Читаем Планета безумцев полностью

— Сейчас десять вечера. Самое время. Я уверен: он дома, смотрит по телевизору вечерние новости… Но я еще ему позвоню, удостоверюсь… Я буду у магистрали через час. Пусть ваши люди подождут в автомобиле до тех пор, пока не увидят меня. Во избежание угона.

Макс Грипп согласно кивнул.

— Да, и вот еще что, — сказал я. — Мне не хочется тревожить Глэдис и Кларка, я не буду говорить им о встрече с Паком, придумаю что-нибудь другое. И вы не рассказывайте, если спросят.

— Договорились, — снова кивнул Макс и добавил. — Хорошо, что вы упомянули о своих друзьях, Дэниел. Напоследок я хотел бы обсудить с вами один важный вопрос.

Я вопросительно посмотрел на него, ожидая продолжения.

— Ваши спутники, Дэниел. Как вы собираетесь поступить с ними?

Я опустил голову. Этот вопрос не давал мне покоя с того момента, как я понял, что больше не позволю себе подставлять под пули и лапы оборотней Глэдис и Кларка. Ситуация развивалась непредсказуемо. Я не знал, что со мной произойдет через два часа. И куда пойду или полечу потом, если останусь жив. События почти не поддавались ни моему расчету, ни контролю. Я согласился бы остаться без ментального экрана Кларка, если бы знал, куда определить Глэдис и парня. Где их не смогут достать педагоги пансиона и «опекуны».

— Если вы боитесь остаться без защиты Кларка, — молвил Грипп, — то я как специалист скажу вам, что вы не лишитесь ее, если отдадите Кларка нам. Мы поможем мальчику сопровождать вас ментально, где бы вы ни оказались. И мои люди облегчат его задачу. Они будут работать с ним в сменном режиме. Не забывайте, они у меня тоже немного телепаты… А мисс Глэдис может исполнять свой долг педагога и воспитателя в стенах нашей лаборатории не хуже, чем она делала это в пансионе «Утренняя звезда».

Я с благодарностью посмотрел на него. Он предлагал взять моих друзей под свою защиту. Лучшего и придумать было нельзя!

— Спасибо, профессор! — прочувствованно сказал я. — Если бы вы знали, какой груз снимаете с моей души! Сейчас я позову их и поставлю перед фактом.

— Давайте, я подожду. Если все будет нормально, то через час подходите к кольцевой автомагистрали все вместе. Мои ребята возьмут мальчика и девушку с собой.

— Отлично. — Я включил экран внешнего обзора и увидел мисс директрису пансиона и ее подопечного возле холма из пластиковых ящиков для бутылок. Оба сидели на корточках, Глэдис черкала прутиком по земле и что-то объясняла пацану, показывая на рисунок. Кларк внимательно слушал.

— Вот-вот, — прошептал я, — учите уроки, наконец-то своим делом занялись. Нечего с пистолетами на «ленд-роверах» раскатывать… — И сурово прокричал в микрофон системы внешнего оповещения:

— Глэдис, Кларк! Зайдите!

Они с достоинством поднялись и неторопливо двинулись к звездолету. Что-то мне не понравилось в их поведении. Наверно, какая-то демонстративная независимость. Но я не стал концентрироваться на этом. Когда они вошли в зал, мой взгляд обдал их леденящим холодом. Во всяком случае, я так полагал. Я встал, скрестя руки на груди, и вынес приговор:

— Вы поступаете в распоряжение профессора Макса Гриппа. Выходим через сорок минут. Собирайтесь.

Я ожидал, чего угодно. Слез, стонов, простираний рук и криков мольбы, дачи несбыточных обещаний и выдвижения невыполнимых условий, упреков в жестокосердии и обвинений во лжи. Я готовился ко всему. Но только не к тому, что они выдали в следующий момент.

Во-первых, они не повели и бровью. И я понял, что моя великолепная игра в непреклонного дядю не произвела на них никакого впечатления. А во-вторых, Кларк посмотрел на Глэдис, улыбнулся мне и сказал:

— Мы не подслушивали, мистер Рочерс, но догадывались, о чем вы будете здесь говорить. И не ошиблись. И вот что хотим вам сказать. — Он вытянул шею и обратился через мое плечо к экрану монитора. — И вам, мистер Грипп…

Остренький нос профессора Гриппа вытянулся от любопытства, а в глазах заплясали веселые чертики. Он так же, как и я, уловил, что пахнет жареным, и теперь предвкушал интересное представление. Я неодобрительно покосился на него и… как-то увял. И поймал себя на том, что смотрю на своих подопечных с испугом.

— Мы никуда не поедем, — гордо выпятив грудь, поведал нам Кларк. — Мы остаемся. Мистер Рочерс решает очень сложные проблемы практически в одиночку. И коллектив пансиона «Утренняя звезда» в составе директора мисс Уолди и меня… то есть Кларка Брайтера берет над вами, мистер Рочерс, шефство. А шефы никогда не бросают своих подопечных в беде. Даже если бы мы и захотели уехать, теперь это невозможно. Так, мисс Уолди?

Глэдис деловито кивнула и посмотрела на меня вызывающим взглядом. Я застонал. Значит, не они мои подопечные, а я у них под опекой! О, непредсказуемость бытия!

Макс Грипп, пряча улыбку в морщинках вокруг рта, очень серьезным тоном спросил:

— Извините, сэр, один вопрос: в какой момент вы взяли мистера Рочерса под опеку?

— Пять минут назад. После того, как вы прогнали нас из звездолета. Это наш ответ на репрессии. Мисс Глэдис говорит, что протянуть руку помощи в ответ на злобные гонения — поступок настоящего человека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный наследник

Похожие книги