Читаем Планета для робинзонов полностью

— Да ты и сам знаешь! — (предки знают все), они все-таки сумели охарактеризовать обстановку на плантации. Мэри Куам как была господской поварихой, так и осталась. (Да и где найдёшь лучшую?) Старый хозяин в воскресной проповеди рассказал, что Джо покарал Бог — засыпал камнями (это лишний раз подтверждало, что Джо — из страны предков. Тем более, что он не рассказал сам, как упали камни, а просто сказал, что камни упали после того, как они ушли с того места). На плантации готовятся к свадьбе — внучка Старого Хозяина выходит за мистера Ричарда. Мистер Дуайт стал Старым Хозяином на дальней плантации…

Вопрос Джо о Питере вызвал изумление у стариков. Впрочем, они тут же про себя решили, что у белых и чёрных, по-видимому, разные страны предков.

— Массу Питера кто-то застрелил, а его отец, старый хозяин масса Роберт, тоже сразу умер, — ответили они, — Мистер Джошуа говорил, что «его поразил гром небесный». Только чёрные знают, что Питера убил масса Ричард. Чёрные очень жалеют их, и массу Роберта, и массу Петера. Они были хорошие хозяева. А массу Ричарда чёрные не любят…

— Свадьба будет через три воскресенья…

— Мэри Куам говорила, что мисс Сью шьёт платье…

— А мисс Сью плачет по ночам, она не хочет выходить за Ричарда.

Слезы мисс Сью нисколько не обеспокоили Джо и Каури. А вот то обстоятельство, что на свадьбу соберутся почти все плантаторы со всей Реки, их сильно заинтересовало. Правда, они ещё не знали, как лучше его использовать. У Каури, правда, возник план: в отсутствие основной массы плантаторов захватить их усадьбы. А потом захватывать в пути небольшие группки возвращающихся со свадьбы. План требовал детального обсуждения.

Каури подал знак Джо, и они стали прощаться. С пастухов взяли обет молчания. Оба прекрасно понимали, что старики не удержатся, но здесь им рассказывать было некому, а на усадьбе они старались появляться как можно реже.

Провожать их Каури запретил. Вскоре голубые комбинезоны растворились во тьме. Если бы пастухи видели, как они взмыли в воздух, они ещё больше уверились бы, что к ним приходили «люди из страны предков»!

8

Дюма никогда не отличался усидчивостью. Его живой, порывистый характер заставлял его вскакивать, бегать по кают-компании, жестикулировать…

— Сядь, остынь, — говорили ему. Он успокаивался, садился, чтобы через несколько минут снова вскочить.

Обсуждались варианты.

— План Каури мне нравится, — говорил Мванза. — Все уедут на свадьбу. На каждой плантации останется три — четыре, ну, пусть, пять человек плантаторов. Мы на вибролете прилетаем и забираем их…

— Как ты себе это представляешь?

— Очень просто. Прилетаем рано утром. Они только встали. Выходят во двор, а тут мы: «Ваше оружие. Пожалуйте в вибролет!» И все. Можно послать два вибролета: один не поднимет пятерых. Увезём их за лес — сюда слишком далеко. Высадим. Поставим охрану, чтобы не разбегались.

— Детский лепет! — отвечал Дюма. — На уровне мальчишки десяти лет! Пусть даже и удастся на трех-четырех плантациях… Это двадцать человек. Сколько охраны надо? Вот оно! Да и где-нибудь обязательно сорвёшься… Где-нибудь обязательно будет сопротивление… Убьют кого-то из нас… А ведь нас-то всего — тридцать семь человек, считая Джо и Мэри!

— Нас поддержат рабы! И охрану можно из них выставить.

— Чтобы нас поддержали рабы, нужна очень большая подготовка. Да я уже говорил об этом! Нужна подпольная организация. Большая, многочисленная… А вдруг где-то сорвётся… Что мы сможем сделать против тысячи вооружённых людей? Представляешь? Против тысячи.

— Отобьёмся. У нас — бластеры.

— А ты сам сможешь стрелять в людей? Пусть даже это — плантаторы?

— Я могу. У меня в памяти рассказы деда и прадеда. О Соуэто, о резервациях…

— А ещё кто сможет?

— Джо и Мэри. У них ненависти хватит на десятерых!

— Вот мы и пришли к самому лёгкому варианту: прилететь на свадьбу. Полоснуть бластером прямо из вибролета… Положить двести-триста человек… И женщин, и детей… Да у меня сама мысль об убийстве вызывает тошноту!

— Это у тебя… А у них? Они-то не постеснялись бы убить на месте и тебя, и Ингрид, и Оку… Да всех нас! И спокойно так… Даже пятка не зачесалась бы…

— В том-то и разница между нами и ними… Мы не можем убить человека…

— А если так, — предложил молчавший до сих пор Лемма, — они же не в доме… Джо рассказывал… Они — перед домом. Тут и ударить по психике. Со всего размаха! Поставим на чердаке динамики большие… И — на полную мощность — колокола! Колокола и трубы! Вроде бы труба архангела! А тут выходим мы с бластерами… И как котят всех забираем…

— И сколько нас выйдет? Десять, двадцать? А их — восемьсот! Конечно, среди них есть и женщины, и дети… Но, наверняка, найдётся десяток мужчин, которые будут стрелять…

— А мы поставим стереокамеры и спроектируем ещё сотни три, с оружием…

— Фантастика! — фыркнул Дюма. — При свете солнца? Не пойдёт! Ещё в сумерках куда ни шло…

— Можно сделать усыпляющий газ, — подал голос Ндоло, — и усыпить всех. А тогда забрать оружие у них — раз плюнуть!

— Это уже что-то… Ну-ка, прикинь, сколько нужно газа? И как ты его получишь?

Ндоло забегал пальцами по клавишам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей