Алексу доложили о результатах проверки: из роты Жакунды исчезли два воина тилое, недавно вступившие в отряд. Было ясно: хорошо зная горы, они послужили проводниками офицеру; побег был подстроен заранее, партизанская база выдана врагу.

Из ущелья потянулись группами родственники и семьи воинов. Они шли нагруженные рисом, солью и другими продуктами питания. За ними пойдут воины. Совет командиров решил немедленно эвакуировать лагерь. Главная база переносилась в Хванде, дополнительная — в Мангло.

Вечером похоронили Макгрейва. Он лежал на краю вырытой в склоне горы могилы. Бойцы молча подходили прощаться, клали в ногах желтый цветок падаука. Пламенел кумач, облегавший странную в своей неподвижности фигурку того, кого привыкли видеть в постоянном движении. Тело доктора опустили в могилу под сухой треск залпа-салюта.

С первыми проблесками зари Алекс провожал Нгамбу, рота которого была в авангарде. Туман курился над тропой. Воины словно плыли в молочных рваных волнах. Тяжело ступали мулы.

Алекс шагнул к Нгамбе.

— Смотри в оба! Я пойду следом. Держи связь со мной, как договорились. Счастливого пути! — Он крепко обнял названного брата. — До встречи в Хванде!

Постоял у тропы. По ней только что прошли сотни ног, не оставив и следа на твердом каменистом грунте. Было очень тихо. Даже из-за поворота не доносилось ни звука, хотя там скрылись сто пятьдесят бойцов Нгамбы.

Алекс прошел по сонному лагерю. Между хижинами бродили длинноногие австралийцы и новозеландцы — взвод Билла нес охрану. Узнавая командира, они вытягивались, салютовали карабинами. Многие красовались в новенькой зеленой форме, как новобранцы.

«Стив старается», — отметил про себя Алекс.

Стивенсон Тауэр оказался на редкость находчивым начальником тыла. Он обмерил всех партизан и, мобилизовав местных женщин, перешил из трофейного обмундирования куртки, гимнастерки, рубахи, брюки. Организовал починку быстро изнашивающейся обуви.

Возле пещер шумели. У входа теснились бойцы Билла. Они были так поглощены чем-то, что не заметили подошедшего Алекса.

— Что здесь происходит?

Люди вздрогнули. Посторонились, пряча глаза. С земли поднялась молодая женщина. Гордо подбоченившись, она вызывающе взглянула на Алекса. В правой руке ее сверкнул кривой охотничий нож. У ног женщины лежал связанный японский офицер. Во рту кляп, лицо залито кровью. Поодаль, у камней, скорчилось тело другого японца, вместо глаз — кровавые раны.

Алекс сжал кулаки, едва сдерживаясь. Выхватил из-за пояса парабеллум и выстрелил в воздух. Билловцы попятились, беря карабины наизготовку. Джонни и два телохранителя клацнули затворами. Подбежал запыхавшись Билл с караульными.

— Разоружьте их и под замок! — распорядился Алекс. — Офицера в госпиталь, труп уберите!

— Но, кинг… — начал было Билл.

— Оставить разговоры! Выполняйте! — оборвал его Алекс. Обернулся к женщине. — А вы пойдете со мной!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения