— Ты и раньше меня бесил, а после того, как изменился, стал бесить еще больше, — признался он Ссадаши.
— Но я же милашка, — парень кокетливо поправил локон.
Вааш стиснул зубы и использовал запрещённый приём.
— Старейшины всё также упрямятся?
И лицо парня волшебным образом преобразилось. Глупое кокетство сменилось мрачностью, и он, сложив руки на груди, нормальным, хрипловатым голосом процедил:
— Пердуны облезлые!
Вааш благожелательно улыбнулся. Такой Ссадаши нравился ему больше.
Парень раздражённо бухнул хвостом по мостовой. Десять лет назад он почти добился своего, но тут неожиданно забеременела его мать, и старейшины поползли на попятную, обрадовавшись, что родится еще один наследник. Но, к шоку всего рода, у Ссадаши родилась сестра. Нет, это, конечно, большая радость. Но «беззубые драконы» с тех пор продолжали упорствовать, надеясь, что у родителей Ссадаши будут ещё дети и обязательно мальчики.
На мгновение губы Ссадаши разошлись в ехидной улыбке.
— Но я им тут устроил замечательное представление, — поделился он с Ваашем.
Наг заинтересованно посмотрел на него.
— Лоликал знаешь? — глаза парня хитренько блеснули.
— Знал когда-то, — осторожно ответил Вааш.
— Я тут обратился к ней за советом, и она порекомендовал мне… ммм… одну свою ученицу, тоже рыжая такая. Я переодел её мальчиком и притащил к нам в имение, — Ссадаши злорадно хохотнул. — Ох, ну и развлеклись мы! Правда, отец потом с меня чуть шкуру не снял. Никакого уважения к моему титулу!
Парень досадливо поморщился и почесал поясницу, где до сих пор оставались царапины от отцовских попыток снять с него шкуру.
— Теперь среди моих родичей ходит слух, что я люблю рыженьких. Испортил я себе репутацию окончательно, — Ссадаши довольно зажмурился.
А Вааш задумчиво посмотрел на рыжего Роаша, которого атаковала разъярённая малышка. Мелькнула мысль подбить друга на одну шутку… Но нет, Роаш точно не согласится.
От этих мыслей его отвлёк громкий треск и грохот. Раздались вскрики. Молодой наг, проползающий мимо них с тремя разновозрастными детьми-оборотнями, тут же отбросил девочек за свою спину. Мальчишка было геройски метнулся вперёд, но наг сбил его с ног и накрыл хвостом. Ρоаш же резко прекратил смеяться и, схватив девочку в охапку, обернулся.
Толпа отхлынула на Вааша с Ссадаши, вынуждая их прижаться к стене, окружающую площадь.
— Твою ж! — выругался Вааш. — Что там?
Запахло вином. Через полминуты раздался крик:
— Помост с винными бочками обвалился!
По толпе прошёл вздох облегчения, кто-то заругался. Молодой наг плюнул от досады, чуть не попав плевком на парня под своим хвостом. За его спиной испуганно всхлипывала младшая из девочек.
Ρоаш внимательно посмотрел на ребёнка в своих руках.
— Как ты? — спросил он.
Глаза малышки были широко распахнуты, и в них блестели слезы.
— Я…я с-совсем не исспугалась, — дрожащим голосом сообщила она.
Роаш усмехнулся и потрепал её по волосам.
— Молодец, — похвалил он.
Народ смотрел на обрушившийся помост с досадой. Перепугались почём зря! Довольным выглядел только наагашейд. Он улыбался и раз за разом прокручивал в голове момент, когда Дариласа метнулась за его спину. Сама. С ребёнком на руках не повоюешь. Он посмотрел через плечо и встретился с широко распахнутыми глазами сына.
— Испугался? — с улыбкой спросил у него Дейш.
Мальчик сперва отрицательно мотнул головой, но потом понурился и кивнул.
— Я тоже, — соврал Дейш.
Риалаш тут же воодушевился. Дариласа старательно отворачивала лицо, чтобы сын не заметил её улыбку.
На площадь быстро вернулся прежний шум и гам. Дариласа продолжила свой путь. Как выяснилось, она искала торговца праздничными светильниками. Была такая традиция на праздник завершения сезона дождей — зажигать маленькие светильнички и вешать их на деревья, загадывая при этом желание. Дариласа не верила, что желание исполнится, но чудо сыну подарить хотелось.
Они просмотрели уже три прилавка, когда Ρиалаш наконец что-то шепнул маме на ухо и ткнул пальчиком в синий светильник. Дариласа что-то спросила у него по-наагатински, и сын кивнул. Девушка указала торговцу на выбранный товар и полезла за кошельком. Но услышав возмущённое шипение, сделала вид, что просто оправила ремень. Взяв светильник, она спокойно отошла в сторону.
Εё место, к ужасу торговца, занял наагашейд. Дейширолеш молча положил на прилавок золотую монету и пополз за женой. Купец не посмел сказать ему, что это слишком много.
Они покинули торговую площадь. Миновав ворота, которые вели на неё, всё семейство направилось на небольшую симпатичную площадь, что располагалась недалеко отсюда.
Посреди этой площади возвышалось могучее дерево с ветвистой кроной. Εго ветки уже были увешаны разноцветными фонариками, за стеклянными стенками которых уютно и празднично дрожали огоньки.