Читаем Планета-казино (СИ) полностью

– Я не о том, сэр, – покраснел Рей. – Но мы должны знать, на что идем. Это отвлекающий маневр, не так ли? Потому что всем присутствующим абсурдность и бесполезность полученного задания кажется очевидной.

– Я не могу открывать вам, господа, планы верховного командования. Я открыл только задачу, которая поставлена перед нами. Это не от недоверия к вам, этого требуют безопасность и Хорсер.

– В таком случае, – произнес Рей, стараясь придать своему голосу как можно больше твердости, – я подаю в отставку. Я не собираюсь рисковать жизнью своих подчиненных ради воплощения интриг принца-майора.

Командор снял и положил на стол перед Гамильтоном нагрудный знак капитана крейсера.

– Кто еще хочет последовать примеру господина Рея? – осведомился Гамильтон. – Ведь на Мелии никто не обязан быть героем.

Однако ответом ему была тишина.

– Вы, кажется, хотели поучаствовать в настоящем сражении? – Гамильтон обратился к Жаку. – Похоже, судьба вам предоставила такой шанс. Отныне вы – командор крейсера "Клото".

Адмирал протянул Жаку нагрудный знак…

….Жак смотрел как на "Клото" загружают боезапас и оборудование.

– Эй! Командор! – услышал он возглас за своей спиной.

Рядом притормозил легкий флип, и из него выпрыгнул Клинк.

Невзирая на все их предыдущие стычки, возникавшие в основном из-за Эйланы, Жак почему-то был даже рад увидеть старого знакомого.

– Смотришь, как загружают твоего стального друга? – спросил чиуанин. – Это неплохой корабль, и в бою он еще себя покажет.

– Ты здесь, Клинк? – удивился Жак. – Но ты же должен находиться в составе Второй мобильной эскадры адмирала Моро.

– Должен, но меня перевели на истребители. Я имею кое-какой опыт боев на легких кораблях. Назначен командиром Первого истребительного звена.

– А ты что здесь делаешь? – спросил Жак. – Ведь истребители довольно далеко – в Десятом космическом порту.

– У меня поручение к адмиралу Гиру. Ты не знаешь, где его эскадра? А то здесь у вас так все запутано.

– Это новые корабли. В ту зону нужен специальный пропуск. У тебя он есть?

– Конечно, – Клинк показал специальную карту высшего допуска секретности, какой не было ни у адмирала Гамильтона, ни тем более у Жака.

– О! – Жак удивился ещё больше. – Я могу тебя туда провести. Это совсем недалеко. Но только до границы зоны. Далее мне хода нет.

– Отлично! Прыгай в мой флип.

Корабли адмирала Гира, чудо мелианской техники, двигатели на которые поставлял Секретарь Лиги Казино Ролой, были относительно небольшими по сравнению с стандартными звездными крейсерами. Их блестящие в лучах светила корпуса, вытянутой из-за вмонтированных направляющих энергоустановок формы, по бокам имели целый ряд поворотных дюз, призванных обеспечить им надлежащую маневренность. Ближе к носовой части виднелись порты торпедных аппаратов.

– С виду ничего особенного. Впечатляют только торпеды, – произнес Клинк, издали разглядывая корабли. – Очень эффектное оружие.

– Но у Утремера тоже такое есть. К сожалению.

– Они, друг Жак, гораздо лучше нас подготовлены к этой войне. Проще говоря, гонку вооружений мы проиграли.

– Ты, что не веришь в победу Мелии?

– Верю. Вера – это единственное, что нам осталось. Всем нам дарована вечность, Жак.

– Вечность? А что это такое, Клинк?

– Вечность небытия. Ведь смерть – это только начало чего-то нового.

– Я гляжу, ты стал философом, дружище.

– Мне пора, мое поручение не терпит промедления. Прощай, друг Жак.

– Прощай, Клинк! Пусть судьба хранит тебя во время битвы.

– И тебе того же, Жак. Встретимся после нее или здесь, или там! – его палец указал на небо…

….Флот адмирала Гамильтона вышел в космос. В авангарде шли корабли "Судьба", "Арминор", "Клото", "Роджер".

Сразу за авангардом следовал, ощетинясь многочисленными орудиями, флагман эскадры – мощный линкор "Покорение".

Корабли адмирала Гира держались в арьергарде…

Глава 8

"Эта битва потрясла звезды"

 

Принцесса Лира


Черное полотно космоса таило в себе близкую опасность, хотя ни один прибор пока не зафиксировал появления кораблей противника. Но каждый космолетчик – будь то гуманоид или ксеноморф – чувствовал приближение схватки. Именно им – Первой мобильной эскадре – предстояло дать первые залпы в великой битве за звезды. Она предопределит судьбы Вселенной, множества планет и систем на долгое время.

Жак сидел в командирском кресле и внимательно следил за показаниями приборов. И вот, наконец, первые сведения с большого радара.

"Впереди большое скопление боевых кораблей среднего класса".

– Командор! – на связь вышел Гамильтон. Его лицо появилось на одном их экранов связи. – Впереди 10 кораблей класса "фрегат".

– Прикажете атаковать? – спросил Жак.

– Нет пока, – ответил Гамильтон. – Еще не установлена их принадлежность. Здесь могут быть корабли королевства Керак, что на границе Внешнего Кольца.

– Но наши бы дали опознавательный код…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы