– Фейерверки, – говорит он. – Титан горит белым пламенем. Так что вы продаете его изготовителям фейерверков. Они делают из него белые фейерверки.
Я снова заглядываю в ящик.
– Фейерверки?
Может, эту стружку сняли с деталей реактивного двигателя, предназначенного для «Боинга». Но, каким бы ни был источник, сейчас она направляется на фабрику фейерверков в центральном Китае, где ее упакуют в заряды, предназначенные для раскрашивания неба в яркий белый цвет.
– Как вы находите покупателей для этих фейерверков?
– Знаю, где искать, – отвечает он. – А американские парни, занимающиеся металлоломом, не знают, где искать.
Он прав: американские парни, занимающиеся металлоломом, не имеют связей с производителями фейерверков в Центральном Китае – и это одна из причин, почему произведенные в США титановые стружки оказываются в итоге именно у Джеймса, а не у американца – владельца базы. В конце концов, успешная переработка, или, как в данном случае, повторное использование, – не только вопрос цены; очень важно водить правильные знакомства.
Джеймс ведет меня через дверь склада, и вскоре мы попадаем в неброские офисы, которые вполне могли бы принадлежать небольшой компании, занимающейся недвижимостью.
– Фасад компании американский, – поясняет Джеймс, пока мы идем по коридору, – но офис китайский.
Это действительно так. На приеме белый американец, но горстка офисов за ним занята китайцами, болтающими по-китайски. Мы проходим в конференц-зал, где Джеймс усаживает меня во главе длинного стола. Садится через несколько мест от меня, откидывается назад, прижимая к столу колено, и спрашивает меня о семье. Я скоро женюсь, и он, конечно же, будет приглашен.
– Как бизнес? – спрашиваю я.
– Неплохо, – говорит он. – Всегда есть проблемы, но неплохо.
По словам Джеймса, First America Metal отправляет ежегодно 1,5 млн килограммов металла, что делает ее одним из пяти крупнейших по объему экспортеров товаров (если не считать сельскохозяйственной продукции) на американском Среднем Западе. В Соединенных Штатах у Джеймса остается всего лишь 3–5 % металла, в основном он идет производителям автозапчастей. По его мнению, этот бизнес находится под угрозой. «Американские автопроизводители импортируют кучу вещей. Это убивает производство тут». Другими словами, рост более дешевого китайского производства запчастей может вытолкнуть и последний лом Джеймса в Азию – где лучше и спрос, и цены.
Мы говорим больше часа, а в конце я спрашиваю, не ощущает ли он недовольство со стороны своих работников, родившихся в США. В конце концов, он зарабатывает деньги на том, что в Америке никому не нужно. Он улыбается. «Я не знаю. Не знаю, о чем они думают».
Спрашиваю, не могу ли я побеседовать с кем-нибудь из них.
К моему удивлению, он соглашается: «Мне самому тоже любопытно. Подождите немного». Он выходит из комнаты и через несколько минут возвращается с менеджером Шейном Гилбертсоном – 30-летним видным мускулистым блондином. На нем грязная зеленая футболка и бейсболка козырьком назад.
– Как вы попали в этот бизнес?
Он окончил колледж и работал служащим в Barnes & Noble[118]
. В 2000-х занимался собственным бизнесом – финансовые услуги по ипотекам. А затем пузырь на рынке жилья лопнул. «Вы же в курсе, как это произошло», – он вздыхает. В компании First America, по его словам, много парней, которые, как и он, «счастливы получить работу», особенно при спаде экономики.Я спрашиваю, знал ли он о торговле металлоломом до того, как попал в нее. Шейн улыбается: он «бывший мальчишка с фермы» – факт, который говорит о нем все. «Вот пример», – рассказывает он. Однажды, когда он был еще подростком, они с дедом привезли старую телегу для сена к Джону Старьевщику. По словам Шейна, Джон, владелец фирмы, не выглядел состоятельным человеком. Юный Шейн отпустил какое-то саркастическое замечание по поводу Джона, но немало поживший дед поправил внука. «Он сказал мне: у этого парня больше денег, чем у всех, кого ты знаешь».
Времена меняются, и сегодня я вполне уверен: Джеймс Ли – это парень, у которого больше денег, чем у любого знакомого Шейна Гилбертсона. Но Шейна, похоже, все устраивает. Когда я спрашиваю его, как он относится к тому, что хороший американский металлолом уходит в Китай, он скрещивает руки на груди.
– Считаю это недостатком экономики Соединенных Штатов. Я вижу прорву перерабатываемых вещей, которые можно использовать в стране.
– Почему же не используем?
– Да у нас такой менталитет, что мы слишком хороши для каких-то отраслей. Мы вот тут сортируем, продаем, короче, не позволяем вещам сгинуть на свалках, а люди все равно смотрят на нас, как будто мы чем-то недостойным занимаемся.
К сожалению, у Шейна не так много времени на разговор. День идет к концу, и он нужен на складе. «Еще есть куча дел. Я все еще в какой-то степени тут новичок».