Читаем Плата за молчание полностью

Его сокамерник Брюс Рейнольдс сначала лишь равнодушно пожал плечами: ему вообще было непонятно, как можно из-за каких-то жалких сорока фунтов пачкать руки. Однако внезапно банальная история Гриффитса заинтересовала его: в ней фигурировали набитые банкнотами мешки. Осторожно принялся он выспрашивать старика, почему нанизывают эти банкноты, откуда они берутся, как и в каких количествах их перевозят? Гриффите с готовностью рассказывал о своей работе. Он вроде бы немного хвастал своим знанием банковского дела. Несколько раз он и сам побывал в Глазго и принимал участие в упаковке пришедших в негодность бумажных денег, которые затем отправлялись в Лондон. Рейнольдс без труда выведал у Гриффитса все подробности этой транспортировки. Самым главным из того, что он узнал, было: поезда с использованными деньгами не имеют охраны. Просто вагон, в котором их перевозят, особым образом оборудован. В нем нет окон, а только небольшие зарешеченные вентиляторы'; двери снабжены специальным механизмом, чтобы воспрепятствовать проникновению в вагон посторонних.

Именно эта беседа впервые навела Рейнольдса на мысль об ограблении почтового поезда. Замысел самого невероятного из всех дел, какими когда-либо приходилось заниматься Скотланд-ярду, родился, таким образом, в стенах знаменитого лондонского главного полицейского управления, в непосредственной близости от лучших сыщиков мира!

Однако прошло еще два года, прежде чем смутный замысел оформился в конкретный план, возникший благодаря детективной кинокомедии «Господа грабители имеют честь».

Полгода потребовалось Рейнольдсу, чтобы со всей тщательностью подготовить грандиозное ограбление, после чего он из сообщников своих прежних преступлений организовал надежную банду, позаботившись, впрочем, чтобы ни один из членов ее не знал всех масштабов задуманного предприятия. Даже его доверенные лица не знали, когда и где будет совершено нападение на поезд. Рейнольдс требовал от своих людей слепого повиновения, обещав только, что каждый, кто примет участие в «деле», получит не менее 100 тысяч фунтов.

В действительности Рейнольдс намеревался сразу после завершения операции выдать большую часть банды полиции. Это обдуманное предательство имело свои причины. Рейнольдс рассудил, что подобное преступление, оставшись нераскрытым, мобилизует на розыски и превратит в детективов всю нацию. Ни один истинный англичанин не останется безучастным, если достоинству Скотланд-ярда перед всем миром будет нанесен такой урон. Поэтому, если Рейнольдс не хотел, чтобы за ним охотились сотни тысяч добровольцев, он должен был помочь полиции с честью выйти из этого дела. И действовал Рейнольдс очень ловко. Через посредника он снял одну заброшенную ферму, объяснив своим людям, что здесь после преступления можно будет укрыться под видом сельских рабочих, чтобы переждать, пока уляжется общее волнение, а затем, обеспеченными до конца своих дней, вернуться к нормальной жизни. Он не сказал им только, что через своего человека наведет на их след Скотланд-ярд.

Между тем для себя и двух своих ближайших друзей Рейнольдс подготовил надежный план бегства. Он нанял спортивный самолет, который должен был после ограбления ожидать их на частном аэродроме всего в 800 м от фермы, чтобы доставить затем в Южную Францию.

Этот всесторонне подготовленный и продуманный план начал приводиться в исполнение на заре 8 августа 1963 года. В 3 часа 3 минуты задрожали рельсы, и вдали светлячками зажглись огоньки локомотива. Над горизонтом медленно занимался новый день.

Рейнольдс, притаившись за полосатым верстовым столбом с цифрой 405, еще раз испытующе поглядел в сторону насыпи, где в мокрой от росы траве пряталась большая часть банды. Вид у всех был одинаковый. В темных рабочих комбинезонах и натянутых на голову чулках они казались призрачными, нереальными существами. Рейнольдс и сам не смог бы отличить одного от другого.

Некоторые держали в руках топоры и железные палки, предназначенные для взлома вагона. Ни у кого, даже у Рейнольдса, не было при себе огнестрельного оружия. Зато у всех имелись маленькие радиоприемнички, чтобы Рейнольдс мог постоянно держать с ними связь.

Метрах в десяти на юг от него взмывал в ночное небо огромный железный скелет сигнальной башни. На мостике рядом с ней Чарли Вильсон, опершись на парапет, ждал знака своего командира. Его задачей было закрыть черным мешком зеленый сигнал и с помощью лампы от переносного фонаря подать красный. К северу от сигнальной башни находился Джонни Дэли, который должен был по команде Рейнольдса дать желтый свет на предупредительном сигнале.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы