Читаем Плата за мир. Том 3 полностью

Через три дня Дейш сообразил выманить её с помощью ребёнка в другую комнату, чтобы слуги смогли прибраться в спальне. Просто быстро выскочил и метнулся в её личную комнату. Естественно, она тут же побежала за ним. Пока они там сидели, слуги смогли убраться. А кошка после этого случая перестала нервно реагировать, когда Дейширолеш подползал к порогу спальни, и теперь он мог гулять с сыном по всем комнатам их покоев.

К началу второй недели Дейширолеш начал переживать, что Тейс вовсе не вернётся и так и останется в зверином облике. Он стал более раздражительным, рычал на слуг, когда они скреблись в дверь, и с тоской смотрел на кошку.

В конце второй недели он купал сына и одновременно с этим слушал наставления няни из-за двери. Кошка нервно металась рядом: звук чужого голоса её раздражал. Неожиданно она с громким рычанием бросилась на дверь. Няня, услышав её, испугалась и завизжала. Дейш метнулся в их сторону, в итоге его сын чуть не наглотался воды.

Как же Дейш орал и на идиотку няню, и на не менее умную кошку. Зверь прижимался к полу и виновато смотрел на него, но это не действовало. Дейширолеш был просто не в себе от ярости. Кучу всего наговорил в сердцах.

Но, похоже, эта взбучка благотворно повлияла на кошачье сознание, и, когда Дейш на следующее утро открыл глаза, то увидел рядом совершенно голую жену, которая кормила сына грудью.

Дейширолеш тихо рассмеялся от счастья и почувствовал, как двухнедельное напряжение наконец-то отпускает его. Сейчас он видел перед собой самую правильную картину: его сына кормила женщина, а не зверь.

— С возвращением, — тихо сказал он.

Девушка посмотрела на него, и Дейш понял, что вернулась она не окончательно: зрачки её были вертикальными, звериными. Но это было уже не очень важно.

— Красавчик, да? — он кивнул на причмокивающего сына.

Дариласа перевела взгляд на ребёнка, и её лицо осветилось счастливой улыбкой. Для неё внешний вид сына не имел никакого значения. Она уже безумно его любила и была так рада, что наконец-то может подержать это чудо на руках. Увесистое, кстати, чудо.

— Нам нужно показаться хотя бы твоим опекунам, — сказал ей Дейш, — а то они уже поселились в коридоре.

Дариласа заволновалась. Οна не хотела никому показывать сына. Вот не хотела и всё!

Дейш заметил, что она забеспокоилась, и с хитрой улыбкой спросил:

– Χочешь, я научу тебя заворачивать его в одеяло?

Его улыбка отогнала необоснованные страхи девушки, и она радостно кивнула в ответ.

Вааш нервно посматривал на дверь спальни, ожидая, когда же, наконец, появится Дариласа и повелитель. Рядом так же нервничал Делилонис. Только Роаш был мрачен, словно и не рад тому, что им первым выпала честь посмотреть на сына наагашейда.

Дверь в спальню отъехала в сторону, и на пороге показался повелитель. Ехидная улыбка на его губах насторожила нагов. Дейширолеш осмотрел их и, бросив взгляд через плечо, сказал стоящей за его спиной Дариласе:

— Если не хочешь, я закрою дверь.

Вааш и Делилонис нахмурились и переглянулись. А повелитель отполз в сторону, и они наконец увидели Дариласу.

У девушки был настороженный и немного напуганный вид. Она прижимала к груди свёрток из одеял и, похоже, вообще не желала показывать своего драгоценного сына кому бы то ни было. Взгляд лихорадочный, зрачки вертикальные, а верхняя губа так и хочет подняться вверх, обнажая зубы. Кошка всё никак не могла успокоиться.

А потом она увидела Роаша. Почти минуту девушка, не отрываясь, смотрела на него, а потом осторожно пошла вперёд. На Вааша и Делилониса, которые поползли ей навстречу, она грозно нашипела, и наги благоразумно отступили, решив не нервировать её. Дариласа медленно подошла к удивлённому Роашу и со страданием на лице протянула ему свёрток.

— Мне? — Роаш неуверенно посмотрел на свёрток, поражённый таким доверием.

Девушка начала нервничать. Заметив это, Роаш осторожно принял ребёнка на руки. Дариласа тут же подступила к нему вплотную и вцепилась обеими ладонями в его пояс. В её больших глазах так и читалось, что отдала она сына совсем ненадолго. Вот пусть посмотрит и возвращает обратно!

Дейширолеш ревниво прищурился. Вот почему из всех опекунов Роашу она первому доверила их сына?

А Роаш с удивлением смотрел на спящего младенца. Странное это ощущение — держать на руках такое маленькое и тёплое создание, которое совсем недавно появилось на свет. Ребёнок зевнул своим крошечным ротиком и распахнул глазки. Роаш застыл, с оцепенением всматриваясь в совершенно чёрные глаза. Дариласа обеспокоенно вертелась рядом.

— Какой… необычный у него взгляд, — наконец выдавил из себя наг.

Терпение Делилониса и Вааша закончилось, и они двинулись к ним. Дариласа запаниковала и нервно посмотрела на мужа. Тот тут же зашипел:

— По одному!

Наги нетерпеливо замерли. Дариласа же почти вырвала у Ρоаша ребёнка и застыла в нерешительности, смотря на двух других опекунов.

— Дариласк, да мы только посмотрим, — протянул Вааш.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Ширрадошарр

Плата за мир. Том 3
Плата за мир. Том 3

Завершающая книга трилогии о приключениях Тейсдариласы и её друзей!Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд — повелитель нагов, никогда не отдаёт то, что отдано ему в качестве платы. Особенно если ценность этой "платы" для него неоспорима.Книга входит в цикл "Хроники семьи Ширрадошарр"ВНИМАНИЕ:В тексте присутствуют наги. Также употребляются ругательства (с десяток нецензурных слов на все три тома наберётся). Имеются постельные сцены. Данное предупреждение оценивает содержание всех трёх томов. Какие-то из них более "невинные", а где-то полный набор всего перечисленного.

Екатерина Гичко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги