Читаем Планета динозавров I полностью

Он посмотрел на Вариан — в руках у нее была небольшая камера, придерживая ее на уровне своего запястья, она описала ею полный круг так, чтобы в объектив попали все мордочки наблюдателей.

Так же осторожно, не делая резких движений, она поставила камеру на плечо и повторила тот же трюк, но вдруг остановилась и замерла, продолжая снимать, и стояла неподвижно так долго, что Кай спросил, что же так заинтересовало ее.

— Сейчас камера направлена на вершину скалы. Там что-то начинается.

Пока не вижу, в чем дело… О, вот теперь вижу. Это взрослые. Честное слово… да… они зовут этих ребятишек.

Неохотно, как все любопытные юные существа, малыши Гиффы стали неуклюже отваливаться от флиппера и исчезли так внезапно, что Боннард испуганно вскрикнул.

— С ними все в порядке, Боннард, — сказала Вариан. С высоты роста ей все было хорошо видно. — Мы стоим на самом краю скалы. Они просто сошли с края, и если ты оглянешься назад, то увидишь, что они преспокойно улетают.

— Мухлах! — огорченно воскликнул Кай. — Они были так близко, а мы их не пометили!

— Что? Пугать их? Чтобы сюда слетелись их мамаши и папаши? Да нам вообще не нужно метить Гиффов, Кай. Мы знаем, где они живут и насколько далеко улетают от дома. — Она похлопала по камере. — И я засняла их мордочки.

— Они тоже наверняка успели рассмотреть нас, — сказал Боннард. Интересно, в следующий раз они нас узнают?

— Для них все морды без шерсти и без гребешков выглядят на одно лицо, расхохоталась Вариан.

Теперь она могла свободно расхаживать по флипперу и вручила обоим по баночке с белковым веществом. Сама же уселась на сиденье пилота.

Позавтракав и пошутив на тему сегодняшней своеобразной побудки, они стали готовиться к выходу из флиппера. Боннард взял камеры и пустые кассеты, у Вариан был гостинец — зеленая трава. Кай подвесил к ремню парализатор, надеясь в душе, что ему не придется им воспользоваться.

Когда они выбрались наружу, из плотных облаков вышло солнце — на утреннюю поверку, как сказал Боннард. И тут же, словно повинуясь зову тонкого солнечного лучика, из пещер посыпались тысячи золотых птиц. Боннард молниеносно настроил камеру и заснял целый спектакль: купаясь в солнечном свете, Гиффы подняли крылья, открыли клювы и запели радостный гимн.

— Ты когда-нибудь видела такое, Вариан? — спросил восхищенный Кай.

— Конечно нет. Ох, как же они прекрасны! Скорее, Боннард, на третьей террасе слева, там их прорва!

Один за другим Гиффы ныряли с уступа, расправляли крылья и взмывали вверх, планировали, переворачивались, подставляя солнечным лучам каждую часть тела. Этот медленный воздушный танец на какое-то время лишил наблюдателей дара речи.

— У них глаза закрыты, — сказал Боннард, глядя на танцующих в воздухе птиц сквозь объектив камеры. — Надеюсь, они знают, что делают.

— Наверное, у них есть что-то вроде локаторов, — сказала Вариан. Чтобы лучше видеть, она усилила увеличение окуляров защитной маски. — Интересно… они закрывают глаза по какой-то мистической причине? Или от яркого солнца?

— Для хорошего зрения нужно много каротина, — сказал Боннард.

Вариан попыталась вспомнить, видела ли она когда-нибудь, чтобы Клыкастый или травоядные щурились или закрывали глаза при ярком солнце, но так и не вспомнила. Солнечный свет был настолько редким явлением, что, когда солнце показывалось, глаза всех людей всегда обращались к нему. Вернувшись в лагерь, она обязательно просмотрит кассеты еще раз.

— Взгляни, Вариан, вон те еще не умеют летать, — сказал Боннард. Не выключая камеру, он слегка развернулся и направил объектив на птенцов, забавно ковыляющих по рыбной площадке на вершине скалы.

Один из малышей жалобно крякнул, споткнулся и, не удержав равновесия, упал на спину. Его товарищи столпились вокруг, а он так и лежал, беспомощно хлопая крылышками.

Не раздумывая, Вариан начала карабкаться к вершине, чтобы помочь малышу. Она уже зацепилась одной рукой за край скалы, когда, издав похожий на команду гортанный крик, на вершину, разворачиваясь в направлении Вариан, опустился взрослый Гифф. Она не стала рисковать и замерла неподвижно, а Гифф заботливо поднял малыша на ноги, действуя тремя пальцами, растущими из крыльев. Защищая птенца, Гифф одним крылом укрыл его маленькое тельце.

— Отлично, я получила приказ — громкий и внятный, — сказала Вариан.

Взрослый Гифф, не сводивший глаз с Вариан, снова издал резкий гортанный крик.

— Вариан! — то ли предупреждая, то ли приказывая спускаться, крикнул Кай.

— Со мной все в порядке. Просто мне сказали, чтобы я не приближалась.

— Отползай подальше, Вариан. Я тебя прикрою.

— Если бы он собирался напасть на меня, Кай, он бы уже это сделал. Не показывай парализатор.

— Откуда им знать, что это такое? — спросил Бон-нард.

— Верно! Сейчас я предложу ему травы. — Вариан медленно вытащила из набедренной сумки пучок луговой травы и с величайшей осторожностью подняла его над головой, чтобы Гифф увидел гостинец.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже