Читаем Планета Гренвилла полностью

В этом и заключалось то, что сделало знаменитой Звездную службу, что заставляло нас покидать наш небольшой мир и лететь в самые далекие части Галактики.

Мы приближались к планете с колоссальной скоростью. Терн ничего не делал до последнего момента, потом включил работающие генераторы и повернул падающий корабль хвостом вперед, используя как тормоз выбрасываемые из дюз газы. Называлось это «посадка на хвост». Мало было одного умения, необходима еще добрая удача и хорошее пилотское чутье: если дать слишком сильную тягу, то корабль проскочит мимо планеты, если маленькую — врежется в землю.

Нам повезло. Все произошло в один миг: корабль упал, послышался шум, треск, затем наступила тишина.

Корабль лежал на боку во льду. В одном месте обшивка разошлась, и оттуда наружу уходил воздух.

Мы вышли из корабля и огляделись. Особенно смотреть было не на что: везде — только снег и лед. Воздуха не было, снег вокруг нас состоял из смерзшейся воды и замерзшего воздуха. Над снежной равниной — темное небо, лишь на треть покрытое звездами, остальное — черная пустота. Мы были в самом конце Галактики.

— Генераторы сгорели, — сказал Терн, — А проволоки у нас мало, чтобы перемотать катушки, и мы слишком далеко, чтобы радировать на базу.

— Остается одно, — продолжал он, — найти здесь тантал, тербий и другие необходимые металлы, сделать сплав и намотать новые катушки. Дрил, выйди с радиощупом.

Радиощуп применялся для исследования запасов руды на новых планетах. Он излучал высокочастотные волны с большим радиусом действия, которые могли нащупать любой химический элемент.

Дрил вынес радиощуп из корабля и стал настраивать на нужные металлы. Мы ждали, пока он возился с прибором.

— Мы — везунчики, — заявил он наконец. — Щуп показывает и тербий, и тантал, и все остальное, что нам надо, в больших количествах. Они как раз подо льдом и недалеко отсюда!

— Странно, — сказал я. — Эти металлы никогда не встречаются все вместе.

Терн немного помолчал.

— Давайте попытаемся, — сказал он. — Возьмем сани с генератором и большой лучевой бур, чтобы пробиться сквозь лед. Захватим еще трос и лебедку.

Вскоре все было готово, и мы отправились через снег и льды на тяжело груженых санях. Было темно, и только от наших прожекторов сквозь мглу ложилась белая дорожка.

Мы часто останавливались, Дрил включал щуп. Наконец, после семи часов изматывающей работы, он посмотрел на прибор и сказал:

— Здесь. Тут должны быть все нужные металлы, но только в четырехстах метрах от поверхности.

Это было странно! Каким образом могли они все очутиться вот так подо льдом? Но мы знали, что радиощуп никогда не ошибается. Сняв бур, подключили его к генератору и начали бурить шахту.

Терн быстро выжег во льду шахту диаметром в три метра. Лучевой бур прошел пятьдесят метров как нож сквозь масло и вдруг на что-то наткнулся. Из скважины взметнулись искры, показалось пламя. Терн немедленно остановил мотор.

— Думаю, мы добрались до наших металлов, — заявил он.

— Это невозможно, — ответил Дрил. — Щуп ясно показал, что они находятся на глубине 400 метров.

— Давайте спустимся и посмотрим, — предложил Терн. — Помогите мне поднять лебедку.

Мы подтащили лебедку и минут через пятьдесят были готовы спускаться.

Вниз должны были пойти только двое, а один остаться ждать наверху. Но никто не хотел оставаться на темном льду. Втроем мы залезли в корзину лебедки.

— Бояться одному остаться в темноте. Скорее похожи на детей, чем на звездных исследователей, — засмеялся Терн.

— Вы захватили с собой бластеры? — вдруг спросил Дрил.

Каждый из нас взял бластер, для чего — сказать трудно. На этой мертвой планете никого не было, и они были просто не нужны.

— Прекрасно, давайте вниз, — приказал Терн. — Орок, запускай мотор.

Я включил мотор, и корзина стала опускаться в ледяную шахту. Здесь было еще темнее, единственным освещением стал луч прожектора, который Дрил направил вниз.

Мы проехали пятьдесят метров, когда у всех вырвался общий крик. Теперь мы видели, почему из-под бура посыпались искры: подо льдом лежал толстый слой необыкновенного прозрачного металла, и лучевой бур прожег в нем дыру.

Терн приказал опустить прожектор в отверстие, и мы увидели… город. Здесь, подо льдом был город! Огромный с величественными зданиями, широкими улицами и проспектами. Целый город был покрыт колоссальным куполом из прозрачного металла.

— Мертвый город под слоем льда и металла, — медленно произнес Терн.

Мертвый город? Мы не видели движения на улицах: они оставались темными, тихими и пустыми. В нем не было воздуха, а значит не могло быть и живых существ.

Мы включили мотор, и корзина медленно опустилась на улицу, мы вылезли из нее и остановились в молчании.

И вдруг случилось невероятное: вокруг нас возник свет. Сначала слабый, потом все сильнее, сильнее, и, наконец, свет залил весь город.

— Город не умер! — закричал Дрил. — Этот свет…

— Свет мог быть включен, — автоматически, — перебил Терн, — у этих людей были знания, способные даже на это.

— Мне это не нравится, — прошептал Дрил. — Я чувствую, здесь кто-то есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика